- •Заведующий кафедрой: профессор, доктор исторических наук Евгений Иванович Хаванов, заведующий кафедрой всеобщей истории.
- •Часть 1. Программа дисциплины
- •1. Пояснительная записка
- •1.1. Соответствие образовательному стандарту.
- •1.2. Предназначение, цели и задачи учебной дисциплины.
- •1.3. Место дисциплины в основной образовательной программе, в том числе межпредметные связи.
- •1.4. Требования к первоначальному уровню подготовки обучающихся.
- •1.5. Виды деятельности, на которые ориентируется дисциплина.
- •1.6. Требования к уровню освоения дисциплины.
- •2. Количество зачетных единиц по дисциплине – 2 з.Е.
- •3. Содержание дисциплины
- •4. Список рекомендуемой литературы
- •5. Интернет-ресурсы
- •6. Документальные и художественные фильмы из фонда Международного центра социально-политических исследований и консалтинга.
- •7. Материально-техническое обеспечение дисциплины
- •Часть 2. Методические рекомендации и план освоения учебной дисциплины
- •План освоения дисциплины
- •2. Тематический план курса
- •2.1. Лекционный курс.
- •2.2. Семинарские и практические занятия.
- •Володина л.В., Карпухина о.К. Невербальные средства коммуникации http://www.Dvo.Sut.Ru/libr/sotciolo/volod/n12.Htm
- •3. Примерная тематика рефератов и магистерских диссертаций
- •3.1. Примерная тематика рефератов.
- •3.2. Примерная тематика магистерских диссертаций.
- •4. Примерный список вопросов к зачету
- •5. Список рекомендуемой литературы
- •6. Интернет-ресурсы
- •7. Документальные и художественные фильмы из фонда Международного центра социально-политических исследований и консалтинга.
- •8. Тест для самоконтроля
- •Профессиональное управление людьми и капиталами посредством коммуникаций;
- •9. Методические рекомендации для преподавателя
- •10. Методические указания для студентов.
- •11. Кейс. Пошатнувшаяся репутация: чем ответили в Hill & Knowlton на кризис в швейной промышленности
- •12. Краткий англо-русский словарь по курсу
- •Часть 3. Технологическая карта дисциплины.
10. Методические указания для студентов.
Самостоятельная работа студентов при изучении данной дисциплины является одной из основных форм организации образовательного процесса. Самостоятельный поиск способствует расширению социального опыта, становлению и развитию соответствующих профессиональных компетенций. В учебном курсе «Коммуникационный менеджмент в мировой политике» самостоятельная работа связана с проработкой материалов семинаров, работой с научной литературой и источниками (включая, интернет-источники), подготовкой к коллоквиумам, тестам для самоконтроля, и аттестационному тестированию (зачету), а также самостоятельным изучением некоторых разделов курса. Выполнение студентом различных видов самостоятельной работы, позволит преподавателю объективно оценить уровень его подготовки по дисциплине «Коммуникационный менеджмент в мировой политике».
11. Кейс. Пошатнувшаяся репутация: чем ответили в Hill & Knowlton на кризис в швейной промышленности
В ответ на заявления, прозвучавшие в Hard Copy, таблоидном новостном шоу на американском телевидении, тайваньская швейная компания — производитель одежды обратилась в международное отделение компании Hill & Knowlton с просьбой помочь разрешить серьезную проблему — опровергнуть ложные обвинения и избежать потери крупных клиентов. В телешоу утверждалось, что компании в никарагуанской свободной торговой зоне эксплуатируют и наносят ущерб рабочим. На эту информацию немедленно отреагировали крупные американские заказчики и потребовали у владельца компании предоставить исчерпывающую информацию об обращении с рабочими на его предприятиях. Ему потребовалась квалифицированная помощь консультантов по паблик рилейшнз и коммуникационному менеджменту, чтобы соблюсти свои социальные обязательства и сохранить клиентуру. В противном случае рабочим грозила потеря мест, а самой компании — огромные убытки.
Консультанты Hill & Knowlton провели расследование, чтобы удостовериться в том, что тайваньская компания действительно ведет свой бизнес «социально ответственным образом».
В ходе расследования консультанты не только установили, что компания не эксплуатирует и не причиняет какого-либо другого вреда своим рабочим, но и выяснили, что владелец компании работает в изменчивой политической среде.
Агентство в пятидневный срок оценило ситуацию, определило цели и задачи, выделило ключевые общественности и подготовило рекомендации, которые затем были внедрены. Все цели кампании были достигнуты.
Проблема
Hard Copy, таблоидное, телешоу с многочисленной зрительской аудиторией в США, выпустила сюжет, который шел три дня с 11 по 13 ноября 1997 г. Следственная группа Hard Copy совместно с активистами Национального рабочего комитета (National Labor Committee) сделала ряд дискредитирующих заявлений в адрес компаний, работающих в никарагуанской государственной свободной торговой зоне Лас-Мерседес (Las Mercedes). Компании обвинялись в недоплате рабочим, использовании детского труда и принуждении рабочих к 13-часовому рабочему дню при семидневной рабочей неделе. В передаче также утверждалось, что рабочим не оплачивают сверхурочные часы; что они подвергаются словесным, физическим и сексуальным оскорблениям со стороны менеджеров и начальников производства; работают в опасной близости с химикатами; что их жилищные условия в плачевном состоянии.
В отчете говорилось, что на открытых территориях предприятий выливаются красители, растворители и белильная известь и ржавеют цистерны. Торговая зона, со слов участников телешоу, выглядела, как тюрьма с колючей проволокой под высоким напряжением и вооруженными часовыми. Зрителям рекомендовали воздержаться от приобретения товаров и продуктов, произведенных в Никарагуа, и убеждали обратиться к своим избранным представителям для формирования оппозиции супермаркетам, реализующим никарагуанские товары.
После выхода сюжета в Hard Сору к этой теме обратились многие американские информационные организации, особенно в латиноамериканских диаспорах. Две крупнейшие телестанции Лос-Анджелеса, работающие на латиноамериканскую аудиторию, КМЕХ и KVEA, передавали сюжеты об ужасных условиях рабочих в никарагуанской свободной торговой зоне.
Проблема впервые всплыла годом ранее, когда «Свидетели мира» (Witnessfor Peace), религиозная группа из Вашингтона, организовали поездку по стране шести никарагуанских работниц. Женщины посетили 8 городов США, рассказывая об условиях работы на швейных фабриках. Автор статьи, вышедшей 7 октября 1996 г. в журнале Women's Wear Daily, приводил высказывание торгового советника при Посольстве Никарагуа Цезаря Заморы (Cesar Zamora): «У нас уже были проблемы с этим тайцем».
В 1997 г. швейная промышленность оказалась под прицельным огнем громкой кампании Чарльза Кернагана (Charles Kernaghan), президента Национального рабочего комитета. Кернаган обвинил компанию Wal-Mart Stores Inc. в использовании низкооплачиваемого труда гондурасских швей на фабриках, выпускающих модную линию Кэти Ли Гиффорд (Kathie Lee Gifford). Национальный рабочий комитет имеет репутацию защитной группы, выступающей за интересы трудящихся в Соединенных Штатах. Совет директоров состоит преимущественно из священнослужителей, преподавателей университетов и колледжей и представителей профсоюзных организаций США, в том числе объединения Американской федерации труда — Конгресса производственных профсоюзов (American Federation of Labor — Congress of Industrial Organizations — AFL— CIO) и Союза работников швейной, производственной и текстильной промышленности (Union of Needletrades, Industrial and Textile Employees).
Предыстория
После более чем десяти лет гражданского противостояния и централизованной экономики республика Никарагуа освободилась от зависимости со стороны Кубы, СССР или экс-президента Даниэля Ортеги (Daniel Ortega). В 1990 г. прошли первые демократические президентские выборы, в ходе которых на этот пост была избрана Виолетта Чаморро (Violetta Chamorro). Ее правительство было сформировано из представителей деловых кругов, которые понимали, что собственные производственные мощности страны чрезвычайно скудны. Оказавшись во главе одной из самых бедных стран мира, Чаморро разработала экономическую политику, которая должна была вернуть страну к жизни за счет вливаний иностранного капитала. С этой целью правительство снова объявило область к югу от столицы республики г. Манагуа свободной торговой зоной, где компании могли производить и экспортировать товары. Подобный метод применили Корея и Мексика для стимулирования экономического развития.
Свободная торговая зона Лас-Мерседес впервые открылась в 1976 г., тогда на ее территории разместились 8 компаний с 3000 сотрудников. В 1979 г. сандинисты закрыли свободную торговую зону, превратив ее в тюрьму, заключенные которой выпускали обувь торговой марки «Pronto» вплоть до 1989 г.
В 1991 г. президент Чаморро в числе мероприятий по стимулированию вялой экономики страны вновь открыла свободную торговую зону. Власти зазывали инвесторов, предлагая им особенно благоприятные условия, в том числе налоговые каникулы и 100%-ное иностранное владение предприятиями Никарагуа.
Никарагуанская газета NicaNews приводила высказывание Жиль-берта Вонга (Gilberto Wong), управляющего свободной торговой зоны, о том, что «этот шаг привлек иностранные инвестиции и создал новые рабочие места для изголодавшихся по работе никарагуанцев» (NicaNews, 17-30 November, 1997). В зоне свободной торговли открыли свои компании 17 предпринимателей из Тайваня, Канады, Италии и Соединенных Штатов. Общие капитальные вложения в экономику страны составили более 50 млн долл. США. Большая часть этих предприятий представляла швейную промышленность и обеспечила 18 тыс. рабочих мест. Эти компании производили одежду для многих крупных оптовиков США, в том числе Montgomery Ward и Polo Ralph LaurenЖурнал Women's Wear Daily сообщал, что, по оценке Таможенного управления США, в 1993 г. страна импортировала швейных товаров на сумму 107 млн. долл. США, а доход Никарагуа от экспорта швейной продукции в 1995 г. достиг 67 млн. долл. США.
В числе компаний зоны свободной торговой, попавшей во внимание Национального рабочего комитета, было тайваньское производство по изготовлению хлопчатобумажных тканей и изделий из них. В Никарагуа эта компания владеет тремя фабриками, на которых занято 3600 человек. В основном, это никарагуанские женщины. Около 130 женщин — с Тайваня. Большинство менеджеров и бригадиров — тайваньцы. Поскольку компания является крупнейшим мировым лидером в этой отрасли, после выхода телешоу Hard Сору с ней незамедлительно связались крупнейшие клиенты: Wal-Mart, JCPenney и Kinart. Годовой доход тайваньской компании от продаж этим и другим американским клиентам составляет порядка 150 млн долл. США. Клиенты американских оптовиков отменили заказы до получения ответа тайваньского промышленника на заявления, сделанные в Hard Copy.
Вполне понятно, что оптовые клиенты, находясь под постоянным вниманием общественности на предмет принятия мер по заявлениям об эксплуатации, хотят быть уверены, что их поставщики к этому не причастны. Компания JCPenney Co., работающая с поставщиками, число которых превышает 6000, издает специальные буклеты, в которых излагаются ее правовые принципы. Как и сама компания, все поставщики JCPenney и их подрядчики обязаны вести деятельность с тем же законопослушанием и уважением принципов деловой этики. Текст буклета гласит:
«Торговые контракты компании JCPenney однозначно требуют от поставщиков соблюдения всех соответствующих законов и постановлений, предусмотренных как законодательством Соединенных Штатов Америки, так и законодательствами стран, в которых производится или из которых экспортируется товар. Наши контракты также обязывают поставщиков налагать упомянутые требования на своих подрядчиков.
В соответствии сданными ожиданиями, если нам станет известно от Министерства по труду или любого другого государственного органа по охране труда в США или за рубежом о нарушении трудового права на предприятии, работающем по договору подряда с нашим поставщиком, все поставки с предприятия в JCPenney будут немедленно прекращены.
При обнаружении или уведомлении о предполагаемом правонарушении поставщика или его подрядчика мы обязуемся известить поставщика, провести расследование ситуации и, в случае обнаружения достоверных фактов, подтверждающих обвинение, принять меры по устранению нарушений.
В случае отказа поставщика от содействия в расследовании будут расторгнуты вес договоры между JCPenney и поставщиком».
Тайваньская компания получила многочисленные подробные запросы от обеспокоенных клиентов. Они хотели получить названия фабрик и имена их управляющих; описание политики, программ и процедур в области соблюдения правовых норм; поименный список рабочих всех фабрик с указанием даты рождения, заработной платы, отработанных часов и выплаченных ему сумм за сверхурочную работу; результаты инспекций и расследований, проведенных никарагуанскими органами охраны труда, представителями посольства США, свободной торговой зоны или любых независимых полномочных учреждений. 14 ноября подобный запрос поступил и от JCPenney. Предприятие-изготовитель должно было в течение одной недели подготовить и предоставить исчерпывающий удовлетворительный ответ. В противном случае все отношения с ним прерывались.
Владелец предприятия в срочном порядке обратился в компанию Hill & Knowlton с просьбой помочь ему в решении этой проблемы. Hill & Knowlton является второй крупнейшей консалтинговой компанией в сфере паблик рилейшнз и коммуникационного менеджмента, 65 ее отделений работают в 44 странах мира. Это задание поступило к латиноамериканской группе международного отделения Hill & Knowlton в Лос-Анджелесе. Рабочую группу возглавили Алан Элиас (Alan Elias), старший управляющий директор, и Мигель Медина (Miguel Medina), старший консультант.
Цели и задачи
Консультанты Hill & Knowlton определили следующие цели:
установить факты соблюдения или несоблюдения компанией никарагуанского законодательства;
убедиться в справедливом отношении к рабочим;
убедиться в безопасности рабочих условий;
убедиться в социально-ответственном ведении производства и деятельности компанией;
своевременно предоставить потребителям продукции компании подробную и достоверную информацию;
провести опрос в политических кругах Никарагуа и заручиться поддержкой никарагуанских должностных лиц.
Консультанты Hill & Knowlton поставили следующие задачи:
сохранить клиентуру предприятия-изготовителя;
предоставить клиентам предприятия полную информацию;
сохранить рабочие места;
укрепить действующие принципы и политику среди служащих предприятия;
повысить уровень коммуникаций между начальниками цехов и рабочими.
Консультанты Hill & Knowlton выделили 3 ключевые группы общественности для своей компании:
служащие тайваньского предприятия-изготовителя, включая менеджеров, начальников цехов и рабочих;
потребители этой компании, в частности те, которые были обеспокоены заявлениями в Hard Copy;
должностные лица никарагуанского правительства.
Тактические решения и технические приемы
Первым тактическим ходом стало исследование. Консультанты Hill & Knowlton должны были изучить ситуацию и наметить курс и программу действий. Рабочая группа получила от Hard Copy сюжетные материалы и ознакомилась с политической обстановкой в Никарагуа. Они установили, что в стране действовали две группы, представлявшие разные политические интересы. Одна из них объединяет новое правительство и проправительственные СМИ, другая — сандинистский фронт национального освобождения, сандинистские СМИ и Национальный рабочий комитет. По мнению никарагуанских властей, оппозиционные силы сознательно препятствовали экономическому развитию страны, что провоцировало утечку рабочих мест из США в Никарагуа. В подобной ситуации оказалась Мексика, когда компания Levi Strauss перевела свое производство в эту страну и США потеряли 6 тыс. рабочих мест.
Консультанты встретились с Генеральным консулом Никарагуа в Лос-Анджелесе, который помог более полно и глубоко оценить ситуацию. Дополнительную информацию предоставили никарагуанский секретарь по труду и управляющий свободной торговой зоны, с которыми консультанты связались по телефону.
Рабочая группа Hill & Knowlton подготовила поездку старшего консультанта в Никарагуа и определила цель исследования: провести тщательную оценку ситуации, в том числе изучить документацию компании, посетить предприятия, провести интервью с рабочими, встретиться с инспекторами, а также с менеджерами и начальниками производства компании. На основании этих материалов и после консультаций с управляющим директором Аланом Элиа-сом Медина должен был подготовить рекомендации и разработать курс действий.
15 ноября 1997 г. Медина приступил к сбору материалов в Никарагуа. В день приезда (это было воскресенье) Медина решил побывать на фабриках своего заказчика, поскольку в Hard Copy говорилось о семидневной рабочей неделе. Медине, выросшему в Мехико, это заявление показалось необычным. Он знал, что в никарагуанской культуре, имеющей много общего с мексиканской, воскресенье считается священным днем, и тот факт, что на территории фабрики не оказалось никого, кроме охранника, его не удивил.
В следующие дни Медина встретился с менеджерами и рабочими. Он выяснил, что большинство служащих компании работают 5 дней в неделю с понедельника по пятницу. В исключительных случаях они также выходят на работу в субботу и еще реже, чего практически не бывает, в воскресенье. Представленные листы учета рабочего времени и прочая документация подтверждали слова рабочих, а также свидетельствовали о том, что компания исправно оплачивала все сверхурочные часы.
Минимальная оплата труда установлена никарагуанским правительством в размере 500 кордоба в месяц. Проверив учетные записи отработанных часов и выплат, Медина обнаружил, что среднемесячные заработные платы не только не опускались ниже этой отметки, но и в большинстве случаев превышали ее в 2—3 раза, что является весьма значительной суммой в никарагуанской экономической ситуации. Рабочим оплачивали перевыполнение плановой выработки и сверхурочное время, т.е. все, что свыше 48 ч в неделю или 9 ч 35 мин в день, установленных трудовым кодексом Никарагуа.
Кроме того, он выяснил, что компания выпустила сборник руководств и правил, согласованный с никарагуанскими властями, где изложены права и обязанности рабочих. Этот сборник выдавался всем работающим на предприятии. Брошюра объемом 29 страниц содержала информацию по вопросам перерывов, отпусков, сверхурочной работы, медицинского страхования и страхования от несчастных случаев, условий труда, прав и обязанностей рабочих и менеджеров, а также по должностным санкциям и взысканиям.
Медина обнаружил, что свободная торговая зона действительно была обнесена заграждениями, как и сообщалось в телешоу Hard Сору. При сандинистах на этой территории размещалась колония, позже в целях экономного использования ресурсов здания были отданы под производственные мощности. Однако ограждение скорее напоминало то, которым окружают теннисные корты, а не тюремные стены.
Медина произвел осмотр красильного и белильного цехов — тех участков производства, на которых используются химические вещества. На каждом станке была закреплена памятка с правилами безопасности при работе на станке и в обращении с химическими веществами. При осмотре участка складирования химикатов Медина обнаружил 25 цистерн, расположенных произвольно, без какой-либо последовательности. На нескольких были обнаружены следы коррозии, которая появилась после пребывания на открытой территории под характерными для Никарагуа частыми дождями.
Рабочим красильного и белильного цехов был задан вопрос об использовании защитных очков, перчаток и курток. Ответы показали, что все работы в цехах ведутся в защитной одежде и очках, кроме отдельных случаев, когда рабочие предпочитают не использовать перчатки. Консультант установил, что предприятие-производитель прошло все проверки государственных инспекций по технике безопасности. Последнюю проверку производил генеральный инспектор по труду 20 октября 1997 г.
В понедельник, когда большинство рабочих было на фабрике, Медина провел выборочную проверку документов у тех из них, которые казались особенно молодыми. Предварительное изучение трудовых листов не выявило рабочих, не достигших 18 лет. Последующая проверка на местах была предпринята на случай фальсификации. Все случайно отобранные рабочие предъявили свидетельства о рождении. Двоим из них оказалось по 19 лет. Всего на предприятии занято 45 18-летних рабочих (из 3600), документация свидетельствовала, что ни одна из фабрик не нанимала на работу лиц, не достигших 18 лет.
Медина провел опрос женщин на трех фабриках предприятия-изготовителя. О случаях сексуального домогательства или оскорбительного поведения заявлено не было. Во время выборочных проверок с целью предотвращения краж, обыск работниц производили охранники-женщины (в связи с тем, что были зафиксированы случаи незаконного поступления продукции компании на местные рынки, компания ввела систему выборочного контроля для предотвращения выноса готовой продукции с территории фабрики).
Представитель Hill & Knowlton установил в ходе исследования, что на фабриках предприятие-изготовитель соблюдало требования никарагуанского законодательства и уважало права своих служащих. Первичные и вторичные источники информации указывали на хорошее отношение к рабочим и уважение установленной системы правил практически во всех случаях. Об этом положительном результате следовало в установленные сроки информировать американских оптовых клиентов. В противном случае потеря предприятием-изготовителем крупнейших заказчиков грозила служащим массовым сокращением.
Медина пригласил директора компании, менеджеров, бригадиров трех фабрик и адвоката компании и представил на обсуждение
подготовленные рекомендации. В числе изменений общего характера рекомендовалось повысить межличностную коммуникацию между бригадирами и рабочими и использовать прямые каналы связи.
По рекомендации консультанта Hill & Knowlton были предприняты следующие меры: коррозийные цистерны заменены новыми, склад переведен в закрытое помещение, упорядочено размещение цистерн.
Следовало также ввести обязательное использование защитной одежды, включая перчатки, а для нежелающих соблюдать это требование предусмотреть меру пресечения в виде увольнения с работы. В связи с этим начальники производства проинформировали рабочих о необходимости соблюдения правил безопасности и использования полного защитного комплекта. Рабочая группа Элиаса разработала памятки, которые были розданы всем рабочим, а компания Hill & Knowlton выпустила плакаты. Их поместили в наиболее многолюдных местах фабрик. Материалы были подготовлены на испанском и китайском языках. Текст плаката «Охрана безопасности и здоровья на рабочем месте» гласил:
Компания обязуется:
обеспечить своим сотрудникам безопасную работу и рабочие места;
соблюдать законодательство страны и правила компании, регулирующие безопасность на производстве;
обеспечить эффективную программу по предотвращению производственных травм;
информировать всех сотрудников о потенциальных опасностях работы и вести учетные записи, подтверждающие, что каждый сотрудник прошел подготовку по технике безопасности на своем участке производства;
обеспечить защитное снаряжение сотрудникам, работающим с любыми опасными или едкими химическими веществами;
своевременно устранять аварийные или опасные ситуации, создающие угрозу безопасности сотрудников;
разместить этот плакат для всеобщего ознакомления с права ми и обязанностями на производстве.
Компания обязуется НЕ:
допускать сотрудников к работе с вредными веществами без адекватного защитного снаряжения;
допускать неподготовленных сотрудников к опасным участкам производства.
Работники имеют право обеспечить собственную безопасность на рабочем месте:
подать жалобу с требованием провести инспекцию своего рабочего места, если считает условия работы небезопасными или вредными для здоровья;
сотрудник не может быть уволен или каким-либо другим об разом наказан за подачу жалобы на опасные или вредные для здоровья условия труда.
Работники обязуются:
• не провоцировать ситуации, угрожающие их безопасности или безопасности других, и немедленно сообщать менеджеру обо всех ситуациях, в которых могут пострадать сотрудники пред приятия.
Несмотря на то, что по этим вопросам обстановка на фабриках была вполне благополучной, консультанты подготовили раздаточный материал, информирующий о возрастных требованиях, нормах оплаты труда и сексуальных преследованиях. В стратегически важных пунктах фабрик были размещены плакаты. Менеджеры провели разъяснительные мероприятия по этим вопросам с бригадирами, а те в свою очередь— с рабочими. Консультанты Hill & Knowlton также разработали специальную анкету, подтверждающую возраст сотрудника и таким образом обеспечивающую соблюдение возрастных требований.
Кроме того, компания Hill & Knowlton рекомендовала своему клиенту соблюдать все стандарты, установленные в США, даже если они не являются обязательными по никарагуанским нормативам. Следуя этой рекомендации, компания приняла строгий подход к выработке своей политики.
Поскольку представители СМИ встречались и с Жильберто Вонгом, управляющим зоной свободной торговой, Медина передал ему материалы по результатам расследования с тем, чтобы правительство вмешалось в отношения предприятия и масс-медиа и помогло восстановить справедливость. Кроме того, он помог Вонгу подготовить заявление для прессы: 18 ноября Вонг дал интервью, и никарагуанские СМИ показали, как живет зона свободной торговли на самом деле.
Все оптовые клиенты предприятия-изготовителя получили пухлые копии отчетов, подготовленных консультантами НШ& Knowlton. Отчет включал две страницы резюме, ответы на обвинения в форме «вы спрашиваете — мы отвечаем» и все подкрепляющие данные для более глубокого анализа.
Итоги
Консультанты проанализировали реакцию СМИ на развитие событий и выяснили, что снятие обвинений со свободной торговой зоны вызвало благоприятные отклики в никарагуанской проправительственной прессе. Сандинистские СМИ эту историю оставили без внимания. Несколько репортажей «по следам событий» прошло в американских средствах массовой информации.
Две компании Wal-Mart и Kids International Corp. направили на фабрики собственных представителей. По результатам этих инспекций компания Wal-Mart оценила фабрики в 92 и 80 баллов (балл 70 соответствует удовлетворительному результату). Тайваньское предприятие-изготовитель удержало своих клиентов и продолжало работать. Рабочие сохранили свои места. В стране, где уровень безработицы достигает 40% и где 100 соискателей претендует на одну вакансию, рабочие места необходимы.
Через пять дней Hill & Knowlton оценили изменившуюся ситуацию и дали рекомендации закрепить существующую политику путем улучшения каналов коммуникаций. Решение всех задач компании означало, что предприятие и рабочие вышли победителями, — они сохранили бизнес и свои места, пошатнувшаяся репутация была восстановлена.
Примеры ответа в СМИ на обвинения Hard Copy
Вот ответы, предложенные Hill & Knowlton своему клиенту на обвинения, выдвинутые в Hard Copy.
Мы понимаем, что они не были направлены на какую-либо конкретную компанию, но мы хотим дать ясно понять, что в отношении нашей компании эти обвинения абсолютно беспочвенны.
Обвинение: «Рабочим этих фабрик платят 15 центов в час, что ниже уровня прожиточного минимума».
Факт: Минимальная оплата труда в текстильной промышленности Никарагуа — 500 кордоба (песо) в месяц. В нашей компании неопытные новички получают 550 кордоба (песо) в месяц, а средний уровень заработной платы составляет 1200 кордоба (песо) в месяц.
Обвинение: «Некоторые рабочие не старше 15 лет».
Факт: Наша компания придерживается строгой возрастной политики, согласно которой при приеме на работу наши работники должны предъявить документ, подтверждающий, что им исполнилось 18 лет (обычно это свидетельство о рождении). Кроме того, они подписывают письменное заявление, подтверждающее их возраст. Если каким-либо образом обнаруживается, что рабочему нет 18 лет, его трудовой договор немедленно расторгается.
Обвинение: «Рабочих заставляют работать по 13 ч в день, семь дней в неделю».
Факт: Стандартный рабочий график — 9 ч 35 мин с понедельника по пятницу. Если производственный график перегружен, рабочих просят выйти дополнительно, оплачивая сверхурочные часы по двойной ставке.
Обвинение: «Рабочим не платят за сверхурочную работу».
Факт: Это абсолютная ложь. Рабочим оплачиваются по двойной ставке все часы свыше установленных 9 ч 35 мин в день или 48 ч в неделю.
Обвинение: «Рабочие подвергаются словесному, физическому и сексуальному оскорблению со стороны начальников производства».
Факт: Абсолютная ложь. В нашей компании принята политика, запрещающая всяческие преследования, и мы следим за ее соблюдением. Наши правила — сборник прилагается — просят рабочих сообщать менеджерам об известных им случаях подобного поведения, не опасаясь репрессивных мер.
Обвинение: «Работа ведется в опасном контакте с химическими веществами».
Факт: Для всех работающих с химическими веществами на нашем производстве: а) выдается защитное снаряжение (включающее перчатки, очки, маски и фартуки) и б) проводится подготовка по технике безопасности при работе с этими веществами.
Обвинение: «Свободная торговая зона окружена колючей проволокой и охраняется вооруженными охранниками, чтобы рабочие не могли выйти, а посторонние войти».
Факт: Правительство Никарагуа в целях защиты инвестиций свободной торговой зоны и ее рабочих установило ограждения. Нашим сотрудникам выдаются пропуска, которые они предъявляют на входе. Это такая же обычная мера безопасности, как на предприятиях крупных американских и международных компаний. По желанию рабочие могут свободно покидать территорию зоны во время перерывов.
Обвинение: «Краски, растворители и белильная известь выливаются прямо в ямы на территории фабрики».
Факт: Наша компания строго соблюдает и даже превышает все экологические нормы никарагуанского законодательства. Все химикаты, используемые в нашем производстве, затем подвергаются соответствующему захоронению, а наши сотрудники проходят подготовку по технике безопасности при работе с химическими веществами.
Обвинение: «Открытые ржавые цистерны с химикатами хранятся не на контролируемом участке, а по всей территории».
Факт: Как мы говорили выше, наша компания придерживается экологических норм никарагуанского законодательства. Более того, мы не храним опасные вещества в неконтролируемых местах.
Обвинение: «Условия проживания работников не отвечают гигиеническим нормам».
Факт: Наши зарплаты значительно превышают средний уровень оплаты труда на текстильных и других предприятиях Никарагуа. Как распорядиться этими средствами и в каких условиях жить — каждый решает для себя сам, как в любой демократической стране.
Вопросы
В чем заключалась репутационная проблема тайваньского производителя?
Результатом каких коммуникационных технологий был нанесен ущерб клиенту Hill & Knowlton?
Почему, на ваш взгляд, транснациональная тайваньская компания обратилась за помощью к транснациональному консалтинговому агентству, а не самостоятельно занялась восстановлением своей репутации?
В чем заключались коммуникационные сложности решения проблемы клиента Hill & Knowlton?
Какие особенности политической ситуации в Никарагуа осложняли решение проблемы тайваньской компании?
Назовите особенности социальной ситуации в Никарагуа, которые спровоцировали репутационный кризис?
Чем определялся выбор основных целевых групп общественности в работе Hill & Knowlton со своим клиентом? Согласны ли Вы с этим выбором. Возможные коррективы.
Чем определялся выбор основных целей и задач в работе Hill & Knowlton со своим клиентом? Согласны ли Вы с этим выбором. Возможные коррективы.
Какие особенности национального менталитета граждан США были учтены Hard Copy в раскручивании компании, объективно направленной против клиента Hill & Knowlton?
В чем уязвимость проверки Hill & Knowlton предприятий своего клиента в Никарагуа согласно приведенной в кейсе информации?
Какие манипулятивные технологии были использованы Hill & Knowlton для решения проблем своего клиента?
Как Вы оцениваете эффективность тактических решений Hill & Knowlton по восстановлению репутации своего клиента?
В чем проявляется интегративный подход к решению проблем своего клиента, предложенный Hill & Knowlton?
Как Вы оцениваете эффективность воздействия примеров ответа Hill & Knowlton в СМИ на обвинения Hard Copy:
а) с точки зрения общественности США;
б) с точки зрения общественности Никарагуа.
В чем Вы видите возможность применения материалов данного кейса применительно к современным условиям России? В чем практика кейса явно не отвечает ситуации в России?
