Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
rubcova_m_g_polnyi_kurs_angliiskogo_yazyka_uche...doc
Скачиваний:
4
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
5.31 Mб
Скачать

Урок 17

Грамматика

Gerund (герундий) и его роль в предложении (§ 84)

Три ing-формы в английском языке (§ 85)

Контрольные тексты

Text 26. Effective thinking in business

Text 27. We change

§ 84. Gerund (герундий) и его роль в предложении

1. Образование простой формы герундия. Герундий (в простой форме — Indefinite Active) образуется так же, как и причастие: к инфинитиву без частицы to прибавляется окончание -ing: to read — reading, to write — writing. Различие в плане перевода между этими двумя внешне одинаковыми глагольными формами заключается в том, что если причастию I соответствует русское п р и ч а с т и е действительного залога (с окончанием -ущ, -ющ и т. д.: swimming — плавающий), то герундию соответствует существительное (с окончанием -ание, -ение: swimming — плавание). Чтобы понять причину такого различия, следует знать, что герундий в отличие от причастия (которое имеет только г л а г о л ь н ы е признаки) обладает признаками, а значит, и «возможностями» двух частей речи:

1) г л а г о л а — герундий, как глагол, может:

а) иметь прямое дополнение (без предлога), например: carrying out experiments — проведение (чего?) экспериментов;

б) определяться наречием, например: reading books loudly (aloud) — чтение книг (как?) громко (вслух);

в) может иметь простую (без вспомогательных глаголов: doing) и сложные формы (с вспомогательными глаголами: being done, having been done; о сложных формах герундия и их переводе см. § 105).

Задание 1. Образуйте герундий и переведите на русский язык.

То read books, to translate articles, to do this work, to correct a program, to check the plan, to consider problems.

Всеми этими глагольными признаками обладает и причастие I. Однако герундий обладает некоторыми (не всеми!) признаками еще одной части речи:

2) с у щ е с т в и т е л ь н о г о — перед герундием могут стоять:

а) притяжательное местоимение, например: his reading — его чтение;

б) предлог, например: by reading — путем чтения (прочтения);

в) определение, обычно в виде существительного в притяжательной форме, например: ту friend's reading — чтение моего друга.

Помните, герундий никогда не имеет артикля и формы мн. числа, а эти два признака являются характерными для существительных, в том числе и отглагольных с окончанием -ing (§ 85).

2. Перевод герундия. Аналогичной формы глагола в русском языке не существует. Но так как герундий имеет признаки с у щ е с т в и т е л ь н о г о и г л а г о л а, то можно рекомендовать два способа его перевода:

а) с у щ е с т в и т е л ь н ы м, обозначающим процесс (словом, оканчивающимся на -ание, -ениё), например:

Smoking is bad for you. Курение приносит вам вред.

We overcame the difficulty by Мы преодолели эту трудность

considering all the strategies. путем рассмотрения всех стратегий;

б) г л а г о л о м, чаще всего инфинитивом, и иногда (если есть предлог) деепричастием, например:

Saying is one thing and doing Сказать — это одно, а сделать

is another. — это другое.

By doing nothing we learn He делая ничего, мы учимся

to do ill. делать зло.

3. Отрицательная форма герундия образуется с помощью частицы not перед герундием (как и в случае всех других неличных форм), например:

This resulted from not using the Это произошло в результате

method. неиспользования этого метода.

4. Функции герундия в предложении. Мы уже знаем, что герундий имеет признаки существительного, следовательно, как и существительное, он может играть роль любого члена предложения. Рассмотрим каждую из функций отдельно.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]