- •Федеральное агентство по образованиЮ
- •Томский политехнический университет
- •Рекомендовано к печати Редакционно-издательским советом
- •Содержание
- •Предисловие
- •Ich interessiere mich für:
- •Я и письмо
- •(Глава I),
- •Übungen (упражнения)
- •Info основные изменения звуко-буквенных соответствий
- •Единичные случаи введения умляута
- •Единичные случаи удвоения согласной после краткой гласной
- •Ss вместо ß после краткой гласной
- •ß осталось после долгих гласных и дифтонгов
- •Сохранение основного написания при словосложении
- •Унификация в отдельных случаях
- •Сближение написания иностранных слов с немецкими
- •Писать раздельно или вместе
- •Написание с дефисом
- •Написание с заглавной или строчной буквы
- •Знаки препинания
- •Перенос слова в конце строки
- •16. Konkrete Poesie
- •Deutsch lernen
- •Ingenieure und Musik.
- •20. M/m oder n/n?
- •Übungen
- •Info glückwünsche
- •Info einladungen
- •Geburtstagsparty, bitte, Sonntag, kommen, beginnen, um, Juni, Uhr einladen.
- •Info ответ на приглашение
- •Info odysseespiel
- •Lang Brief schön Idee Kollege halb Jahr Wiedersehen herzlich Gruß
- •22. Urlaubskarte aus Berlin.
- •Info deutschland
- •П одведем итоги вашей работы по главе 2.
- •Geschafft? Dann laden wir Sie ein weiterzumachen.
- •Übungen
- •Ich will deine Stimme
- •Ich will mit dir sein,
- •Meine Liebesgeschichte
- •Памятка
- •Verbindungen
- •Deshalb dass obwohl weil aber wenn wenn als und denn
- •Ein persönlicher Brief:
- •12. Wie beende ich einen Brief? Bitte ergänzen Sie die Endungen.
- •Info leserbriefe
- •Info anfrage
- •Übungen
- •Info bewerbungsschreiben
- •Содержание
- •Natasha kusnezova
- •Lebenslauf
- •Schlüsselqualifikationen muss man trainieren um erfolgreich im Beruf zu sein
- •1. Bewerbungsformulare für:
- •2. Information über:
- •3. Textarbeit (Homepagе) (Üb. 6—12). Übungen
- •Info практика по специальности в германии
- •Die Orientierung: Wie finde ich ein Praktikum, das zu mir passt?
- •Und wenn ich nicht weiß, wo es ein passendes Praktikum gibt?
- •Info familienbrief
- •Письмо, адресованное принимающей семье
- •Arbeitsblatt zur Bildbeschreibung
- •In der Wirklichkeit passieren.
- •Ich habe (nicht) oft gelacht.
- •Ich verstehe die Probleme der Hauptperson/en (nicht).
- •Ihre Lieblingsbeschäftigung?
- •Der deutsche Student: Typen und Charaktere
- •Gott hat mir ein fantastisches Leben geschenkt Ohne Arme auf die Welt gekommen
- •1988 — Als Schwimmerin Schweden vertreten
- •D) Die interessanteste Übung? Die langweiligste Übung? ... ...
- •Mein abc eines Deutschlernenden
- •Требования к уровню владения письменной речью
- •Требования к обучению письму
- •Требования к уровню владения иностранным языком выпускников неязыковых специальностей томского политехнического университета
- •1. Программа многоуровневой языковой подготовки
- •2. Требования к качеству освоения программы «Иностранный язык» для студентов тпу (экзамен в 4 семестре)
- •3. Требования к качеству иноязычной подготовки выпускников тпу — бакалавров (экзамен в 8 семестре)
- •4. Компетентностный подход к оценке уровней иноязычной подготовки
- •5. Требования к оценке уровней иноязычной профессионально-ориентированной коммуникативной компетенции выпускников тпу
- •Бакалавр в области письменной речи должен уметь:
- •Бакалавр в области аннотирования и реферирования должен уметь:
- •Informationen rund um Deutschland:
- •Schule:
- •International anerkannte Prüfung der deutschen Sprache:
- •Variante:
- •Памятка
- •Ort und Datum
- •Variante:
- •Variante:
- •Список использованной литературы
- •Ирина Николаевна Хмелидзе Письмо по-немецки? Легко!
Федеральное агентство по образованиЮ
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Томский политехнический университет
ИНСТИТУТ ЯЗЫКОВОЙ КОММУНИКАЦИИ
И. Н. Хмелидзе
ПРАКТИКУМ ПО ПИСЬМУ
Основы письменной коммуникации на немецком языке
Учебно-методическое пособие для самостоятельной работы студентов младших курсов неязыковых специальностей
Издательство ТПУ
Томск 2006
УДК 803.0(075.8)
ББК Ш143.24–923.4
Х 65
Х 65 |
Хмелидзе И. Н. Письмо по-немецки? Легко! Практикум по письму. Учебно - методическое пособие для самостоятельной работы студентов младших курсов неязыковых специальностей. — Томск: Изд-во ТПУ, 2006. — 155 с. |
ISBN
Данное пособие отличается практической направленностью. Оно предназначено, в первую очередь, для студентов, имеющих пробелы в письменной коммуникации.
Может использоваться в самостоятельной работе в качестве справочного и тренировочного материала как студентами младших курсов, так и преподавателями в качестве вспомогательного материала при развитии письменной речи студентов на основе различных типов текстов: интерактивных (личные и деловые письма, открытки и т. д.), профессионально ориентированных (заявление на работу, практику, автобиография и т. д.), формуляров и запросов, сочинений-размышлений.
УДК 803.0(075.8)
ББК Ш143.24–923.4
Рекомендовано к печати Редакционно-издательским советом
Томского политехнического университета
Рецензенты:
Канд. филол. наук, доц. кафедры немецкого языка
Томского государственного университета
Н. П. Бельтюкова
Канд. пед. наук, доц., зав. кафедрой методики преподавания иностранных языков Института инженерной педагогики Томского политехнического университета
Н. А. Качалов
Lehrerin in der Sekundarstufe II,
Berufliche Schulen, Bremen
Elke von der Heyde
© Хмелидзе И.Н., 2006
© Томский политехнический университет, 2006
© Оформление. Издательство ТПУ, 2006
Содержание
Предисловие . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5 |
Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
7 |
Глава 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1. Немецкий алфавит и его транскрипция ……………............................. 2. Немецкие соответствия русских букв…………………………………. 3. Основные изменения звуко-буквенных соответствий согласно реформы правописания …………………………………………………………. 4. Упражнения, тренирующие графические навыки ……………………. |
12 12 13
15 21 |
Глава 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1. Переписка. Объявления о знакомстве по переписке ………………… (Briefwechsel. Anzeigen für Briefpartnerschaften) 2. Поздравления (Glückwünsche) Info ......................................................... 3. Благодарности за поздравления (Danksagungen) ……………………... 4. Приглашения (Einladungen) ……………………………………………. 5. Ответ на приглашение (Antwort auf die Einladung) …………………... 6. Переписка с классом (Klassenpartnerschaft) …………………………... 7. Открытки/короткие письма из отпуска (Urlaubskarten) …………………. 8. Письмо о вечеринке (Party) ……………………………………………. |
35 35
36 37 38 41 43 44 47 |
Глава 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1. Письмо-объяснение в любви (Liebesbrief) ……………………………. 2. Памятка «Как написать письмо?» ……………………………………... (Merkzettel: Wie schreibe ich einen Brief?) 3. Личное письмо (persönlicher Brief) ……………………………………. 4. Полуформальное письмо (halbformeller Brief) ………………………. 5. Письма читателей (Leserbriefe) ……………………………………….. |
50 50 54
55 62 66 |
Глава 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1. Anfrage Info………………………………….…………………………... 2. Dankbrief an den Gastgeber……………………………………………… 3. Lebenslauf ………………………………….……………………………. 4. Formeller Brief ………………………………….……………………….. 5. Bewerbung/Bewerbungsanschreiben, Info……………………………….. 6. Schlüsselqualifikationen…………………………………………………. |
73 73 73 77 82 84 88 |
Глава 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1. Bewerbungsformulare für: a) ein Sommer-, Intensivkursstipendium………………………………. b) ein Praktikum in Deutschland………………………………………. 2. Information über: a) ein Praktikum in Deutschland……………………………………….. b) Au-Pair in Deutschland……………………………………………… 3. Textarbeit (Homepagе) ………………………………….……………….. |
94
94 95
97 102 103 |
Глава 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1. Entschuldigungsschreiben………………………………………………... 2. Bildinterpretation………………………………….……………………… 3. Kommentar einer Graphik/Statistik……………………………………… 4. Modell zur subjektiven Filmbewertung …………………………………. 5. Telegramm ………………………………….…………………………… 6. Redemittel für Textzusammenfassung…………………………………… 7. Annotierung/Resümee/Textzusammenfassung………………………….. |
112 112 113 114 115 116 118 119 |
Заключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
134 |
Приложение 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Требования к уровню владения письменной речью (выписка из программы учебной дисциплины «Немецкий язык» для 1—2 курсов) |
135 |
Приложение 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Требования к уровню владения иностранным языком выпускников неязыковых специальностей ТПУ (выписка) |
136 |
Приложение 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Internet-Adressen |
140 |
Lösungsschlüssel (Ключи) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
142 |
Список использованной литературы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
154 |
