Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Pastukyan_E_V_Key_words.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
230.01 Кб
Скачать

Exercise 67. Translate into English:

1. Денежная компенсация по решению суда будет выплачена потерпевшим в полном объеме. 2. Потерпевшая подала в суд иск о возмещении ущерба, в котором требовала взыскать с ответчика стоимость ремонта своего автомобиля или стоимость покупки аналогичного транспортного средства. 3. Компенсационные выплаты составили более пятидесяти тысяч рублей. 4. Адвокат сказал, что он уже давно занимается делами о получении компенсаций за увечья и гарантировал, что дело будет выиграно. 5. До самого своего совершеннолетия Мария находилась на попечении старшей сестры. 6. Инспектор оштрафовал автолюбителя за нарушение правил дорожного движения. 7. Осужденный вышел из исправительно-трудового лагеря совсем другим человеком, он многое понял и переосмыслил в своей жизни. 8. Свидетеля просили не волноваться, поскольку он находится под охраной полиции, и ему ничего не угрожает. 9. Сумма компенсационных выплат была значительна, однако истца не устраивала. 10. Пока его клиент находился под арестом, адвокат проводил активную работу по опросу свидетелей и поиску доказательств его невиновности. 11. Изучив законодательство, хозяйка поврежденного автомобиля поняла, что может требовать у виновника аварии компенсировать ей стоимость ремонта. 12. Каждый раз, чтобы покинуть пределы поместья, Элен должна была спрашивать разрешения у своего опекуна.

Exercise 68. Translate the following word combinations into Russian and use them in the sentences below:

(505) to avoid liability

(506) strict liability

(507) legal liability

(508) escape liability

(509) personal liability

(510) admit liability

(511) assume liability

(512) liability for damages

(513) liability for breakage

(514) criminal liability

(515) exempt from liability

(516) product liability

1. Many people doubt he will be able to … again. 2. If a person suffered some kind of mental disease while breaking the law he can be … . 3. … can keep consumers away from doubting the quality of the goods. 4. Tort law deals with the …, it means that a person guilty of inflicting losses should repair them. 5. The director of the department … for inappropriate organization of work but said he would improve that. 6. The director … for losing the parcel of goods in an effort not to involve other employees in the case. 7.The man announced that he didn`t …, but he was not going to plead guilty while he was innocent. 8. … means that a person is responsible for all the damages to the property. 9. The owner of the black car assumed his … and said he would compensate all the losses.

Exercise 69. Translate into English:

1. Ответственность за убытки компании, по всей видимости, ляжет на руководителей отдела маркетинговых исследований. 2. Обосновывая требование своего клиента о взыскании в ее пользу компенсации за ущерб, адвокат несколько раз ссылался на прописанную в законе обязанность виновного в причинении ущерба возмещать этот ущерб пострадавшему. 3. Ответчик принял на себя ответственность за все действия своих подчиненных. 4. Рассмотрев обстоятельства дела, суд освободил подсудимого от какой-либо ответственности по рассматриваемому делу. 5. Заведующий складом нес материальную ответственность за вверенное ему имущество. 6. Зная, что производитель по закону отвечает за качество своей продукции, потребители с большим доверием относятся к этому товару. 7. Ответчик признал свою ответственность по данному делу. 8. В деликтном праве большое внимание уделяется ответственности производителей за качество своих товаров перед покупателями. 9. Менеджер по персоналу признал себя ответственным за нарушение трудового законодательства. 10. Директор принял на себя всю ответственность за срывы графика приема готовой продукции. 11. Суд освободил подсудимого от ответственности, приняв во внимание состояние его здоровья. 12. По законодательству, за причинение тяжких телесных повреждений другому лицу предусмотрена уголовная ответственность.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]