Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
востоковедение.docx
Скачиваний:
14
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
3.9 Mб
Скачать

Основы фольклористики

Фольклор — явление универсальное для всех культур. Это один из важных способов вербального хранения и передачи информации, для него характерны зако­ны самоорганизации и самовоспроизведения. Везде, где есть традиционная сфера, существует и фольклорная традиция.

Существуют два подхода к рассмотрению понятия «фольклор»: филологиче­ский, рассматривающий фольклор как устную народную словесность, и этнографи­ческий, для которого фольклор (народное творчество), будучи по самой природе своей синкретическим, объединяет слово, музыку, танец, действие. Среди много­численных определений фольклора и того, что входит в его сферу, наиболее прием­лема следующая точка зрения: «К сфере фольклора относятся явления и факты вер­бальной духовной культуры во всем их многообразии» (подробнее см. Путилов, 1994).

Основными характеристиками фольклора принято считать:

  • художественность (а точнее отсутствие четких граней между художествен­ностью и нехудожественностью);

-устностъ (как форма существования, с которой связана и его вариативность);

  • народность (или коллективность);

  • формульностъ:

  • включенность в практику или в те или иные формы непосредственного обще­ния.

Многие ученые называют также еще два признака: полиэлементность и поли- функциональность (см. об этом ниже).

Фольклор часто называют устной традицией или устной литературой. Хеда Джасон определяет три вида литератур: устную, общественную и высокую (Jason, 1977)11. Основными отличиями устной литературы являются следующие:

  1. Фольклорный текст представляется устно и существует только во время по­вествования или представления текста12, при следующем исполнении произведение неизбежно претерпевает изменение.

  2. Произведения фольклора построены согласно определенному канону (набор композиционных правил, определенная лексика и набор сюжетных/содержатель- ных единиц). Исполнитель фольклора импровизирует строго в соответствии с этим канонами (Lord, 1960). Соответственно, благодаря использованию определенного канона, репертуар тем и контекстуальных единиц ограничены в фольклоре и испол-

нитель вольно и невольно держится в этих рамках. Таким образом, фольклор весь­ма традиционен.

  1. И фольклор, и его исполнитель зависят от аудитории, которая выступает в качестве цензора.

Отметим, что поскольку фольклорные произведения являются безымянными по определению, исполнитель не претендует на авторство, однако во время исполне­ния участвует в его творении. У каждого сказителя есть излюбленные приемы, вы­ражения и манера исполнения, что значительно отличает варианты одного и того же произведения.

Почему же фольклор играет столь важную роль в культуре? — Фольклор ока­зывает влияние на каждого члена общества, он участвует в формировании лично­сти. Личность — это сложная иерархическая система свойств разного уровня, как врожденных, так и приобретенных; на последние и может влиять фольклор. Наи­большее влияние он оказывает на систему ценностных ориентаций.

Фольклор во многом обеспечивает вхождение индивида в определенную соци­альную среду. Многие жанры предлагают модели поведения или варианты разре­шения различных ситуаций на примере различных выдуманных или невыдуманных историй либо иносказательно, что формирует этнические константы членов обще­ства и их мировоззрение. К жанрам, моделирующим поведение, в первую очередь можно отнести поговорку, сказку, загадку и эпос. В свою очередь, изучение устной традиции восточных и африканских стран дает возможность «адаптироваться» хотя бы частично к этой культуре, понять мотивы и цели действия носителей данной культуры.

Во многих странах Азии и Африки устная традиция сегодня по-прежнему игра­ет немаловажную роль, и в ее современном репертуаре представлены классические жанры, равно как и жанры, уникальные для данных культур. На многие культуры этих стран значительное влияние оказал ислам, а вслед за ним и устная традиция арабских стран. Распространение ислама привело к появлению общих сюжетов, идей и даже жанров. Влияние арабского фольклора и арабской философии сказа­лось на мировоззрении народов, принявших ислам. Например, фольклорный репер­туар Восточной и Западной Африки пополнился некоторыми жанрами, позаим­ствованными из арабской традиции. Сюжеты о Ходже Насреддине (имя может ва­рьироваться) ходят по всему миру, не только в странах, принявших ислам, но и в таких странах, как Эфиопия, испытавшая значительное влияние ислама, но не при­нявшая его.

Христианство также значительно повлияло на устную традицию культур, при­нявших его, или культур, в которых активно действовали миссионеры.

На сегодняшний день устная традиция различных стран Азии и Африки нахо­дится на разных ступенях развития. Если в Египте еще во время Среднего царства

- 83 -

фольклор перерабатывался и записывался в виде сказок (сказки папируса Весткар, «Два брата», «Обреченный царевич»), то в странах черной Африки это происходит в наши дни.

Развитие фольклора идет в сторону выделения все большего количества жан­ров. Изначально фольклор отличался синкретизмом и в большей степени принадле­жал обрядовой сфере. Можно с уверенностью сказать, что именно ритуальные тан­цы были источником многочисленных жанров обрядовых песен во многих странах; вычленение и переход песен из обрядовой сферы ритуальных танцев в фольклор­ный жанр и сейчас активно происходит в странах Африки. Ритуальные танцы ока­зали влияние не только на другие фольклорные жанры, но и на другие традицион­ные сферы, в частности на развитие боевых искусств во многих странах. Из трудо - вой песни-обряда, других ритуальных песен складывались такие виды фольклора, как заговоры, заклинания. Образец последних, к примеру, — древнеиндийская кни­га «Атхарваведа». По мере перерождения обрядового фольклора во внеобрядовый менялся и сам жанровый репертуар. Десакрализация мифа привела в свое время к возникновению новых жанров. Древневосточные литературы донесли до нас разно­образные системы мифов. Отметим, что в мифах, как и в обрядовых песнях, чело­век не выделен, он часть природы. Позднее же при выделении человека из приро­ды, противопоставлении человека ей возникает классический эпос, он складывает­ся еще в догосударственную эпоху, и его ведущей идеей становится борьба «сверх- человека»-героя со стихиями, со злыми божествами (мотив богоборчества), а также и с врагами родного племени, родной «земли». Возникает и сказка. Причем в так называемых мифологических сказках мы также не видим выделенного героя, чело­век опять же лишь часть мира. В лучшем случае эти сказки будут рассказывать о происхождении человека. Такого рода черты мифологических сказок указывают на то, что правомернее относить их именно к мифам, а не сказкам.

Важный этап в развитии фольклора — развитие городской культуры, которая требовала появления новых жанров. Так, на современном этапе в некоторых стра­нах Азии и Африки еще идет становление анекдота как жанра, а в странах с более ранним разделением на городскую и сельскую культуры этот процесс уже завер­шен. В государствах с доминирующей городской культурой преобладают бытовые сказки, тогда как в сельских культурах бытовых сказок значительно меньше, а в странах с развитым институтом охоты важную роль играют охотничьи сказки и охотничий эпос. Развитие эпических сказаний также претерпевало изменения - от архаического, классического эпоса, цикла сказаний к историческим песням.

В странах Азии с древнейших времен были распространены народно-танце­вальные пантомимические представления. На их основе сформировался традицион­ный (фольклорный) театр народов Азии: театры ваянг-топенг в Индонезии, колам

на о. Шри-Ланка (Цейлон), катхакали в Индии и др. Во многих странах западной Африки до сих пор существуют такие народные представления.

В большинстве стран Африки литература только начинает развиваться, причем литература на собственных языках уступает литературе на языках западных, что не может не влиять на ее характер. Указанная особенность литературного процесса не способствует тому, чтобы литература приняла на себя многие функции фольклора, и он по-прежнему доминирует в этих странах. Хотя литература стран Ближнего Востока прошла этап становления столетия назад, но устная традиция в определен­ных регионах, а также в определенных социальных группах еще жива и даже про­должает играть доминирующую роль.

Древние литературы обычно принято рассматривать как нечто промежуточное между литературой и фольклором, с одной стороны, и между литературой и памят­никами письменности — с другой. Действительно, древняя литература, как прави­ло, безымянна, что, как известно, является неотъемлемым признаком фольклора. Весьма интересна история развития фольклорной традиции в Китае. Здесь литера­турные жанры еще столетия назад вытеснили многие фольклорные, что, в свою очередь, не могло не повлиять на развитие самой культуры в целом, на формирова­ние личности в ней. Одновременно произошел интересный виток развития фольк­лора, когда литература оказала значительное влияние на сам фольклор, и он вос­принял многие литературные сюжеты и идеи как собственные. Исследования, про­веденные И. С. Лисевичем (Лисевич 1969), показали, что в Китае для переходного периода от фольклорной поэзии к авторской было характерно не только движение от фольклора к письменному творчеству, но и обратный переход древних поэтиче­ских произведений в устную традицию.

Нередко фольклор частично переходит в религиозные и философские учения. Если учение Конфуция несомненно оказало и оказывает огромное влияние на ки­тайское общество, то через него выполняет свои функции и фольклор. Например, беседы учителя Конфуция с учеником и поучительные беседы мудреца с прави­телем весьма часто включали в себя примеры-притчи как особую форму аргумента­ции того или иного философского положения. Притчи эти были нередко фольклор­ного происхождения. Кроме того, когда правитель хотел знать о настроениях наро­да, он обязывал чиновников собирать все, что говорят в народе, т. е. толки, слухи, предания, рассказы об обычаях. Так сохранялись в китайской культуре различные фольклорные произведения. Подобные записи народных преданий и были предше­ственниками того, из чего впоследствии родилась столь богатая повествовательная литература китайцев.

Аналогичный ход развития наблюдался и в фольклорной традиции Индии, где ведийская литература является собранием текстов самого разного происхождения,

назначения и вида. В состав вед входят сочинения в стихах и прозе, гимны богам и

- 85 -

фольклорные песни, героические легенды и житейские притчи, дидактические на­ставления и философские комментарии. Другой пример — джатаки, или рассказы о былых существованиях Будды. Джатаки наиболее наглядно воплотили в себе синтез общеиндийских литературных и фольклорных традиций и буддийского уче­ния. Большая часть сюжетов джатак также была заимствована из индийского на­родного творчества. Практически все религиозные учения включают в свои кано­нические тексты огромное количество текстов фольклорных.

Отметим, что само появление литературы не останавливает дальнейшее разви­тие фольклора, поскольку литература и фольклор имеют собственные способы воз­действия на слушателя и, часто, различную аудиторию. Однако классические жан­ры фольклора сменяются на разнообразные современные, а в фольклористике уже появилось понятие «постфольклор» для определения жанров, которые не подходят под формальное определение фольклора, но функционально и содержательно при­ближаются к нему (Неклюдов 1995).

Устная традиция осуществляет взаимодействие между поколениями, передачу знаний, норм и ценностей. «Наличие единой национальной памяти было знаком су­ществования национального коллектива в виде единого организма» (Лотман 1973), не случайно устная традиция зачастую является синонимом устной истории. Чело­век, особенно в традиционном обществе стран Востока и Африки, приобретает осо­бую значимость, если он в достаточной мере обладает знаниями истории культуры, в которой живет или в которую пытается интегрироваться. И на Памире, и в Афри­ке часто основным аргументом в любом споре является правильное использование поговорок.

Создаваемые некоторыми фольклорными жанрами семантический и иконогра­фический коды, не задающие жестких правил, порождают, тем не менее, опреде­ленную систему общекультурных образов, которые будут затем влиять на последу­ющее восприятие человеком литературы, театра, живописи, жизненных реалий, самого себя и т. д. К фольклору обращаются востоковеды, специализирующиеся абсолютно во всех областях гуманитарных наук от лингвистики до искусствоведе­ния, философии. Фольклор описывает тот круг предметов, явлений и реакций, ко­торые должен знать представитель данного общества и, разумеется, необходимо знать востоковеду.

Для традиционного общества характерно обучение посредством образов и мо­делей, так как мифологическое сознание в типичном случае оперирует именно эти­ми ментальными структурами, а не абстракциями. Сказка, например, представляет модели поведения социальные и личностные, при этом есть как сказки с «мужской моделью поведения», так и с «женской»; эпос же представляет модель поведения героя, мужчины, вождя. Поговорки дают варианты поведения на все случаи жизни,

а вот загадка учит образному мышлению, символике, принятой в данном обществе ит. д.

Особого внимания заслуживает язык фольклора. Начиная с архаических тек­стов, воспроизводящих не повседневную, обыденную речь, а речь функциональ­ную — трудовые или обрядовые песни, повествования, обращения «старшего» лица, — появляется принцип членимости речи на естественные смысловые отрезки по синтаксическим нормам, который дополняется или заменяется нарочитым, ис­кусственным членением. Это порождает уже не обыденную речь, а «красноречие».

Такое дробное членение на смысловые отрезки или словосочетания, которое не совпадает полностью с синтаксическим членением обычной речи, придает ей большую выразительность. Это — тип речи, который приближается к нынешнему пониманию «художественной прозы». Еще более дробное, искусственное членение на краткие, экспрессивные словосочетания создает тип речи, который приближает­ся к нынешнему пониманию «стихотворения» (Поэзия и проза Древнего Востока, 1973). Если мы рассмотрим эпос народов манден (Западная Африка), то увидим де­ление стихов в нем на сюжетные стихи («художественная проза») — устойчивые, которые часто произносятся скороговоркой, и внесюжетные, произносимые речи­тативом или размеренно, с делением предложения на две равные части, причем ритмическая организация текста на тональном уровне также обязательна (сегодня структура и исполнение африканского эпоса возродились в рэпе). Важнейшими элементами древневосточного красноречия и фольклора в целом, которые также обуславливают его искусственное членение, являются повторы разного рода, вплоть до однородно и постоянно повторяющегося рифменного созвучия, алли­тераций, ассонансов и т. п., уже не говоря о рефренах и особенно о разного вида па­раллелизмах.

Практически во всех культурах существует институт традиционных сказителей, называться они могут по-разному, часто различен и набор функций, выполняемый ими в обществе. Мастерство сказителя передается от поколения к поколению. Ин­тересно, что приемы, используемые традиционными сказителями, сейчас применя­ют в психологии и социологии, эти же приемы используют умелые ораторы и пре­подаватели. При тщательном изучении поведения и приемов сказителя, а также по­строения самих фольклорных текстов мы можем увидеть, как психологически чет­ко действует сказитель, чтобы передать максимально полную информацию, без по­терь пройти все мнемонические барьеры.

Сказители, как правило, в глазах носителей данной культуры обладают опреде­ленной силой, часто связаны с миром «чужих», отношение к ним несколько насто­роженное, ведь они обладают энергией Слова, магической силой. А. Б. Куделин пи­сал, что согласно арабской доисламской традиции, поэты (кахины, ша’иры, хати-

бы) связаны с потусторонним миром и с его обитателями, а мемораты, записанные

- 87-

в IX в., рассказывают об обретении поэтического дара через посредство духов-по­кровителей (Куделин, 1999). Гриоты (сказители Западной Африки) могут силой слова в процессе повествования направить жизненную силу (нъяма) во благо или во зло аудитории. Во многих культурах посвящение в сказители являлось закры­тым ритуалом, часто с привлечением наркотических средств, когда инициируемый знакомился с миром духов.