Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
0475497_D3305_letova_a_d_lingvokulturologichesk...doc
Скачиваний:
16
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
4.37 Mб
Скачать

3.4.3) Религия

В Англии христианство главным образом приняло форму социальной религии и морали. Пословиц и поговорок, посвященных Богу, в английском языке намного меньше, чем в русском языке. Еще меньше пословиц, в которых отражается истинная, безоговорочная вера в Бога, в его справедливость:

God is above.

Бог над нами.

Man proposes, but God disposes.

Человек предполагает, а Бог располагает.

К религии отношение в пословицах и афоризмах скорее прагматичное, взвешенное и разумное: Ни один человек со здравым смыслом не может в наше время признать себя религиозным без оговорок (Б.Шоу). Религия - это то, что регулирует отношения между людьми, то, что может помочь в трудные минуты жизни, то, с помощью чего можно снять камень с души и успокоить совесть. Религия - это достаточно удобно и практично:

For the truly faithful no miracle is necessary. For those who doubt no miracle is sufficient. (N. Gibbs)

Для того, кто действительно верует, не нужно никакое чудо. А для того, кто сомневается, никакое чудо не будет достаточным. (Н.Гиббс)

There are no accidents; God's just trying to remain anonymous. (B.Butler)

Не бывает случайностей, это всего лишь Бог пытается быть незамеченным. (Б.Батлер)

Церковь - это место, где джентльмены, никогда не бывавшие на небесах, рассказывают о них небылицы тем, кто никогда туда не попадет. (Г.Менкен)

Without faith a man can do nothing; with it, all things are possible. (W. Osier)

Без веры человек не способен ни на что; с верой - все возможно. (У.Ослер)

God gives every bird his worm, but he doesn 't throw it into the nest.

Господь дает каждой птичке червячка, однако он не бросает его в гнездо.

Man considers the actions, but God weights the intentions. (T.Kempis)

Человек судит по поступкам, в то время, как Господь - по намерениям. (Т.Кемпис)

God has put something noble and good into every heart, which his hand created. (M. Twain)

Господь вложил что-то достойное и хорошее в каждое сердце, которое сотворила его рука. (М. Твен)

Но все же лучше всего надеяться на себя:

God helps those who help themselves.

Береженого Бог бережет.

А, в общем, отношение к религии; и особенно к институту церкви довольно ироничное и скептическое'.

God is always on the side of the strongest batallions.

Бог всегда на стороне сильного.

God is a concept by which we measure our pain. (J.Lennon)

Бог — это всего лишь понятие, которым мы измеряем нашу боль. (Дж.Леннон)

Every night I still ask the Lord, "Why?" and I haven't heard a decent answer yet. (J.Kerouac)

Каждую ночь я спрашиваю у Бога: «Почему?», - и я еще ни разу не услышал вразумительного ответа. (Дж.Керуак)

Politics and church are the same thing. They keep the people in ignorance.

Политика и религия одинаковы. Они держат людей в неведении.

Man is a dog's ideal of what God should be. (H.Jackson)

Человек — это представление собаки о том, каким должен быть Бог. (Х.Джексон)

The nearer the church, the farther from God.

Чем ближе к тебе церковь, тем дальше от тебя Бог.

If all religions are true, why are there so many?

Если все религии правильны (правы), зачем же тогда их так много?

The nearer the church, the later in.

Чем ближе к тебе церковь, тем позднее ты в нее войдешь.

The nearer Rome, the worse Christian.

Чем ближе к Риму, тем хуже христианин.

А что, если церкви - это усыпальницы не только для мертвых, но и для живых? (Дж. Свифт)

Все ссоры о религии напоминают ссору двух мужчин из-за женщины, которую ни один из них не любит. (Т.Браун)

Общее впечатление, что для англичан религия - это больше

многовековая традиция, чем свободный выбор отдельного человека:

A man without religion is like horse without a bridle.

Человек без религии, что лошадь без седла.

Многие русские писатели и философы отмечают религиозность русского народа. Русский человек способен нести страдания и жертвы во имя святой веры, какой бы она ни была (православие, коммунизм), он устремлен к вечности (не к земному миру) и готов терпеливо переносить житейские невзгоды.

Свойственная русским жажда страданий коренится в, ощущении вины. РНЛ хочет страдать, поскольку страдание уменьшает бремя вины. Так русские становятся мастерами страданий, даже наслаждаясь ими. Из этого чувства вины рождается мысль о жертвенности как центральная идея русской этики. Только жертва открывает путь, ведущий из мира здешнего в мир иной. Без смерти нет воскресения, без жертвы нет возрождения. Это то, что называют "русской пасхальной идеей", которая наряду с мессианством, является характерной чертой для русского христианства. Только русский знает и подчеркивает самоценность самой жертвы. Русский делает акцент на ценность самого акта, а не на его результат. Он - человек души, обращенный внутрь себя, а не человек дела, обращенный на окружающий его мир.

Эта черта отражается в языке с древнейших времен. Религиозность проявляется в различного рода афоризмах, в которых Бог упоминается как высшее существо. На Бога надеются, ему вверяют свои судьбы, от него ждут справедливости:

У Бога милости много. Божья рука — владыка.

Бог полюбит, так не погубит. На все воля божья.

Бог даст, в окно подаст. Бог милостив.

Страшен сон, да милостив Бог. Все мы под Богом ходим.

Как Бог на сердце положит. Человек ходит - Бог водит.

Жив Бог, жива душа моя. Кто к Богу, к тому и Бог.

Бог даст день, даст и пищу. Бог дал, Бог и взял.

Кто богу не грешен, царю не виноват. Бог долго терпит, да больно бьет:

Друг обо друге, а Бог обо всех печется. Каков человек, таков и его Бог.

Но прощение дается не всякому, а только тому, кто трудом,

верой, терпением заслужит его {труд воспринимался как своего рода

священнодейство, как мера богоугодности человека). Н.А.Бердяев пишет: «Душа обязана трудиться, а ему лень трудиться именно этой душой. Отсюда ни развития, ни стабильности нет в русском человеке»:

Кто рано встает, тому Бог дает. С Бога начинай и Господом кончай.

На Бога надейся, сам не плошай. Бог терпел и нам велел.

Молилась Фекла, да Бог не вставил Кто добро творит, тому Бог

стекла. отплатит:

Не так живи, как хочется, а так, как Бог велит.

Русский человек носит в себе христианские добродетели как постоянные национальные черты. Не будет преувеличением говорить о врожденном христианстве русской души. Русское православие - это прежде всего добротолюбие. Любить добро - главное для истинного православного. Такое отношение к вере идет из глубины русского национального сознания, согласно которому человек по природе добр, а зло в мире - отклонение от нормы. На Руси православное христианство стало добротолюбием: Кто добро творит, тому Бог отплатит. Без добрых дел - вера мертва пред Богом.-С Богом пойдешь - к добру путь найдешь.

С точки зрения языка, при рассмотрении концепта "смирение" можно заметить, что он более эмоционально нагружен, чем аналогичная семантическая ячейка, к примеру, английского языка "humility" -унижение, "meekness" - кротость, "submission" - покорность. Русское смирение - это, в первую очередь, религиозное, православное чувство, имеющее в русской лингвокультурной общности положительную оценку. Это подтверждают и пословицы:

Смирение - девичье ожерелье.

Смирение духом Господь спасает.

Гордым Бог противится, а смиренным дает благодать.

Смирение - Богу угождение, уму просвещение, душе спасение, дому благословение и людям утешение.

А.Вежбицкая говорит о «спокойном принятии судьбы, достигнутом через нравственное усилие, страдание и осознание полной зависимости от Бога, причем о принятии не только в отношении непротивления злу, но и в отношении глубокого умиротворения и любви к ближнему» (Wierzbicka, 1992, с. 189).

Рассматривая особенности русского православия, В.Розанов подчеркивает неразрывную связь национального и религиозного начал в истории России. С его точки зрения, «церковь есть не только корень русской культуры - она есть и вершина культуры». Понять прошлое и настоящее России без учета ее православной основы невозможно, так как «народ и церковь -одно; и только у русских это одно».

Хотелось бы еще сказать несколько слов об отношении РНЛ к святым к к служителям церкви. Собранные в святцах после принятия христианства на Руси имена святых расписаны по дням года. В силу аграрного развития страны русский народ накопил большое количество наблюдений, помогающих ему в труде, связав их с именами святых. Святые - часть жизни крестьян, помощники в труде: Алексей придет -огня принесет; Никола на море спасает; Никола мужику воз поднимает; Платон да Роман кажут зиму нам. Служители же церкви не особенно почитаются в русской традиции. В пословицах и поговорках высмеиваются их пороки: Непьющий монах не монах. Безмен не попова душа, не обманет.

Отец Кирьян и в великую пятницу пьян.

Купец торгом, поп горлом, мужик горбом (берет).

У Сидора попа не одна беда, а две: дочь пристроить, да жену уберечь.

В английском же языке в связи с ведущим направлением в религиозной жизни Англии - протестантизмом - и связанным с этим отсутствием культа святых (а также богородицы, ангелов, икон) ФЕ подобной тематики не встречаются.

Советская действительность, когда религия была отделена от государства и от широкой общественной жизни, породила такие пословицы: Без бога - широка дорога Культурными стали, отказ богу дали. Кто ждет правды у бога, у того кривая дорога.

Эти пословицы не отражали истинных взглядов народами поэтому не сохранились в памяти людей, об их существование можно узнать только из словарей. Как бы то ни было, но вера помогает многим людям обрести себя, найти умиротворение и покой: Блажен, кто верует, тепло ему на свете! (А.С.Грибоедов)