- •Что значит общаться ло-деловому
- •Как организовать деловое общение
- •Техники нейролингвистического программирования (nlp) как способы ориентации в партнере
- •Приемы словесного воздействия
- •Как вести себя в конфликтной ситуации
- •Шаги к преодолению конфликтов
- •Стратегии воздействия
- •Стиль общения: сближение или моральное подавление
- •Неожиданные явления и психологические барьеры в общении
- •Как подготовить сильные аргументы
- •Уловки и хитрости аргументации
- •Моральный кодекс спора
- •Риторические каноны в аргументации
- •Как опровергнуть точку зрения оппонента
- •Спорят о многом и по-разному
- •Для чего нужны словесные битвы
- •Выбираем и «отрабатываем» доводы
- •Избегаем в споре крайностей
- •Как достичь образности речи
- •Значение эмоциональной окраски в речи
- •Давайте побеседуем
- •Искусство ведения переговоров
- •Как повысить продуктивность разговора
- •Правила разговора по телефону
- •Особенности деловой переписки
- •Деловое письмо: оформление и основные разновидности
- •Язык деловых телеграмм
- •Факсимильная связь в деловом общении
- •Электронная почта — оперативная и надежная связь
- •Стиль рекламных объявлений
- •Речевая культура делового разговора Основные требования к деловому разговору
- •Важные элементы речевого этикета
- •Презентация н самопрсзентацня
- •Как организовать презентацию
- •Как преподнести себя в лучшем свете
- •Международный этикет делового общения
- •Правила поведения на приемах
- •Форма одежды на приемах
- •Как вести себя в различных странах Великобритания
- •Ирландия
- •Бельгия
- •Венгрия
- •Ггрмания
- •Испания
- •.Голланд ия
- •Финляндия
- •Франция
- •Австралия
- •Республика Корея
- •Арабские страны
- •Южная Африка
Австралия
Оказавшись в австралийском аэропорту, направляясь к таможенной стойке, обратите внимание па огромные мусорные баки с надписями, призывающими вас расстаться со взятыми с собой на всякий случай консервами, колбасой и т.н. Знайте, что даже за огрызок яблока или за недоеденный сандвич вам придется отдать 50 тыс. долларов штрафа.
В Австралии — обилие недорогой, вкусной и экологически чистой еды.
Не ходите с непокрытой головой — здесь солнце слишком яркое и радиоактивное.
Австралийцы очень любят спорт и беседы о нем. Вы должны уметь поддержать разговор о скачках, футболе, серфинге и др. Другая широко распространенная тема беседы — отдых. Расскажите вашим партнерам, как вы отдыхаете у себя дома. Это будет воспринято благосклонно и вызовет неподдельный интерес к вашей личности.
Австралийцы — пьющая нация. Во время беседы можно блеснуть эрудицией и сравнить достоинства пива «Фостерз», «Туиз», «Туиз Олд», подчеркнуть высокие вкусовые качества австралийских вин, особенно красных, которые соперничают с французскими и калифорнийскими винами. Ваш собеседник будет тронут и почувствует к вам расположение и симпатию.
В общении с австралийскими партнерами избегайте крайностей — чрезмерной суетливости или излишней педантичности, ведите себя спокойно, без спешки.
В Австралии, в отличие от других стран, деловым людям можно одеваться просто, как кому удобно. Здесь миллионер может быть одет так же, как рабочий. Вас нирто не осудит, если вы будете в гостях в хлопчатобумажной рубахе и джинсах. Вот только не приходите в гости с пустыми руками — захватите хотя бы бутылку вина.
Австралийцы в целом дружелюбны, щедры, общительны, с большим чувством юмора. Их любимая поговорка: «She'll be right, mate!» — что-то вроде «Все будет в порядке, старина!» или «Не робей, прорвемся!».
Правда, есть у представителей страны и отрицательные качества — национализм, расовая нетерпимость, подозрительность. Так, русский бизнесмен внезапно может обнаружить, что его считают... шпионом. Отнеситесь к этому спокойно и с юмором, и ваши партнеры скоро убедятся, что ваша цель — взаимовыгодная работа.
Китай
Стиль ведения переговоров с китайской стороны отличается длительностью (от нескольких дней до нескольких месяцев). Во время деловых встреч китайцы очень внимательны к двум вещам: 1) сбору информации относительно предмета обсуждения, а также партнеров по переговорам; 2) формированию «духа дружбы» — китайцы его отождествляют с хорошими личными отношениями партнеров.
При деловом знакомстве следует представить свою визитную карточку. Желательно, чтобы ваши реквизиты были напечатаны и по-китайски (это можно сделать в Китае). Во время приветствия принято обмениваться рукопожатиями, в первую очередь, с наиболее высокопоставленным лицом.
В китайской делегации, как правило, много экспертов по самым различным вопросам, поэтому численность делегации оказывается довольно внушительной.
На переговорах не следует ожидать, что партнер «откроет свои карты» первым, особенно если переговоры проходят на китайской территории, китайцы могут сослаться на то, что согласно их традициям «гость говорит первым».
Уступки китайская сторона может сделать только в конце переговоров, причем в момент, когда кажется, что переговоры зашли в тупик. Ошибки же, допущенные в ходе переговоров другой стороной, китайцы умело используют.
В Китае придают важное значение налаживанию дружественных, неформальных отношений с иностранными партнерами. Вас могут спросить о возрасте, семейном положении, детях — не обижайтесь, это говорит об искреннем интересе к вам. Вас радушно пригласят в гости или в ресторан на обед, где подадут не менее 20 блюд. Если вы не готовы попробовать предлагаемое вам экзотическое блюдо, не отказывайтесь демонстративно. Попытайтесь съесть хотя бы маленький кусочек, а остальное смешать па тарелке. Подача супа — сигнал того, что обед близится к завершению. Гость встает из-за стола первым.
Основной напиток китайцев — рисовая водка (крепостью 55 градусов). В народе очень популярно красное вино каулиян. Азия церемониальна, поэтому в Китае приняты тосты, но чокаться не обязательно. Если же чокаются, то соблюдая старое правило: младший должен чокнуться верхней частью своего бокала о ножку бокала, который поднимает старший, тем самым показывая, что он ставит себя ниже сотрапезника.
. Разливающий напиток должен наполнять чужие бокалы до краев, иначе это будет выглядеть как неуважение. Чокаясь, произносят «кан пей», что соответствует русскому «пей до дна», а в переводе с китайского значит «Чтобы река обмелела».
