- •1. Текст как объект лингвистического исследования
- •2. Основы теории текста
- •3. Понятие «текст». Единицы текста
- •4. Основные характеристики текста как целенаправленного
- •5. Типовые и жанровые характеристики текста
- •Деление по содержанию
- •Разделение по форме
- •6. Текстообразующие возможности языковых единиц
- •11. Основные семантико-структурные единицы текста
- •25. Категория времени в художественных и нехудожественных текстах.
- •26. Явление «текст в тексте»
- •27. Интертекстуальные включения. Виды интертекстуальности
- •Уровни прецедентных феноменов
- •30. Особенности художественного текста
- •31. Виды прецедентных текстов в художественной литературе
- •Лингвокультурологический подход и интертекстуальность
- •Ответ на вопрос 33 - Функции прецедентных включений в художественном тексте
- •35. Явление модальности в тексте
- •37. Явление двунаправленности образа автора
- •38. Основные критерии оценивания цельного речевого произведения
- •Информационные и структурные качества текста
- •Логичность
- •Связность и цельность
- •Точность
- •Ясность, понятность, доступность.
- •Тональные (стилистические) или литературные качества.
- •Чистота
- •Культура и правильность речи
- •39. Информационно-структурные качества текста.
Уровни прецедентных феноменов
Поводом к появлению термина и целой области исследований послужило введение Ю.Н.Карауловым понятия прецедентного текста, под которым исследователь понимает тексты, «1) значимые для той или иной личности в познавательном и эмоциональном отношении, 2) имеющие сверхличностный характер, т. е. хорошо известные широкому окружению данной личности, включая ее предшественников и современников, и, наконец, такие, 3) обращение к которым возобновляется неоднократно в дискурсе данной языковой личности».
Вслед за понятием «прецедентный текст» возникают понятия прецедентного высказывания, прецедентного имени, прецедентной ситуации, прецедентного культурного знака и т.д.
В.В.Красных под прецедентными понимает феномены, «1) хорошо известные всем представителям национально-лингвокультурного сообщества («имеющие сверхличностный характер»), 2) актуальные в когнитивном (познавательном и эмоциональном) плане; 3) обращение (апелляция) к которым постоянно возобновляется в речи представителей того или иного национально-лингво-культурного сообщества». За прецедентным феноменом всегда стоит некое общее и обязательное представление о нем, которое делает все апелляции к прецедентному феномену понятными и коннотативно окрашенными.
Одной из удачных попыток ответить на эти вопросы является концепция В.В.Красных, в которой совокупность прецедентных феноменов представлена как система, имеющая центр и периферию. К центру относятся прецедентные феномены, характеризующиеся высокой степенью известности, а к периферии – прецедентные феномены, а) отличающиеся меньшей степенью известности (Анна Каренина – центр, Катюша Маслова – периферия, Муму – центр, Рудин – периферия, Преступление и наказание – центр, Бесы – периферия; б) имеющие определенные расхождения в инвариантах восприятия; в) относящиеся к числу рождающихся или умирающих (цитаты из рекламы, из популярных телесериалов…). Границы между центром и периферией подвижны. Ядро прецедентного феномена также имеет полевую структуру: «в центр входят те компоненты инварианта восприятия, апелляция к которым постоянно наблюдается в коммуникации и которые первыми «всплывают» при восприятии, а в периферию, соответственно, те компоненты, которые, не будучи частотными с точки зрения их использования в общении, позволяют однозначно и адекватно интерпретировать случаи апелляции к ним, если таковая имеет место».
В.В.Красных также предлагает классификацию прецедентных феноменов по критерию широты охвата – от социума до общечеловеческого сообщества.
1. Социумно-прецедентные – феномены, известные любому среднему представителю того или иного социума (возрастного, социального, конфессионального, профессионального и т. д.), т.е. феномены, которые могут не зависеть от национальной культуры: общие, например, для всех мусульман (конфессиональный социум) или для врачей (профессиональный социум).
2. Национально-прецедентные феномены, известные любому среднему представителю того или иного лингвокультурного сообщества и входящие в национальную когнитивную базу.
3. Универсально-прецедентные феномены, известные любому среднему современному homo sapiens и входящие в «универсальное» когнитивное пространство («универсальную» когнитивную базу). Обращаясь к эому типу ПФ, надо иметь в виду, что один и тот же ПФ для носителей различных культур может иметь несколько различающиеся инварианты восприятия (Том Сойер или Дон Кихот в восприятии носителей русской, белорусской, американской и испнкой культур).
Несколько иной вариант аналогичной классификации представлен у Г.Г.Слышкина, который выделяет микрогрупповые, макрогрупповые, национальные, цивилизационные и общечеловеческие прецедентные тексты.
Прецедентные феномены могут быть как вербальными, так и невербальными. В последнем случае к ним относятся произведения живописи, скульптуры, архитектуры, музыкальные произведения и т.д. (улыбка Джоконды, роденовский мыслитель, песенка «В лесу родилась елочка» или «Happy birthday to you»). Вербальные прецедентные феномены могут быть как собственно вербальными (прецедентное имя и прецедентное высказывание), так и вербализуемыми (прецедентный текст и прецедентная ситуация). Первые хранятся в виде языковых структур, вторые – в виде когнитивных структур
