Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
востоковедение.docx
Скачиваний:
16
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
3.9 Mб
Скачать

Заповеди и принципы веры иудаизма

Вавилонский Талмуд (о нем см. ниже) выделяет семь т. и. Ноевых законов, т. е. библейских законов, данных Адаму и Ною до Синайского Откровения пророку и за­конодателю Моисею и, следовательно, обязывающих все человечество: это запреты на идолопоклонство, святотатство, убийство, прелюбодеяние и грабеж, учреждение правосудия и, наконец, запрет на вкушение плоти, отрезанной с живого животного (лакомство язычников). Крупнейший еврейский религиозный мыслитель и философ Маймони/д (рабби Моше/ Бен-Маймо/н, или сокр. Рамба&м\ 1135-1204) считал, что всякому, кто исполняет эти законы, «обеспечена доля в будущем мире». В то же вре­мя иудаист должен исполнять 613 заповедей, выделяемых иудейской традицией в книгах Торы& (Пятикнижии; о нем см. ниже), которые подразделяются на две основ­ные категории: 248 обязательных заповедей, предписывающих определенные религи­озно-теологические догматы, принципы, исполнение определенных действий (напри­мер, первые три: Исх. 20:2: Вера в Бога; Втор. 6:4: Единство Бога; Втор. 6:5: Любовь к Богу) и 365 запрещающих заповедей (первые три: Исх. 20:3: Не верить в других бо­гов; Исх. 20:4: Не создавать изображений для поклонения; Лев. 19:4: Не создавать идолов (даже для других людей))44. Свое классическое выражение список этих запове­дей нашел в «Книге заповедей» Маймонида. Йосеф Каро (1488-1575) составил кодекс практических установлений Устного Закона (см. ниже), называемый Шулха&н ару&х (букв, «накрытый стол»; ср. Иез. 23:41). В данное произведение включены материалы кодификаторской деятельности раввинистических авторитетов многих поколений,

как сефа&рдских45, так и ашкена&зских46. В Шулхан арухе рассматриваются только те заповеди, исполнение которых было возможно во время написания этой книги; поэто­му, например, здесь не упоминаются заповеди, связанных с культом в Иерусалимском Храме или с земледелием в Палестине47.

Первостепенное значение для понимания религиозных представлений евреев име­ют 13 основ (принципов) веры иудаизма, сформулированные Маймонидом в его Ком­ментарии к Мишне& (на гл. 10 трактата Санхедри&н). Впоследствии они вошли почти во все иудаистские сидду&ры (синагогальные молитвенники):

  1. Я верю полной верой, что Творец, Благословенно Имя Его, творит и правит всеми творениями, и только Он один создавал, создает и будет создавать все суще­ствующее. 2. Я верю полной верой, что Творец, Благословенно Имя Его, единственен, и нет нигде единственности, подобной Его; и только Он один — наш Бог: был, есть и будет. 3. Я верю полной верой, что Творец, Благословенно Имя Его, бестелесен, и к Нему не относятся свойства материи, и нет у Него никакого образа. 4. Я верю пол­ной верой, что Творец, Благословенно Имя Его, — Он первый и Он последний. 5. Я верю полной верой, что Творцу, Благословенно Имя Его, и только Ему надо молиться, и запрещено молиться кому-либо, кроме Него. 6. Я верю полной верой, что все слова пророков — истинны. 7. Я верю полной верой, что пророчество Моисея, учителя на­шего, — да покоится он в мире, — было истинным, и что он — глава пророков, как предшествовавших ему, так и последовавших за ним. 8. Я верю полной верой, что вся

Тора, находящаяся сейчас в руках наших, — это та, что была дана Моисею, учителю нашему — да покоится он в мире. 9. Я верю полной верой, что Тора эта не будет из­менена и что не будет другой Торы от Творца, Благословенно Имя Его. 10. Я верю полной верой, что Творец, Благословенно Имя Его, знает дела всех людей и их мысли, как сказано: «Создающий сердца всех их — понимает все дела их» (Пс. 33[32]:15). 11. Я верю полной верой, что Творец, Благословенно Имя Его, воздает добром всем соблюдающим заповеди Его и наказывает нарушающих заповеди Его. 12. Я верю пол­ной верой в приход Мессии, и, несмотря на то, что он может задержаться, я все же каждый день буду ждать, что он придет. 13. Я верю полной верой, что будет оживление умерших в то время, когда будет на то воля Творца, Благословенно Имя Его и вознесено упоминание о Нем навсегда и на веки веков.

Маймонид также разделял представление иудаистов об эсхатологическом ‘ола&м ха-ба ’, «грядущем мире». Он считал, что бессмертием обладает «разумная душа», ко­торая в ‘олам ха-ба ’ созерцает Бога. Маймонид часто пишет о бестелесных интеллек­тах, что подразумевает индивидуальное бессмертие души.

Десять заповедей. Фундаментальную значимость для понимания сути иудаизма имеют Десять заповедей, обозначаемых в Торе как «Десять Слов»48; отсюда происхо­дит и их христианское обозначение Декалог (греч. дека&логос). Данное собрание за­конодательных предписаний засвидетельствовано в Торе в двух редакциях: в Исх. 20:2-17 и Втор. 5:6-21. Согласно библейскому повествованию, Десять Заповедей были провозглашены Богом израильтянам во главе с Моисеем, когда те пришли после Исхода из Египта49 к горе Синай (Хоре&в), и зафиксированы на скрижалях50 Завета. (Отметим в то же время, что раввинистическая традиция стремилась не отделять дан­ные заповеди от остальных предписаний иудаизма, тем самым подчеркивая, что все 613 иудаистских заповедей даны от Бога; согласно аггадической традиции (см. ниже), все заповеди были записаны на скрижалях в промежутках между Десятью заповедя­ми.) Первая заповедь51 гласит:

«Я Господь, Бог твой, который вывел тебя из земли египетской, из дома раб­ства».

Господь непосредственно обращается к Израилю и открывает Свое Имя — пере­дается четырьмя еврейским буквами Йод-Хе-Вав-Хе (греч. Тетраграмматон) — все­му спасенному Им народу, что свидетельствует об избранности последнего. Откры­тие и истолкование Имени Бога, — означающего, по-видимому, Сущий, — соотносит­ся с избавлением израильтян из египетского рабства (ер.: Исх. 3:14, 6:2-3).

Вторая заповедь развивает идею израильского монотеизма52, а также запрещает поклонение лжебогам и идолопоклонство (ср.: Втор. 4:15-19):

«Да не будет у тебя других богов предо Мой (или: «в противопоставление Мне». — И. Т.). Не делай себе кумира и никакого образа (или: «изображения». — И. Т.) того, что на небе вверху, и что на земле внизу, и что в воде ниже земли. Не покло - няйся им и не служи им; ибо Я Господь, Бог твой, Бог ревнитель, наказывающий де­тей за вину отцов до третьего и четвертого родов, ненавидящих меня, и творящий милость до тысячи (родов) любящим Меня и соблюдающим заповеди Мои».

Господа невозможно выразить в зримом «образе» (ср.: Втор. 4:15), материальных формах, ибо Он — вне вещного мира. Язычники пытаются воздействовать на своих идолов, но творения их рук мертвы. На Господа, Бога Живого, воздействовать невоз­можно. Заповедь не содержит запрещения на создание изображений, которые не ста­новятся объектом поклонения (как то: херувимов, животных, растений; см., напри­мер: Исх. 25:18-20, 37:7-9; 1 Царей [3 Царств]6:23 и ел.; 7:25, 29); если же создан­ный образ становится таковым, то его истребляют (2 Царей [4 Царств] 18:4).

Третья заповедь предписывает:

«Не произноси (букв, «не поднимай», «не возноси». —И. Т.) Имени Господа, Бога Твоего, напрасно («всуе». — И. Т.); ибо Господь не оставит без наказания того, кто произносит Имя Его напрасно».

Тетраграмматон засвидетельствован в Еврейской Библии более 6000 раз. До паде­ния Иерусалима и разрушения Первого Храма вавилонянами (586 гг. до и. э.) произ­ношение Тетраграмматона, вероятно, в отдельных случаях допускалось. Сама форму­лировка третьей заповеди не предполагает запрета на это всегда, но только «всуе». Возможно, данное предписание следует интерпретировать как запрет клясться ложно Именем Господа или же хулить его (ср.: Лев. 24:11, 16; 2 Царей [4 Царств] 2:24), ис­пользовать это Имя в проклятьях или вообще в магических целях. Однако в эпоху по­сле вавилонского плена иудеев (закончился около 539/538 г. до и. э.), по крайней мере, с III в. до и. э. (как видно из Септуагинты; см. ниже), в силу ограничительной интерпретации третьей заповеди, связанной, прежде всего, с благоговением перед са- кральностью Имени Господа (а также, вероятно, с усилением универсалистских и прозелитических тенденций, желанием подчеркнуть для иноверцев, что Бог Израиля есть Господин над всем мирозданием, Бог всего человечества), евреи перестают произносить Его Имя (Тетраграмматон), говоря вместо него ’Адона&й, т. е. Господь (букв, «мои Господа»).

Четвертая заповедь, посвященная соблюдению субботы, имеет значительные расхождения в редакциях книг Исхода и Второзакония. В первой версии она призы­вает:

«Помни День субботний, чтобы святить его. Шесть дней работай, и делай вся­кие дела твои; а день седьмой — Суббота (Шабба&т) Господу, Богу твоему: не де­лай (в оный) никакого дела ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя, ни раб твой, ни рабыня твоя, ни скот твой, ни пришелец, который в жилищах твоих. Ибо в шесть дней со­здал Господь небо и землю, море и все, что в них; а в день седьмой отдыхал. Посему благословил Господь День субботний и освятил его».

Таким образом, здесь субботний отдых (евр. глагол шава&т означает «переста­вать», «прекращать», «отдыхать»; так что слово шабба&т интерпретируется как «день отдыха (от трудов)».) коррелирует с событиями Творения — можно сказать, что каждая суббота в определенной мере воспроизводит Божественный день отдыха, венчающий креационистскую53 неделю (и, следовательно, каждая трудовая неделя в какой-то мере имплицитно соотносится с другими шестью днями Недели Творения). В Исх. 31:16-17 суббота, соотносящаяся с седьмым Днем Творения, обозначается как «вечный завет (договор)» и «вечное знамение (знак)».

Заповедь в редакции Второзакония может быть переведена так:

«Храни День субботний, чтобы святить его, как заповедал тебе Господь, Бог твой. Шесть дней работай, и делай всякие дела твои; а день седьмой — Суббота Господу, Богу твоему: не делай (в оный) никакого дела ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя, ни раб твой, ни рабыня твоя, ни вол твой, ни осел твой, и никакой скот твой, ни пришелец, который в жилищах твоих, чтобы отдохнул раб твой и раба твоя, как и ты. И помни, что ты был рабом в земле египетской, но Господь, Бог твой, вывел тебя оттуда рукою крепкою и мышцею простертою; посему заповедал тебе Господь, Бог твой, соблюдать День субботний».

Основное отличие версии заповеди во Второзаконии от редакции книги Исхода заключается в том, что происхождение обычая почитания и соблюдения субботы здесь соотносится с пребыванием Израиля в Египте и ее обоснование как дня отдыха имеет общественно-гуманитарный характер: здесь, видимо, имеется в виду, что изра­ильтяне, постигшие в египетском рабстве всю тяжесть беспрерывного труда, должны понимать необходимость еженедельного субботнего отдыха для всех, включая рабов и даже рабочий скот. Тут же заметим, что деление времени по «неделям» (евр. шаву ‘&а; семидневный [также семилетний] период), равно как и институт регулярно­го обязательного еженедельного дня отдыха для всех членов социума впервые в исто­рии устанавливаются именно в древнееврейском сообществе. Отметим также, что в обеих версиях заповеди утверждается необходимость трудиться шесть дней в неде­лю (последний аспект особо подчеркивается в раввинистической традиции).

Пятая заповедь гласит:

«Почитай отца твоего и мать твою (во Втор, добавление: «как заповедал тебе Господь, Бог твой». — И. Т.), чтобы продлились дни твои (во Втор, добавление: «и чтобы хорошо тебе было». — И. Т.) на земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе».

Заповедь о почитании родителей следует сразу же после заповедей, связанных с почитанием Господа. Встречающееся здесь обетование долгой и счастливой жизни — как эффективная оппозиция проклятию — вероятно, может быть перенесено также и на исполняющих другие заповеди Декалога. В то же время Тора устанавливает смерт­ную казнь не только за рукоприкладство по отношению к родителям, но даже за зло­словие в отношении них (Исх. 21:15, 17; Лев. 20:9; Втор. 21:18-21, ср. также Притчи 20:20).

Шестая заповедь: «Неубий».

Использованный здесь глагол раца&х предполагает (за редкими исключениями) противозаконное и предумышленное убийство невинного человека, в отличие от лю­бого убиения вообще, например, в результате несчастного случая, в целях самооборо­ны, на войне или по судебному приговору. Заповедь, вероятно, запрещает и «непря­мое» убийство, т. е. доведение до смерти (ср.: 77с. 94[93]:6; Иов 24:14.) Предписание утверждает святость человеческой жизни.

Седьмая заповедь: «Не прелюбодействуй».

Для адекватного понимания данного предписания следует учитывать, что оно провозглашается не в строго моногамном и явно патриархальном обществе. Заповедь запрещает половую связь израильтянина с женой другого израильтянина, члена объединяемого Заветом сообщества. (См., например: Лев. 20:10; Иер. 29:23; Иез. 16:32, где употреблен тот же глагол на’а&ф.) Согласно Втор. 22:22 и Лев. 20:10, оба члена прелюбодействующей пары должны были быть умерщвлены. В то же время из­раильтянину не запрещалось вступать в половую связь с рабынями своего дома. По­ловая связь женатого израильтянина и неженатой или необрученной женщины не рассматривалась как преступление прелюбодеяния. Если же кто соблазнит необру- ченную девицу, дочь израильтянина, то должен заплатить ей вено и жениться на ней; если же ее отец не согласится на этот брак, соблазнитель все равно должен заплатить положенную сумму серебром {Исх. 22:15-16). Если кто изнасилует обрученную деви­цу в городе (поселении), то предать смерти через побитие каменьями следует обоих («девицу за то, что она не кричала в городе»), а если в поле — то только мужчину (ибо она «кричала, но некому было спасти ее») {Втор. 22:23-27).

Восьмая заповедь: «Неукради».

Обычно эта заповедь понимается как запрет на кражу материальной собственно­сти, грабеж. Однако, исходя из того, что используемый здесь глагол гана&в часто подразумевает в качестве объекта человека, было высказано предположение, что в данной заповеди может предполагаться запрет на похищение свободного израильтя­нина с целью поработить, либо продать его.

Девятая заповедь: «Не произноси в отношении ближнего (или: «соседа». — И. Т.) твоего свидетельства ложного».

В редакции книги Исхода для выражения понятия ложности употреблен термин ше&кер, букв, «ложь», в редакции Второзакония — понятие шав \ т. е. «бессмыслен­ная, неправильная речь», «обман», но также «несущественность», «тщета», «сует­ность» (в последнем значении этот термин употреблен в третьей заповеди; Исх. 20:7; Втор. 5:11). Заповедь запрещает лжесвидетельствовать на судебном разбирательстве, но также, вероятно, при заключении торговых сделок (ср.: Иер. 32:12). Термин ре&а‘, «ближний», «сосед» предполагает, что этот запрет может распространяться не только на лжесвидетельство в отношении израильтян, но и в отношении других обитателей страны.

Десятая заповедь в редакции Исхода: «Не желай дома ближнего твоего: не же­лай жены ближнего твоего, ни раба (или: «слуги». — ИТ.) его, ни рабыни (или: «служанки»; «наложницы». — И. Т.) его; ни вола его, ни осла его, и ничего, что у ближнего твоего»;

в редакции Второзакония: «И не желай жены ближнего твоего; и не вожделей дома ближнего твоего, (ни) поля его; ни раба его, ни рабыни его; (ни) вола его, ни осла его, и ничего, что у ближнего твоего».

Согласно традиционной иудаистской правовой интерпретации, использованный в формулировке данной заповеди глагол хама&д («желать») подразумевает желание, включающее домогательство (т. е. некое усилие, действие для его осуществления). Однако данный глагол может употребляться и для выражения лишь мысленного же­лания (ср., например: Притч. 6:25). Употребление в редакции Второзакония глагола хит ’авве&, «вожделеть» в качестве синонима хамад призвано подчеркнуть, что дан­ная заповедь подразумевает и отказ от греховных помыслов и страстей.

В версии заповеди в книге Исхода слово ба&йит (букв, «дом»), вероятно, упо­треблено в общем значении «домочадцы»; о недвижимости в данной редакции не упоминается. В версии Второзакония жена рассматривается как отдельный объект вожделения, а термин «дом» использован для обозначения объекта недвижимости на­ряду с «полем».

Танах

Обоснованием важнейших верований и религиозной практики иудаизма служит история еврейского народа, прежде всего, отраженная в Священном Писании иудаи­стов, называемом ими Тана&х. Термин Танах — это аббревиатура, образованная из начальных букв названий трех составляющих его разделов: Тора& (Учение», «Закон»), Невии&м («Пророки») и Кетуви&м («Писания»)54. Что касается греч. терми­на Библия (та библи&а; «свитки», «книги» [ми. ч. от то библи&он]), то он применялся

эллинизированными евреями по отношению к совокупности иудаистских священных книг, начиная с эпохи эллинизма (см.: 1 Макк. 12:9; ер.: Послание Аристея, § 317), и являлся переводом евр. обозначения хас-сефари&м, «Книги» (ср.: Даниил 9:2); впо­следствии этот термин переняли христиане. Иудаистские названия пяти книг Торы (Пятикнижия) — Береши&т («В начале»), Шемо&т («Имена»), Ваййикра& («И воз­звал»), Бемидба&р («В пустыне»), Девари&м («Слова») — даны по их начальным сло­вам, что соответствует ближневосточному (прежде всего, месопотамскому) обычаю называть литературные произведения по их первым словам. Краткое содержание этих книг будет приведено ниже; здесь же отметим, что их христианские наименования — Бытие (или Ге&незис, греч. «Происхождение»), Исход, Левит, Числа и Второзаконие восходят к греч. переводу Торы, выполненному в сер. III в. до и. э. в египетской Алек­сандрии и получившему название Септуаги&нта (лат. «Семьдесят» [толковников]). Тора была кодифицирована, по-видимому, во втор. пол. VI в. до и. э. Раздел Проро- ков-Невиим подразделяется на Невиим Ришони&м (Ранние Пророки) и Невиим Ахаро- ни&м (Поздние Пророки). В первый подраздел входят книги Йехошу&а бин-Ну&на (Иисуса Навина), Шофети&м (Судей), 1-2 Шемуэ&ля (1-2 Самуила; в синод, тради­ции, восходящей к Септуагинте, — 1-2 Царств), 1-2 Мел ахи &м (1-2 Царей; в синод, пер. — 3-4 Царств), повествующие об истории еврейского народа от эпохи завоева­ния израильтянами Ханаана (вероятно, конец XIII - начало XII в. до и. э.) до разгрома вавилонянами Иудейского царства и падения Иерусалима в 586 г. до и. э. Составлены эти произведения были, по-видимому, в VI-V вв. до и. э. на основе ранних устных и письменных материалов. Раздел Поздних Пророков включает три книги Больших (по объему и значимости) ПророковЙешайа&ху (Исайя), Ирмейа&ху (Иеремия), Йе- хезкэ&лъ (Иезекиил) и 12 Малых Пророков: Хоше&а (Осия), Йоэ&лъ (Иоиль), Амо&с, Ова&дьйя (Авдей), Йона& (Иона), Миха& (Михей), НахуВм (Наум), Хавакку&к (Авва­кум), Цефаньйа& (Софония), Хагга&й (Аггей), Зехаръйа& (Захария), Малахи& (Мала- хия). Перечисленные иудейские и израильские пророки жили в VIII—V вв. до и. э. Библейское пророчество возвысилось до степени религиозной, моральной и обще­ственно-политической миссии; в нем отразились самые насущные потребности и чая­ния, передовые идеи древнееврейского сообщества. Раздел Писаний включает разно­образные по жанру произведения, созданные в период между концом XI и пер. пол. II в. до и. э.: Техилли&м (Псалмы), Иййо&в (Иов), Мишле & (Притчи), Рут (Руфь), Шир хаш-Шири&м (Песнь Песней), Кохе&лет (Экклесиаст), Эха& (Плач Иеремии), Эсте&р (Эсфирь), Даниэ&лъ (Даниил), Эзра&-Нехемъйа& (Эздра и Неемия), 1-2 Див- ре& хай-йами&м (1-2 Хроник [1-2 Паралипоменона]). Всего Танах насчитывает 24 книги (комплексы 1-2 Шемуэля, 1-2 Мелахим, 12 Малых Пророков, Эзра-Нехемъйа и 1-2 Дивре хай-йамим считаются за одну книгу каждый). Окончательная канонизация всех книг Еврейской Библии произошла, по-видимому, к концу I в. и. э. А в VI-X вв.

н. э. ученые-масоре&ты (от евр. мас(с)ора& — «предание», «традиция»55), т. е. храни­тели иудаистской традиции, проделав гигантскую текстологическую работу, оконча­тельно зафиксировали консонантный текст Танаха с вокализацией, акцентуацией, па- ратекстуальными элементами и аппаратом Масоры56; Масоретский текст (МТ), или textus receptus («общепринятый текст»), получил статус священного и не подлежаще­го каким-либо дальнейшим изменениям.

Краеугольным камнем иудаизма является Тора; именно к ней восходят все цен­тральные религиозно-теологические, этические, ритуальные и иные догматы и нормы иудаизма. Книга Бытия представляет креационистскую космогологическую доктри­ну, в которой выражается идея Творения мироздания Божественным словом57; кон­цепции антропогенеза (сотворения человека); предыстории человечества, в том числе, рассказы о братоубийстве Каином Авеля, Всемирном потопе, вавилонском столпотво­рении, где представлена идея о моногенезе языка, т. е. происхождении всех языков от единого праязыка (гл. 1-11); далее Бытие повествует об эпохе патриархов, начиная с истории семьи Авраама и заканчивая поселением в Египте патриарха Иакова-Израиля и его сыновей — предков-эпонимов58 12 колен (племен) Израилевых и священниче­ского сословия левитов (потомков Левия) — с семьями (гл. 11:27-50:26). Книга Ис­ход повествует об угнетении израильтян в Египте; о пророке Моисее, с именем кото­рого связывается возрождение религии Господа; об Исходе израильтян из Египта и соотносимом с этим событием празднике Пасхи; о Синайском Откровении, даровании Десяти заповедей, заключении Господом Завета с Израилем; о сооружении израильтя­нами Скинии — переносного Святилища, Ковчега Завета, жертвенников, создании богослужебных предметов. В книгу Исход включен древнейший израильский законо-

дательный свод — «Книга Завета» (20:22-23:33). Книга Левит, целиком состоящая из материалов т. н. Священнического кодекса, в основном, посвящена вопросам, связан­ным со священнодейством: выделяется пять видов основных жертвоприношений (жертва всесожжения (‘ола&), жертва за грех (хатта&’т), жертва повинности (’аша&м), хлебное приношение (минха&) и мирная жертва (шелами&м), подразделяе­мая на три подвида: жертва благодарности (тода&), жертва по обету (не&дер), прино­симая по осуществлении обета, и добровольная жертва (недава&)); рассматриваются различные аспекты деятельности священства; праздники, суббота, субботний (каж­дый седьмой) и юбилейный (каждый пятидесятый) годы и связанные с ними социаль­но-экономические мероприятия (прощение долгов; перераспределение земли в пользу ее прежних владельцев; вероятно, освобождение рабов-соплеменников и др.); поло­вые, брачные и др. установления и запреты; выявляется разница между чистыми и не­чистыми животными (гл. 11, 17:10-15, 19:26) — эти установления, наряду с положе­ниями, зафиксированными в Исходе 23:31 34:25-26 и Второзаконии 12:16, 23-25, 14:3-21, 15:23, 23:1, — легли в основу иудаистских правил кашру&та (от евр. каше&р, «быть пригодным») — системы пищевых дозволений и запретов, и др. Так, например, из млекопитающих можно употреблять в пищу тех, у кого раздвоены ко­пыта, на копытах глубокий разрез, и которые жуют жвачку (т. е. жвачных парноко­пытных, как диких, так и домашних). На этом основании недозволенными к употреб­лению в пищу являются, к примеру, верблюжатина, свинина, зайчатина. Среди мор­ских и речных обитателей можно употреблять в пищу тех, у кого есть плавательные перья (плавники) и чешуя. Иудаистам запрещено к употреблению мясо хищных птиц, а также болотных и водоплавающих (кроме гуся и утки). Нельзя употреблять в пищу также летучих мышей и (крылатых) насекомых (за исключением четырех видов са­ранчи). Категорически запрещено употреблять кровь. Нельзя есть мертвечину и рас­терзанное зверем59.

Текст гл. 17-26 книги Чисел, относящийся к древнейшим священническим мате­риалам, часто называют «Кодексом святости». Здесь содержатся многие гуманные предписания, касающиеся форм социальной помощи и благотворительности, в том числе по отношению к пришельцам и чужеземцам, относительно отправления право­судия, справедливого и милосердного отношения к ближнему и др., в том числе зна­менитый императив: «...люби ближнего твоего, как самого себя» (19:18). Крупней­ший иудейский законоучитель рабби Акива бен-Иосеф (мученически погиб око­ло 135 г. и. э.) считал последнее наставление наиболее существенным заветом еврейской религии. В гл. 1 и 26 книги Чисел (также в значительной мере включающей

в себя материалы «Священнического кодекса») рассказывается о переписи изра­ильтян по их коленам (мужчины от двадцати лет и выше) — отсюда и название этой книги в Септуагинте. Книга Чисел прослеживает историю перехода сынов Израиля от горы Синай к оазису Кадеш-Барнеа, рассказывает о тридцативосьмилетнем пребыва­нии израильтян в этом оазисе и об их переходе оттуда на Моавитское плоскогорье. Книга содержит также многочисленные предписания культового, ритуального, зако­нодательного и др. характера.

В основе содержания Второзакония лежат три прощальных обращения Моисея к израильтянам, когда они находились на Моавитском плоскогорье. Ядро книги состав­ляет т. и. Девтерономический кодекс (гл. 12-26), кодифицированный, вероятно, не позднее 621 г. до и. э. и содержащий предписания и установления троякого характера:

  1. законы, касающиеся богослужения, культовые установления, религиозные обряды;

  2. гражданские законы; 3) уголовные законы; в этом же документе зафиксирован и ряд моральных норм. Отметим также, что в 6-й главе Второзакония содержится Ве­ликая Заповедь — Кредо иудаизма, манифест абсолютного монотеизма:

«Слушай, Израиль: Господь — Бог наш, Господь един. И люби Господа, Бога тво­его, всем сердцем твоим, и всею душою твоею, и всеми силами (или: “всеми возмож­ностями”. — И. Т.) твоими. И да будут слова сии, которые Я заповедую тебе сего­дня, в сердце твоем. И внушай их детям твоим и говори о них, сидя в доме твоем и идя дорогою, и ложась и вставая. И навяжи их в знак на руку твою, и да будут они повязкою над глазами твоими, и напиши их на косяках дома твоего и на воротах твоих» (6:4-9).

Эти слова — наряду с текстами Исхода 13:1-10, 11-16 и Второзакония 11:13-21 — написанные на пергамене (т. и. паршийо&т), иудаисты помещают в тефилли&н (букв, «молитвы»; греч. филактерии) — молитвенные принадлежности, представляю­щие собой две кожаные коробочки кубической формы; одна коробочка (ба&йит шел йад) прикрепляется специальным ремешком (рецу&ах) к предплечью «слабой» руки (т. е. для большинства людей — к левой руке), а другая (байит шел рош) — к верхней части лба молящегося. Маленький пергаменный свиток с написанными на нем текста­ми Второзакония 6:4-9 и 11:13—21, называемый мезуза,& помещается иудаистами в деревянную, металлическую, каменную или керамическую гильзу, которую прибива­ют в верхней трети правого косяка входной двери. Слова Второзакония 6:4-9 (наряду с текстами Второзакония 11:13-21 и Чисел 15:37—41) включает в себя одна из древнейших и основных (наряду с 'Амидо&й60) молитв иудаизма — Шема, Исраэлъ!

(«Слушай, Израиль!»)61. В книге Второзакония выражен и такой важнейший постулат иудаизма, как: «Не хлебом единым жив человек, но каждым (словом), исходящим из уст Господа, жив человек» (8:3).

Когда один прозелит попросил рабби Хилле &ла (наси&-«князя» Синедриона в по­следней трети I в. до и. э.) научить его Торе «на одной ноге» (т. е., за короткий срок), тот выразил суть ее учения следующим образом: «То, чего не любишь ты, не делай и ближнему твоему»62. Высший императив иудаистского Закона-Торы — «к справедли­вости, к справедливости стремись» {Втор. 16:20) звучит лейтмотивом и в книгах по­следующих разделов Библии; например, пророк Исайя выражает это требование так:

«Омойтесь, очиститесь, удалите зло деяний ваших от глаз Моих; прекратите злодействовать. Учитесь делать добро; стремитесь к правосудию, вызволяйте угнетенного, справедливо судите сироту, за вдову вступитесь» (1:16-17).