- •Лотман ю.М. О поэтах и поэзии: Анализ поэтического текста.
 - •Содержание
 - •От издательства
 - •1958. [Вступ. Статья]. С. 5-54.
 - •1964. С. 98-156. Совм. С 3. Г. Минц.
 - •1990. Вып. 883. С. 170-187. Совм. С м. Ю. Лотманом.
 - •XIX века" - Учен. Зап. Тартуского гос. Ун-та. 1981.
 - •Приложение
 - •IX класса. Таллин, 1984. С. 33-38. Впервые - Рус. Яз. В
 - •1972. Вып. 2. С. А-24. Совм. С а. Э. Мальц
 - •Ю. М. Лотман: наука и идеология
 - •1960-Е гг. В основе ее лежали упражнения вузовских лек-
 - •Анализ поэтического текста. Структура стиха Часть первая Введение
 - •Задачи и методы структурного анализа поэтического текста
 - •Язык как материал литературы
 - •Поэзия и проза
 - •Природа поэзии
 - •Художественный повтор
 - •Ритм как структурная основа стиха
 - •Ритм и метр
 - •Проблема рифмы
 - •Повторы на фонемном уровне
 - •Графический образ поэзии
 - •Уровень морфологических и грамматических элементов
 - •Лексический уровень стиха
 - •Понятие параллелизма
 - •Стих как единство
 - •Строфа как единство
 - •Проблема поэтического сюжета
 - •"Чужое слово" в поэтическом тексте
 - •Текст как целое. Композиция стихотворения
 - •Текст и система
 - •О "плохой" и "хорошей" поэзии
 - •Некоторые выводы
 - •Часть вторая вводные замечания
 - •К. Н. Батюшков
 - •А. С. Пушкин
 - •А. С. Пушкин
 - •М. Ю. Лермонтов
 - •Ф. И. Тютчев
 - •Ф. И. Тютчев
 - •Н. А. Некрасов
 - •А. К. Толстой
 - •А. А. Блок
 - •М. И. Цветаева
 - •В. В. Маяковский
 - •Уровень жанра
 - •Уровень внутренней синтагматики текста
 - •Уровень рифмы
 - •Н. А. Заболоцкий
 - •XVIII в. "искусственность", "оторванность от националь-
 - •Vil des metiers" ("самое подлое из всех ремесел") (XI-
 - •II, 59). В русской культуре XVIII в. Мы сталкиваемся с
 - •1 Богословский м. М. Петр I: Материалы для биогра-
 - •2 Баратынский е. А. Полн. Собр. Стихотворении: в 2
 - •XVII-XVIII вв. Также знала этот жанр, но он никогда
 - •1 Шишкин а. Б. Поэтическое состязание Тредиаковско-
 - •("Н. Г. Чернышевский")
 - •1938. Т. 1. С. 90. 2 Гоголь н. В. Полн. Собр. Соч.: [в
 - •XVIII в. Идеи терпимости и человеколюбия, развиваемые
 - •XVIII в. В авангарде отрицания христианства, в середине
 - •XIX в. Торжественно возвратила образу Христа роль цент-
 - •("Нет, не рожден я биться лбом...". 1845 или 1846)
 - •3 Демагог - здесь в соответствии с точным значением
 - •193). Первенство исторической закономерности и приори-
 - •1 Томашенский б. В. Пушкин: Материалы к монографии.
 - •1034). Бесполезность кровавой борьбы, основанной на
 - •1836 Г., публикуя в "Современнике" довольно слабый
 - •1830-1840-Х гг. Зазвучали по-новому: интерес к массово-
 - •1 См.: Лотман ю. М. Опыт реконструкции пушкинского
 - •2 Баратынский е. А. Поли. Собр. Стихотворений. Т. 1.
 - •3 См.: Янушкевич а. С. Этапы творческой эволюции в.
 - •Об "Оде, выбранной из Иова" Ломоносова
 - •IX в специальной булле дал подробное описание шабаша.
 - •2 Блок а. Собр. Соч.: в 8 т. М.; л., 1961. Т. 4. С.
 - •3 Dvlumeau j. La Peur en Occident XIV -XVIII siec-
 - •1 М. Luther in seinen Tischreden: Kritisch hrg. Von
 - •2 См.: Toddrov Tzv. La conquete de 1'Amerique: La
 - •3 Жирмунский в. М. История легенды о Фаусте // Ле-
 - •1593, 1604 Гг. И было переведено на французский, немец-
 - •63, А в "Молоте ведьм" дьявол упоминается значительно
 - •1581 Г., ни имевшаяся в библиотеке Ломоносова Библия
 - •1663 Г.2, ни вышедшие уже после "Оды, выбранной из Ио-
 - •Itet von dr. Heinrich Heppe. Bd 1-2. Stuttgart, 1980;
 - •2 Коровин г. М. Библиотека Ломоносова. М.; л., 1961.
 - •1 Collin de Plancy j. A. S. Dictionnaire infernal.
 - •78. Образ демона Бегемота с его специфическими чертами
 - •2 [Яворский с.] Камень веры: Православным церкве
 - •2 Голикова н. Б. Политические процессы при Петре I.
 - •3 Морев и. "Камень веры" митрополита Стефана Яворс-
 - •2 "Все, что есть в природе, математически точно и
 - •3 "Жилы его гениталии переплетены" (лат.); "Жилы его
 - •1750-Х гг. В связи с полемикой вокруг "Гимна бороде"
 - •1 Шпренгер я., Инститорис г. Молот ведьм. С. 100.
 - •2 Поэты XVIII века. Л., 1972. Т. 2. С. 400.
 - •Поэзия карамзина
 - •Поэзия 1790-1810-х годов
 - •XIX в., и в особенности с
 - •XVIII в. Не видел антагонизма между свободной, естест-
 - •("Городок")
 - •23). Цитата имела источником гнедичевский перевод из
 - •I Вяземский п. А. Полн. Собр. Соч. СПб., 1883. Т. 8.
 - •(В. Л. Пушкин. "к в. А. Жуковскому", 1810)
 - •1 Батюшков к. Н. Опыты в стихах и прозе. М., 1977.
 - •2 Карамзин н. М. Соч.: в 2 т. Л., 1984. Т. 2. С.
 - •3 Батюшков к. Н. Опыты в стихах и прозе. С. 14.
 - •(В. Л. Пушкин. "к д. В. Дашкову". 1811)
 - •("К другу стихотворцу", 1814)
 - •1 Батюшков к. Н. Опыты в стихах и прозе. С. 12.
 - •2 Двойственность отношения к фантастике в литератур-
 - •1 Показательно, что к "бессмысленным поэтам" отнесе-
 - •2 "Арзамас": в 2 кн. М., 1994. Кн. 1. С. 411.
 - •(В. Л. Пушкин. "к в. А. Жуковскому", 1810)
 - •(В. Л. Пушкин. "к д. В. Дашкову". 1811)
 - •(А. С. Пушкин. "Бова". 1814)
 - •1 Кюхельбекер в. К. Путешествие. Дневник. Статьи.
 - •1 "Арзамас". Кн. 1. С. 371.
 - •2 В этом смысле показательно,, что именно Дмитриев,
 - •53). О грузинской песне он писал: "в ней есть какая-то
 - •I ирли. Архив бр. Тургеневых.
 - •1810-Х гг. Сплотилась вокруг "Арзамаса". Несмотря на то
 - •1 Сын Отечества. 1820. № 37.
 - •2 Жуковский в. А. Эстетика и критика. С. 260.
 - •("К д. В. Дашкову". 1811)
 - •1830-Х гг. С изумлением отмечал: "Вольтер и великаны не
 - •(В. Л. Пушкин. "Опасный сосед)". 1811)
 - •1 О понятии "точки зрения" текста см.: Волошинов в.
 - •II в. Твердо закрепила за торжественными жанрами. Де-
 - •1 То, что начальные буквы этих слов обозначены наи-
 - •2 Подробнее об этом см. В наст. Изд. Статью "Сатира
 - •XVIII в., подразумевала неожиданные и неоправданные
 - •1 См.: Лотман ю. М. Андрей Сергеевич Кайсаров и ли-
 - •2 Мещевский не был эпигоном: незаурядность его та-
 - •3 Остолопов н. Словарь древней и новой поэзии. Ч. 1.
 - •XVIII в. И перекликаясь с архаистами из лагеря "Бесе-
 - •1 Отождествление "донкихотства" с политическим докт-
 - •1 Ленин в. И. Памяти Герцена // Полн. Собр. Соч. Т.
 - •1 Понимание этого термина как некоего комплимента,
 - •XIX в. Было создание декабристской лирики - не только
 - •1800-1810-Х гг. Представляла своеобразное явление с оп-
 - •1 Стендаль. Автобиографические заметки // Собр. Соч.
 - •2 Ср. Аналогичные утверждения в ряде работ в. Б.
 - •("Послание к м. М. Сперанскому", 1794)
 - •1800 - Начала 1801 г. Планы убийства тирана Павла. В
 - •1 Текст см.: Вестник Ленинградского государственного
 - •XIX в. Немалую роль сыграют дружеские связи, определяе-
 - •("Участь русских поэтов". 1845)
 - •2 Архив братьев Тургеневых. Вып. 2.
 - •3 Истрии в. М. Дружеское литературное общество 1801
 - •1800-Х гг., - не достигла еще той степени, при которой
 - •2 См., например, работу в. И. Резанова "Из разыска-
 - •3 Речи, говоренные в собраниях Дружеского литератур-
 - •III. Значение и смысл этого выступления в литературе в
 - •III соответствовало официальным тенденциям. Однако из
 - •1 Архив братьев Тургеневых. Вып. 2. С. 51.
 - •2 Сивков к. В. Самозванчество в России последней
 - •1 Открыто тираноборческий характер имели и другие
 - •26 Января, на следующем после выступления Воейкова
 - •1780-Х гг. Сближение это четко обозначилось в содержа-
 - •22 Марта) было направлено на развенчание Карамзина.
 - •1 Архив братьев Тургеневых. Вып. 2. С. 430.
 - •3 Тургенев н. И. Письма к брату с. И. Тургеневу. М.;
 - •1 Архив братьев Тургеневых. Вып. 2. С. 80, 83.
 - •2 Кстати (франц.).
 - •3 Цит. По: Веселовский а. Н. В. А. Жуковский. Поэзия
 - •1 Архив братьев Тургеневых. Вып. 2. С. 210. Ср. От-
 - •2 Фомин а. А. Андрей Иванович Тургенев и Андреи Сер-
 - •3 В публикации Фомина ошибочно: "стоны". Исправляем
 - •II в. Были определены общим демократическим характером
 - •Приложение Речь Андрея Тургенева "о любви к отечеству"
 - •1 Рнб. Ф. 286. On. 2. Ед. Хр. 326. Черновая рукопись
 - •9, 10, 11, 8. Заглавие условное.
 - •А. Ф. Мерзляков как поэт
 - •1 Ленин в. И. Полн. Собр. Соч. М., 1962. Т. 30. С.
 - •1793 Г. Автор реакционной брошюрки "Мысли беспристраст-
 - •1 Ирли. Ф. 309 (Тургеневы). Ед. Хр. 618. Л. 24 об. В
 - •2 Архив Тургеневых. Ед. Хр. 271. Л. 5.
 - •2 См. Об этом в наст. Изд. Статью "Стихотворение
 - •3 Архив Тургеневых. Ед. Хр. 271. Л, 54 об.
 - •4 Дмитриев м. А. Мелочи из запаса моей памяти. М.,
 - •1 Мерзляков а. Ф. Стихотворения. Л., 1958. С.
 - •2 Архив Тургеневых. Ед. Хр. 618. Л. 26 об.
 - •2 Мерзляков а. Ф. О духе, отличительных свойствах
 - •3 Сухомлинов м. И. А. С. Кайсаров и его литературные
 - •4 Архив Тургеневых. Ед. Хр. 271. Л. 76 об.
 - •2 Амфион. М., 1815. № 1. С. 51. Ср. В речи "о поэзии
 - •3 Литературная критика 1800-1820-х годов. С. 47.
 - •1 Архив Тургеневых. Ед. Хр. 271. Л. 56 об.
 - •3 Там же. Ед. Хр. 271. Л. 24 об. Через несколько
 - •1800 Г. Мерзляков писал Жуковскому: "Когда кончится это
 - •1 "Дерзость, ругательства, эгоизм - главные черты
 - •3 Русская старина. 1904. № 5. С. 445.
 - •1 Радищев а. Н. Полн. Собр. Соч.: в 3 т. М.; л.,
 - •3 Шиллер ф. Собр. Соч.: в 7 т. М.,1955. Т. 1. С.
 - •1 Архив Тургеневых. Ед. Хр. 1239. Л. 13.
 - •2 Освобожденный Иерусалим. Поэма Торквата Тасса, пе-
 - •1828. С. Xlii-xliii (курсив мой. - ю. Л.).
 - •2 В предисловии к журнальному тексту переводов из
 - •3 Вестник Европы. 1806. № 1. С. 30-31 (курсив мой. -
 - •4 См.: Кюхельбекер в. К. Путешествие. Дневник.
 - •5 Кюхельбекер в. К. Избранные произведения: в 2 т.
 - •1 Вяземский п. А. Запросы господину Василию Жуковс-
 - •2 Когда Тиртей другой, во струны жизнь вдыхая, Бесс-
 - •3 Связь и. Е. Срезневского с Дружеским литературным
 - •1 Мерзляков а. Ф. О духе, отличительных свойствах
 - •2 Литературная критика 1800-1810-х годов. С. 44, 45.
 - •3 Чтения в Обществе истории и древностей российских.
 - •1 Глинка с. Н. Записки. СПб., 1895. С. 178.
 - •2 Белинский в. Г. Полн. Собр. Соч. Т. 3. С. 323.
 - •1 Белинский в. Г. Полн. Собр. Соч. Т. 5. С. 564.
 - •2 Эту особенность подметил и. А. Полевой, писавший:
 - •1830 Г. Стих приобрел окончательный вид: "а не всякий
 - •1831 Г., "поют от Москвы до Енисея"2. О популярности
 - •2 Гирлянда, журнал словесности, музыки, мод и това-
 - •3 Розен а. Е. Записки декабриста. СПб., 1907. С. 86.
 - •3..... А.....Чу Буринскому".
 - •1 Иванов ф. Ф. Соч. И переводы. М., 1824. Ч. 1. С.
 - •2 Там же. С. 29. По характеру высказывания можно
 - •3 Ро ргб. Фонд Погодина. (II. 8) 22. Л. 2.
 - •4 Старина и новизна. М., 1905. Кн. 10. С. 512.
 - •XVIII - начала XIX в. Однако необходимо иметь в виду,
 - •1 В статье "Разделение поэзии на роды и виды" он
 - •3 См.: Дмитриев м. А. Мелочи из запаса моей памяти.
 - •XVIII в. (поэтому он и мог, зная греческий язык, пере-
 - •1 Мерзляков а. Ф. Рассуждение о российской словес-
 - •2 Декарт р. Рассуждение о методе // Избр. Произведе-
 - •2 Гнедич н. И. Стихотворения. Л., 1956. С. 99.
 - •3 См. В ст.: Кукулевич а. М. Русская идиллия н. И.
 - •1939. № 46. Филол. Серия. Вып. 3.
 - •1 Востоков а. Опыт о русском стихосложении. СПб.,
 - •1800-Х гг. Для московской читающей публики имена их
 - •1 Белинский в. Г. Поли. Собр. Соч. Т. 3. С. 47.
 - •2 Мерзляков а. Ф. Рассуждения о российской словес-
 - •1800 Г., то есть ко времени политического и художест-
 - •1800 Г. Мерзляков и Тургенев в споре с Жуковским дока-
 - •1801 Г. Жуковский произнес на заседании общества речь о
 - •2 Русская старина. 1904. № 5. С. 448-449.
 - •3 Архив Тургеневых. Ед. Хр. 618. Л. 53 об.
 - •1 Денница: Альманах на 1831 год / Изд. М. Максимови-
 - •2 Белинский в. Г. Полн. Собр. Соч. Т. 9. С. 531-532.
 - •Сатира Воейкова "Дом сумасшедших"
 - •Текстология памятника
 - •1 Ср. Надпись на одном из ранних автографов (рнб):
 - •1812Г., по-видимому, существовали наброски поэмы Воей-
 - •XIX в. Л., 1959. С. 673). К сожалению, исследовательни-
 - •2 Цит. По копии ргб. Ф. 53 (а. В. Висковатов). Ед.
 - •I редакция. 1814-1817
 - •II редакция. 1818-1822
 - •1 Колесников в. П. Записки несчастного, содержащие
 - •602. Стб. 1) в некрологе читаем: "ф. И. Герман был ода-
 - •1Вариант: "При себе бы сечь заставил
 - •2Вариант: "я, как дьявол, ненавижу
 - •3Вариант: "Локк запутал ум наш в сети,
 - •1 Вариант: "Видишь, грамоте не знаю,
 - •1 Вариант: ""Федру" ты свою украл".
 - •2 Вариант: "и в окладе юс и пси".
 - •III редакция. 1826-1830 (реконструкция)
 - •1 Вариант: "Как палач умов здесь тих!"
 - •1 Вариант: "Вот на яицах наседкой
 - •35 Но тут дива нет большого...
 - •1 В ряде списков встречается другая строфа, посвя-
 - •1 Sans culottes. (Примеч. Воейкова}
 - •2 Понеже не имеет чина. (Примеч. Воейкова)
 - •IV редакция. 1836-1838 (реконструкция)
 - •Вариант:
 - •Другой вариант:
 - •Женское отделение
 - •Основания для датировки и реконструкции
 - •I редакция дошла в виде чернового автографа ргб,
 - •1814-1818 Гг. - время, когда политические проблемы в
 - •1808 Г. В статье, опубликованной в "Вестнике Европы" (ь
 - •1 См.: Мордовченко н. И. Русская критика первой чет-
 - •2 См.: Батюшков к. Н. Соч.: в 2 т. М., 1989. Т. 2.
 - •3 "Арзамас": в 2 кн. М.. 1994. Кн. 1. С. 164-165.
 - •1 В этом смысле показательна ошибка памяти с. Глин-
 - •2 Станевич - фигура не только реакционная, но и
 - •1970) Как "русский писатель и философ" (с. 125); одна-
 - •1820-1822 Гг. "Дома сумасшедших" Воейкова - одна из на-
 - •1 См.: Пыпин а. Н. Религиозные движения при Алек-
 - •1821 Г. Относится и известное требованье Вяземского об
 - •1 См.: Остафьевский архив. СПб., 1899. Т. 2. С. 185.
 - •1821 Г. Профессор Балугьянский сказал, что собрание
 - •1820 Г., а стих "за глупость пострадавший" - в 1824 г.
 - •1820 Г. О строфе, посвященной Гречу, мы будем иметь
 - •1 Попутно отметим одну вкравшуюся неточность в ком-
 - •103). Показателен отзыв кн. Голицына на изложение в из-
 - •2 "В. Н. Каразин - фигура сложная и противоречивая.
 - •1. Строфа о князе Шихматове-Ширинском (князь Пыт-
 - •2. Строфа о "паре людоедов". Адресат этой строфы был
 - •3. Резкие выпады против руководимого Шишковым минис-
 - •1826-1828 Провел нашумевшее увольнение всех старых уп-
 - •4. Собственно литературная часть представлена выпа-
 - •1 См.: Комаровский е. Ф. Записки. СПб., 1914. С.
 - •1 Сводку данных см.: Греч н. И. Записки о моей жизни
 - •2 Греч н. И. Записки о моей жизни. С. 468.
 - •1820-Х гг., когда еще были памятны представления о Гре-
 - •Жанровая структура и проблема функционирования текста
 - •"Сады" Делиля в переводе Воейкова и их место в русской литературе
 - •1 Поэты 1790-1810-х гг. Л., 1971. С. 278.
 - •1 Воспоминания эти сыграли большую роль в личных от-
 - •2 Б. В. Томашевский в посвященном творчеству Пушкина
 - •3 См.: Зайонц л. О. Юнг в поэтическом мире с. Бобро-
 - •1788 Г., когда он переводил для "Детского чтения" Том-
 - •1 В "Детском чтении" за 1789 г. (ч. 18. С. 151) Ка-
 - •2 Карамзин н. М. Полн. Собр. Стихотворений. М.; л.,
 - •1: Проза. С. 1 и 11.
 - •2 См.: Ветшева н. Ж. Жанр поэмы в эстетике и твор-
 - •3 Н. Б. Реморова в работе "к истории перевода а. Ф.
 - •4 В 1814 г. Вышел в Харькове перевод а. Палицына.
 - •1810-Е гг. Дмитриев заметно претендовал на место лите-
 - •1 Поэты 1790-1810-х гг. С. 284.
 - •2 История отношений Дмитриева и Раича освещена в
 - •3 Поэты-сатирики конца XVIII - начала XIX в. Л.,
 - •2 Письма разных лиц к и. И. Дмитриеву. С. 68.
 - •6 Дмитриев и. И. Соч. Т. 2. С. 277.
 - •1 Жихарев с. П. Записки современника. М.; л., 1955.
 - •2 Мерзляков в 1820-е гг. Переменил отношение к эпи-
 - •3 Вацуро в. Э. Литературная школа Лермонтова. С. 51.
 - •1 Boileuu n. Les oeuvres. Paris, 1740. Т. 1. Р. 298.
 - •2 Подробнее об этом см.: Успенский б. А. Из истории
 - •3 Бунина а. Собр. Стихов. СПб., 1821. Ч. 2. С. 125.
 - •1 Письма разных лиц к и. И. Дмитриеву. С. 10.
 - •3 Цит. По: Карамзин н. М. Письма русского путешест-
 - •1 Я удержал в этом славном стихе меру оригинала.
 - •2 Карамзин н. М. Письма русского путешественника. С.
 - •II, 40). Пушкин очень точно указал на принципиальную
 - •1 Воейков был хорошо образован и прекрасно знал
 - •1939. Janvier-mars. Fasc. 25. P. 41). Употребляя это
 - •2 См.: Киселева л. Н. К языковой позиции "старших
 - •Пушкин и м.А. Дмитриев-Мамонов
 - •1833 Г. Датировка принадлежит п. В. Анненкову' и осно-
 - •I См.: Пушкин а. С. Соч. / Изд. П. Анненкова. СПб.,
 - •1855. Т. 3. Примеч. С. 39.
 - •2 Толстой л. Н. Собр. Соч.: в 22 т. М., 1980. Т. 6.
 - •1 Толстой л. Н. Собр. Соч. Т. 6. С. 98.
 - •3 Ахматова а. А. Пушкин в 1828 году // Соч.: в 2 т.
 - •Кто был автором стихотворения "На смерть к. П. Чернова"
 - •1825 Г. (записи за декабрь не сохранились) представляют
 - •1 Свод данных см.: Цейтлин а. Г. Об авторе стихотво-
 - •1 Рукописное собрание с.-Петербургского отделения
 - •50 Человек с факелами, рота солдат, военных штаб- и
 - •1 Вписано позже.
 - •2 То же. Чрезвычайно характерны колебания Сулакадзе-
 - •3 Вписано позже.
 - •1 Рукописное собрание поии ран. Ф. 238 (коллекция н.
 - •2 Рукописное собрание поии ран. Ф. 238 (коллекция н.
 - •3 Цейтлин а. Г. Об авторе стихотворения "На смерть
 - •1 Военный журнал. 1817. Кн. 4.
 - •2 После того, как Новосильцев и Чернов были ранены,
 - •Аутсайдер пушкинской эпохи
 - •Две "Осени"
 - •А. Пушкин. "Осень" (отрывок)
 - •XVIII в. Однако Пушкин избрал другую дорогу. На пути от
 - •1 Ср. В стихотворении "Нет, я не дорожу мятежным
 - •Е. Баратынский. "Осень"
 - •1 Ср. Формулу Жуковского: "Невыразимое подвластно ль
 - •1 Игра между разными уровнями философии сопоставле-
 - •1 Ср. У в. А. Жуковского: "и лишь молчание понятно
 - •2 Ср. У а. А. Блока:
 - •Неизвестный текст стихотворения а. И. Полежаева "Гений"
 - •1 "Пример сильнее наставлении, - сказал поэт" (Лит.
 - •24. Ь 1). Беловая рукопись Полежаева представляет ниж-
 - •1 В журнале "Цветник" за 1809 г. Была опубликована
 - •1 От дневных (?).
 - •1832 Г., то оно создавалось в обстановке, которая не
 - •10 Сентября 1825 г. В Грузине произошло событие,
 - •1 Письма г. С. Батенькова, и. И. Пущина и э. Г. Тол-
 - •("Певец в темнице", 1822)
 - •XVIII в. Представление о высоком предназначении не
 - •("Человек". 1805)
 - •Поэтическая декларация Лермонтова ("Журналист, читатель и писатель")
 - •1840-1841 Гг., где поэт изобразил себя и а. Хомякова,
 - •1 Свод мнений исследователей, сжатую характеристику
 - •1790-Х гг.). "у нас есть критика и нет литературы"3, -
 - •1 Гоголь н. В. Полн. Собр. Соч.: [в 14 т. Л.], 1952.
 - •("Не верь себе...", 1839)
 - •1830-Х - 1840-м гг. Измельчала и начала вырождаться в
 - •1 Вяземский п. А. Эстетика и литературная критика.
 - •2 Баратынский е. А. Стихотворения, поэмы, проза,
 - •1 Сушкова-Хвостова е. А. Записки. М., 1928. См. Так-
 - •2 См.: Глассе а. Лермонтов и е. А. Сушкова // м. Ю.
 - •1 Соллогуб в. А. Избр. Проза. М., 1983. С. 24-25.
 - •2 Томашевский б. Проза Лермонтова и западноевропейс-
 - •3 Баратынский е. А. Стихотворения, поэмы, проза,
 - •("Мцыри")
 - •("Пленный рыцарь")
 - •("Как часто, пестрою толпою окружен...")
 - •Лермонтов. Две реминисценции из "Гамлета"
 - •1830-Х гг. Так, в тексте "Маскарада" (1835), в заключи-
 - •1 М. Ю. Лермонтов в воспоминаниях современников. М.,
 - •2 Гамлет, трагедия в пяти действиях, соч. В. Шекспи-
 - •Из комментария к поэме "Мцыри"
 - •1 См.: Андроников и. Лермонтов. М., 1951. С.
 - •2 Ils tomberent tous deux, et le rugissements de
 - •1'Homme se confondirent avec les hurlements de la bete
 - •О стихотворении м. Ю. Лермонтова "Парус"
 - •1 Статья написана совместно с 3. Г. Минц.
 - •2 Перечень основных работ см.: Маранцман в. Г.,
 - •2 Ср. Пушкинское: "Искатель новых впечатлений, / я
 - •III отделяет парус и от трагических демонических обра-
 - •1 Особенность этой типично романтической "вертика-
 - •2 Оппозиция эта рассмотрена в уже упомянутых статьях
 - •1 Дополнительная "игра" оттенками смысла создается
 - •Заметки по поэтике Тютчева
 - •I. Местоимения в лирике Тютчева
 - •1 Григорьева а. Д. Слово в поэзии Тютчева. М., 1980.
 - •2 Русское стихосложение XIX века: Материалы по мет-
 - •1 Якобсон р. Поэзия грамматики и грамматика поэзии
 - •4 Гуковский г. А. Пушкин и русские романтики. М.,
 - •5 Исаченко а. В. Грамматический строй русского языка
 - •2 Исаченко а. В. Грамматический строи русского языка
 - •2 Опыт риторики, сокращенной большей частим из нас-
 - •3 Исаченко а. В. Грамматический строй русского языка
 - •1 Успенский б. А. К поэтике Хлебникова: Проблема
 - •II. Аллегоризм в языке поэзии Тютчева
 - •2 Schuize a. Tjutcevs Kurzlyrik. Traditionszusammen-
 - •1 Saavedra Fajardo d. De. Ein Abriss eines ChristI-
 - •2 Симболы и емблемата оуказом и благопоседении Его
 - •3 Козьма Прутков. Избр. Произведения. Л., 1951. С.
 - •1865; Денисьева скончалась 4 августа 1864 г.).
 - •1 Об использовании Тютчевым стершихся метафор и "по-
 - •Поэтический мир Тютчева
 - •1 Кроме сохраняющих свою ценность высказывании о по-
 - •1 Пумпянский л. В. Поэзия ф. И. Тютчева // Урания:
 - •4 Эйхенбаум б. М. Письма Тютчева // Эйхенбаум б. М.
 - •5 Например, в содержательную книгу: Cornillot f. Ti-
 - •1 Тынянов ю. Н. Вопрос о Тютчеве // Тынянов ю. Н.
 - •31) И жизнь, которая "грустно тлится" (1, 47).
 - •2 Тютчев ф. И. Лирика: в 2 т. М., 1966. Т. 1. С. 59.
 - •1 Поразительно, что слова эти были опубликованы в
 - •1915 Г., но никто не обратил на них внимания.
 - •2 Именно потому, что стрекоза у Тютчева - не насеко-
 - •1 Русский архив. 1903. № 12. С. 643.
 - •10), "Тень, бегущая от дыма" восходят к этой традиции.
 - •1 Переписка Карамзина с Лафатером. Сообщена доктором
 - •2 "Гул" у Тютчева неизменно означает энтропию звука.
 - •163) Или страстная привязанность именно к мгновенному.
 - •1847 Г.: "Наконец, вероятно, объяснилася для тебя за-
 - •1842 Г. Он пишет жене:
 - •1 Хомяков а. С. Стихотворения и драма. Л., 1969. С.76-77.
 - •179. - Ю. Л.). Я проснулся опять на родине". Для Тют-
 - •67); "...Небо здесь к земле так благосклонно!" (7, 90);
 - •31); "Бесцветный грунт небес, песчаная земля" (7, 37).
 - •2 Стихотворения типа "Эти бедные се-
 - •127). Даже время (подробнее об этой проблеме см. Ниже),
 - •178), Окаймить (106), обвеять, овеять (7, 109, 128,
 - •134, 160; 2, 72, 73, 137, 188), Опоясать (7, 59), обхо-
 - •163). Структурная напряженность такой ситуации связана
 - •1 См. В наст. Изд. Статью "Заметки по поэтике Тютчева".
 - •145)'. Оптативная модальность стихотворения делает "не-
 - •1864 Г." нам уже приходилось писать2.
 - •2 См. В наст. Изд. "Анализ поэтического текста:
 - •1871 Г., но еще в 1830 г. Было написано стихотворение
 - •1 Характерно, что отрицание истории сливается с ут-
 - •160); Ср. Переход: "с какою негою" "твой страстный взор
 - •65). Но и эта ситуация может давать двойную возмож-
 - •Тютчев и Данте. К постановке проблемы
 - •1848 Г., к тому же увидевшая свет на страницах "Север-
 - •2 См.: Новинская л. П. Метрика и строфика ф. И. Тют-
 - •("Inferno", canto V, 40-49)
 - •(Перевод м. Л. Лозинского)
 - •2 Данте а. Божественная комедия. М., 1967. С. 28.
 - •("Рай", XXVII. 22-26)
 - •VII, на которого возлагал надежды Данте. Поэтическая
 - •I См.: Чаадаев п. Я. Полн. Собр. Соч. И избр. Пись-
 - •"Человек природы" в русской литературе XIX века и "цыганская тема" у Блока
 - •2 Померанцева э. В. Блок и фольклор // Русский фоль-
 - •30; Минц 3. Г. Ал. Блок и л. Н. Толстой // Учен. Зап.
 - •1 См.: Герман а. В. Библиография о цыганах. М.,
 - •1930; Обширная, хотя и беспорядочно нагроможденная, ли-
 - •1799-1826 // Сост. М. А. Цявловский. 2-е изд., испр. И
 - •2 Томашмский б. В. Пушкин. М.; л., 1956. Кн. 1:
 - •3 См. Гл. "De la Sociabilite" в кн.: De 1'homme, de
 - •1 Руссо считал, что человек, "становясь существом
 - •2 Радищев а. Н. Полн. Собр. Соч. Т. 1. С. 314.
 - •1 Он писал: "Всего замечательнее то, что в Бессара-
 - •2 Руссо ж.-ж. О причинах неравенства. С. 62.
 - •XIX в., определив специфическую трактовку знаменитого
 - •I Руссо ж.-ж. О причинах неравенства. С. 77.
 - •("Цыганская пляска". 1805)
 - •1 Блок а. А. Собр. Соч.: в 8 т. М.; л., 1960. Т. 2.
 - •1 Гоголь н. В. Полн. Собр. Соч.: [в 14 т. М.], 1937.
 - •2 Там же. С. 299-300 (курсив наш. - ю. Л.. 3. М.).
 - •1 О "двуплановости" художественного мышления просве-
 - •2 Толстой л. Н. Собр. Соч.: в 22 т. М., 1982. Т. 11.
 - •1 Толстой л. Н. Собр. Соч. Т. 11. С. 283.
 - •2 Там же. С. 284 (курсив наш. - ю. Л., 3. М.).
 - •2 Москвитянин. 1854. № 14. Кн. 2. Отд. 4. С. 126.
 - •3 Письма п. В. Киреевского к н. М. Языкову / Ред.,
 - •4 Языков н. М. Собр. Стихотворений. Л., 1948. С.
 - •1875. Т. 2. С. 53. Ср. Истолкование этой цитаты в кн.:
 - •2 См.: Лотман ю. М. Истоки "толстовского направле-
 - •XVIII в. Демократические представления о праве человека
 - •1 Григорьев Ап. Избр. Произведения. Л., 1959. С.366.
 - •352. В дальнейшем ссылки на этот том приводятся в текс-
 - •2 Отсюда же - и то, что положительными героями этих
 - •1 В связи с этим возникает вопрос о правомерности
 - •2 Ср. Отношение к деньгам как "основание для сравне-
 - •12, 13, 21). Данко - "молодой красавец". Старуха Изер-
 - •13). "Слышал ли ты, чтоб где-нибудь так пели? - спроси-
 - •343). Песнями завоевывает любовь феи чабан ("валашская"
 - •1 Ср. Также "Девушка и смерть".
 - •1 Радда и Лойко противостоят друг Другу только в сю-
 - •1900-Х гг.), что если лишь свобода и борьба за нее дают
 - •XVIII в. "Цыганские" образы встречаются в лирике а.
 - •1 На это стихотворение впервые обратил внимание д.
 - •1903-1905 Гг. Очень сложно. С одной стороны, как отме-
 - •1956. С. 63. 2 Тимофеев л. И. Александр Блок. М., 1957.
 - •XIX в. Являлась мысль о "человеке и его счастье" (Доб-
 - •1 Может быть (хотя для рассматриваемой эпохи и не
 - •1903-1905 Гг. И исследуемой традицией было и множество
 - •1903-1905 Гг. "цыганская тема" с этим идеалом не связа-
 - •1 См.: Блок а. А. Записные книжки. С. 94.
 - •36). Связь с природой делает душу первобытного человека
 - •68). А вот портрет "детей природы", прямо названных
 - •1 Блок а. А. Записные книжки. С. 95.
 - •2 Равным образом и красота героини - ее признак,
 - •4, 129), Где, как уже отметил д. Благой, Фаина -
 - •1 Медведев п. В лаборатории писателя. Л., 1960. С.242.
 - •2 Там же. В. Н. Орлов связал этот эпизод с сюжетной
 - •1 Толстой л. Н. Собр. Соч.: в 22 т. М., 1982. Т. 11.
 - •2 Связь образов страстной любви с "земной струёй"
 - •1907-1909 Гг., "не знает", "каким раденьям причастив",
 - •176). Точнее говоря, такое произношение, как "иссиня",
 - •2 В том значении этого термина, которое конкретизи-
 - •39, 93). Отсюда и соответствующее понимание "цыганской
 - •1908-1909 Гг., - к "нормативному", допролетарскому, де-
 - •1 Блок а. А. Записные книжки. С. 150 (курсив наш. -
 - •1 Блок а. А. Записные книжки. С. 151.
 - •Блок и народная культура города
 - •2 Характерно восприятие бытового и литературного об-
 - •1 См. Письмо к е. Иванову: "...Прочел я "Вампира -
 - •251). Об этой же книге как источнике внелитературного
 - •2 Ср.: "Когда я смотрел "Человека-невидимку", рядом
 - •1 См.: Лотман ю. М. Художественная природа русских
 - •1 Померанцева э. В. Александр Блок и фольклор //
 - •2 См.: Родина т. А. Блок и русский театр начала XX
 - •3 Зоркая н. Кинематограф в жизни Александра Блока //
 - •2 См.: Минц 3. Г. Блок и Достоевский // Достоевский
 - •2 См.: Клибанов а. И. Народная
 - •("Рыцарь на час". 1862)
 - •2 Достоевский ф. М. Полн. Собр. Соч. Т. 4. С. 119.
 - •3 Богатырев п. Чешский кукольный и русский народный
 - •1 Внимание Блока к этим страницам открывает новый
 - •1 Гаспаров б. М., Лотман ю. М. Игровые моменты в по-
 - •2 Богатырев п. Г. Чешский кукольный и русский народ-
 - •3 Блок а. А. Записные книжки. С. 449.
 - •1919 Г., однако Блок в нем пишет, что в "эти дни все
 - •2 Фрейденберг о. М. Семантика архитектуры вертепного
 - •1881. Кн. 5. С. 231. Примеч. 187. После упоминания Пет-
 - •2 Гаспаров б. М., Лотман ю. М. Игровые мотивы в поэ-
 - •1909 По 1916 г. Были поставлены три (!) фильма на сюжет
 - •1 Блок а. А. Записные книжки. С. 103.
 - •2 Данте а. Малые произведения. М., 1968. С. 135-136.
 - •1. В воспоминаниях е. Ю. Кузьминой-Караваевой (Мате-
 - •1.3. Замысел Блока не был сознательной реакцией
 - •3.1. Механизм, столь проницательно показанный в дан-
 - •3.2. Разговоры о смерти Грачевского вылились в соз-
 - •3.3. Образы группы "огонь" ("огонь", "пламя", "го-
 - •1 Фигнер в. Шлиссельбургские узники // Полн. Собр.
 - •2 См. Ряд весьма интересных статей на эту и близкие
 - •3.3.1. На фоне этой общей эволюции возникают и ло-
 - •3.4. Эволюция значений блоковских символов чаще все-
 - •4. Как же соотносятся эти идеи и образы, представля-
 - •4.1. Если элементы первого рода активно участвуют в
 - •2 См.: Минц 3. Г. Функция реминисценций в поэтике а.
 - •3 Изучение бьшо предпринято в связи с работой над
 - •5. Собеседница Блока была далека от трагического
 - •В точке поворота
 - •1. Подлинное понимание культурного значения эпохи
 - •2. Возможна попытка поисков пути не в перенесении на
 - •3. С предложенной выше точки зрения историческое
 - •4. Неисчерпаемость путей дополняется возникновением
 - •1 Исаченко а. В. Если бы в 1478 году Новгород пора-
 - •5. Следующий виток культурного развития отмечен
 - •6. Этапы культуры неизбежно многоплановы. Культура,
 - •7. Переживаемый нами момент - еще один пункт поворо-
 - •(А. Пушкин. "Осень", 1833)
 - •Поэтическое косноязычие Андрея Белого
 - •1 Белый а. Между двух революции. Л., 1934. С. 7.
 - •1 Иванов Вяч. Собр. Соч. Брюссель, 1974. Т. 2. С.
 - •2 Белый а. Стихотворения и поэмы. М.; л., 1966. С.
 - •1 Белый а. Между двух революций. С. 8.
 - •1 "Порождение текста" можно представить себе как не-
 - •2 Смешение "порождения текста" с индивидуальным
 - •Prologue
 - •1 Сказанное не отменяет того, что с точки зрения
 - •2 Характер пушкинских планов привлекал внимание исс-
 - •4 Это место, видимо, отсылка к каким-то уже сущест-
 - •1 Лермонтов м. Ю. Собр. Соч.: в 6 т. М.; л., 1956.
 - •2 Бестужев-Марлинский а. А. Соч.: в 2 т. М., 1958.
 - •XIX столетия неизменно сопровождалось ограничениями
 - •II в. Исключали при переводах "Макбета" сцены с ведьма-
 - •1834. № 192. 27 Авг.), к Гоголю - в связи с большинс-
 - •1 Маяковский в. В. Полн. Собр. Соч. Т. 1. С. 37.
 - •1 Указанная схема имеет лишь эвристический смысл. В
 - •1 Первые опыты Бориса Пастернака. Публикация е. В.
 - •2 См., например: Прозоров а. Трагедия субъективного
 - •1 Литературная энциклопедия. М., 1934. Т. 8. Стб.
 - •2 Например, стихотворения, начинающиеся словом "ког-
 - •1 Принцип построения текста, свойственный прозе, в
 - •1 Стих представляет собой интересный пример той пер-
 - •1 Пастернак б. Л. Собр. Соч.: в 5 т. М., 1989. Т. 1.
 - •2 Ср.: Где небо словно под тобой
 - •3 Нам сейчас трудно сказать, было ли это окно второ-
 - •1 При составлении настоящей таблицы мной использова-
 - •1 Пастернак б. Л. Собр. Соч. Т. 4. С. 620.
 - •2 На особую роль принципа соположения семантических
 - •3 Пастернак б. Л. Собр. Соч. Т. 1. С. 137; ср. Так-
 - •2 В этом смысле "традиционность" стиха позднего Пас-
 - •Анализ стихотворения б. Пастернака "Заместительница"
 - •1 См. В наст. Изд. Разбор стихотворения м. Ю. Лер-
 - •Ich stand in dunkein Traumen
 - •1 Блок а. Собр. Соч.: в 8 т. М.; л., 1963. Т. 8. С.
 - •2 Огарев н. П. Избр. Произведения: в 2 т. М., 1956.
 - •XX в. Однако эти традиции принципиально принад-
 - •2 Читатель, знакомый с поэтикой футуризма, ожидает
 - •3 Ср. Многократно декларировавшееся лидерами левого
 - •(Михайлов)
 - •"Дрозды" б. Пастернака
 - •Ich singe, wie der Vogel singt,
 - •Ist Lohn, der reichlich lohnet.
 - •Между вещью и пустотой (Из наблюдений над поэтикой сборника Иосифа Бродского "Урания")
 - •1. Поэзия Иосифа Бродского органически связана с Пе-
 - •1 Статья написана совместно с м. Ю. Лотманом.
 - •2 Такое утверждение сопряжено, конечно, с известным
 - •3 Мандельштам о. Соч.: в 2 т. М., 1990. Т. 2. С. 143,
 - •1921 Г. Мандельштам писал:
 - •2. Вещь у Бродского находится в конфликте с прост-
 - •("Натюрморт", 1971)
 - •("Открытка из города к.", 1967)
 - •("Посвящается стулу", II, [1987])
 - •1 Гумилев н. С. Наследие символизма и акмеизм // Гу-
 - •2 Мандельштам о. Соч.: в 2 т. Т. 2. С. 172.
 - •("Эклоги 5-я: летняя". II. 1981)
 - •2.1. Именно причастность оформленным, потенциальным
 - •("Муха". XII. 1985)
 - •("Строфы". XVI. [1978])
 - •("Сидя в тени". XXII-XXIII. Июнь. 1983)
 - •2.2. По сравнению с пространством, время в поэзии
 - •1 Любой другой автор, вероятно, сказал бы "даже от
 - •("Конец прекрасной эпохи", 1969)
 - •("Я всегда твердил, что судьба - игра...", 1971)
 - •3. То, что выше было сказано о границах вещи, в зна-
 - •("Восславим приход весны! Ополоснем лицо...",
 - •1 Подробнее о семантических анаграммах см.: Лапшин
 - •1979. Вып. 467. (Труды по знаковым системам. Т. 11).
 - •2 Ср. Аналогичное вытеснение ключевого слова в от-
 - •("Конец прекрасной эпохи")
 - •3.1. Любопытно проследить становление структуры мира
 - •1 Гоголевскому (и - шире - романтическому вообще)
 - •3.2. Хотя некоторые "послания" "Урании" продолжают
 - •4. Поскольку основное в вещи - это ее границы, то и
 - •4.1. Вещь может поглощаться пространством, раство-
 - •("Осенний крик ястреба", 1975)
 - •4.2. На уровне поэтической тематики значительная
 - •("Строфы", V)
 - •("Стихи о зимней кампании 1980-го года", V, 1980)
 - •("Вечер. Развалины геометрии...")
 - •("Римские элегии", XII)
 - •4.3. Таким образом, вещь обретает "реальность от-
 - •5. Уходу вещи из текста параллелен уход автора из
 - •("То не Муза воды набирает в рот...")
 - •5.1. В стихотворении "На выставке Карла Вейлинка"
 - •("На выставке Карла Вейлинка", 1984)
 - •("Квинтет", V)
 - •5.2. Было бы упрощением связывать постоянную для
 - •("Развивая Платона". IV)
 - •("Посвящается стулу")
 - •1 В свете сказанного уже не может быть неожидан-
 - •("Холмы")
 - •("Полдень в комнате")
 - •("Барбизон Террас")
 - •6.1. "Белое пятно" пустоты вызывает в поэтическом
 - •("Пьяцца Маттеи")
 - •("Венецианские строфы")
 - •("Строфы", х-XI)
 - •("Литовский ноктюрн: Томасу Венцлова")
 - •("Строфы", XXI)
 - •Заметки. Рецензии. Выступления с кем же полемизировал Пнин в оде "Человек"?
 - •II в., а с церковным мировоззрением. Смелость его зак-
 - •1 Все примеры заимствованы из "Полного собрания
 - •Кто был автором стихотворения "Древность"?
 - •1 Напомним, что именно после этих стихов у Державина
 - •2 Однако и традиционное истолкование стихов Пнина
 - •(Цветаева м. И. Избранное. М., 1961. С. 211)
 - •1. Политический радикализм стихотворения ("Именно
 - •2. Необычность языка и редкость поэтического разме-
 - •1 Радищев а. Н. Полн. Собр. Соч.: [в 3 т.] м.; л"
 - •2 Там же. Неточность: ода "Древность" написана пя-
 - •1. Роль церковнославянской языковой и церковной
 - •1 Корректурное примечание. Данная работа находилась
 - •2. Для решения этой проблемы полезно обратить внима-
 - •3. Рассмотрим некоторые опорные слова-символы в сис-
 - •1 Виноградов в. В. Очерки по истории русского лите-
 - •2 Полн. Собр. Русских летописей. М., 1962. Т. 1.
 - •3 Поэты 1790-1810-х годов. Л., 1971. С. 567.
 - •499). "Прелестный" употреблялось как "ложный", "обман-
 - •4. Романтический текст с героем-демоном жил в двой-
 - •Об одной цитате у Лермонтова
 - •1 См., например, комментарии б. М. Эйхенбаума к из-
 - •1936-1937; А также: Благой д. Д. Лермонтов и Пушкин //
 - •V. СПб., 1822, с. 115-116) и "Собрание новых русских
 - •(В.Л. Пушкин. "Опасный сосед")
 - •Об одной цитате у Блока (к проблеме "Блок и декабристы")
 - •1 См.: Тимофеев л. И. Вольный стих XVIII века // Ars
 - •1 Поэты XVIII века. Л., 1972. Т. 2. С. 400. Автором,
 - •1820-Х гг. И их культурной позиции представляется силь-
 - •1 Секуляризированная послепетровская государствен-
 - •XVIII в. Вносит в этот вопрос характерную жанрово-сти-
 - •1 Жихарев с. П. Записки современника. М.; л., 1955.
 - •2 Мерзляков а. Ф. Стихотворения. Л., 1958. С. 207.
 - •Новые издания поэтов XVIII века
 - •1 Лермонтов м. Ю. Соч.: в 6 т. М.; л., 1954. Т. 1.
 - •2 Кантемир а. Собр. Стихотворении / Вступ. Ст. Ф. Я.
 - •1956 (Библиотека поэта. Большая серия); Сумароков а. П.
 - •XVIII в., к. Маркс и ф. Энгельс неизменно пользовались
 - •XVIII века (разумеется, с соответственным преломлением
 - •1 Маркс к., Энгельс ф. Соч. М., 1964. Т. 32. С. 44.
 - •4 Ленин в. И. Полн. Собр. Соч. М., 1958. Т. 2. С.
 - •1 Маркс к.. Энгельс ф. Соч. Т. 19. С. 190.
 - •2 Прокопович ф. Слова и речи. СПб., 1870. Ч. 1. С.
 - •1 Прокопович ф. Слова и речи. Ч. 1.
 - •XVII в. От "просветителей". Он указывал, что, "поражен-
 - •3. Серман считает, что "в основном Богданович должен
 - •XVIII в. Рецензируемые сборники отличаются удачным под-
 - •Книга о поэзии Лермонтова
 - •1 Хотелось бы лишь, чтобы вопрос о традиции не толь-
 - •2 Максимов д. Поэзия Лермонтова. Л., 1959.
 - •Приложение
 - •В. А. Жуковский. "Три путника". [Анализ стихотворения]
 - •А. С. Пушкин. [Анализ стихотворений]
 - •"К чаадаеву"
 - •I. Любви, надежды, тихой славы
 - •("Бахчисарайский фонтан")
 - •("Руслан и Людмила")
 - •("Мечтатель")
 - •II. Но в нас горит еще желанье,
 - •III. Мы ждем с томленьем упованья
 - •IV. Пока свободою горим,
 - •("Товарищам", 1817)
 - •V. Товарищ, верь: взойдет она,
 - •1. Анализ текста стихотворения.
 - •1) Первые четыре стиха, 2) от стиха "Но в нас горит еще
 - •"Вакхическая песня"
 - •("Евгений Онегин", 6, XXIV)
 - •Первая часть.
 - •2 Здесь форма 1-го лица множ. Ч. Употребляется в
 - •"Анчар"
 - •"На холмах грузии лежит ночная мгла..."
 - •1. В работе над стихотворением следует обратить вни-
 - •1. Мы уже убедились в том, что фонологическая парти-
 - •2. При чтении следует иметь в виду и тонко организо-
 - •3. Соотношение ритмики и синтаксиса - один из опре-
 - •"Зимний вечер"
 - •М. Ю. Лермонтов. [Анализ стихотворений] "небо и звезды"
 - •1. Иронию, по определению б. В. Томашевского, следу-
 - •2. Тавтология - это суждение, в котором подлежащее
 - •"Пленный рыцарь"
 - •1 В современном языке написание "панцирь", однако
 - •"На севере диком стоит одиноко..."
 - •1. Сопоставление стихотворения Лермонтова с характе-
 - •Heinrich Heine
 - •Im Norden auf kahler Hoh.
 - •Ihn schlafert; mit weisser Decke
 - •2. Обсуждаются две основные темы стихотворения:
 - •"Выхожу один я на дорогу..."
 - •{"Евгений Онегин", 7, XXII}
 - •1 Этого стихотворения Лермонтов не мог знать - оно
 
1 Архив братьев Тургеневых. Вып. 2. С. 430.
2 РНБ. Ф. 286. On. 2. Ед. хр. 320. Л. 2-2 об.
3 Тургенев н. И. Письма к брату с. И. Тургеневу. М.;
Л., 1936. С. 200.
рому с любовью приносил он в жертву жизнь и все бла-
женство жизни своей... Проснитесь, дышите в нас вели-
чие, бессмертные мужи! веселитесь тем, что чрез целые
тысячи лет пример ваш служит светильником на пути нашей
жизни!" (л. 42-42 об.). Высокий патриотический пафос,
"священный энтузиазм" речей Андрея Тургенева роднит их
с публицистическими выступлениями декабристов.
Все силы Андрея Тургенева были направлены на искание
истины. Патриотический пафос его в начале 1800-х гг.
приобретает свободолюбивую окраску.
В дневнике его находим строки: "Там только, где
страдает и теснится невинность, там буду я говорить
всегда громко; в таком случае девиз мой:
Ни перед кем, ни для чего!"
В том же дневнике Андрей Тургенев записал интересный
разговор с А. С. Кайсаровым. Последний рассказал ему о
случае издевательства офицера над человеческим достоин-
ством солдата, который должен был являться молчаливым
свидетелем поругания своей супружеской чести: "Если бы
он в этом терзательном, снедающем адском молчании зако-
лол его! Мог ли бы кто-нибудь, мог ли бы сам бог обви-
нить его? Молчать! Запереть весь пламень клокочущей ге-
енны в своем сердце, скрежетать зубами, как в аду,
смотреть, видеть все и - молчать! Быть мучиму побоями,
быть разжаловану по оклеветаниям этого же офицера! Дух
Карла Моора! И в этом состоянии раба, раба, удрученного
той тяжестью рабства, какое сердце, какая нежность, ка-
кие чувства}"1 В речи на торжественном заседании Дру-
жеского литературного общества Андрей Тургенев, обраща-
ясь к отечеству, подчеркнул свободолюбивый характер
своего понимания патриотизма: "Цари хотят, чтоб пред
ними пресмыкались во прахе рабы; пусть же ползают пред
ними льстецы с мертвою душою, здесь пред тобою стоят
сыны твои! Благослови все предприятия их! Внимай нашим
священным клятвам! Мы будем жить для твоего блага". Лю-
бовь к отечеству, пишет автор, "заставляет презирать
смерть, дабы или здесь соделать отечество свое благопо-
лучным, или в небесах найти другое отечество". В письме
к Жуковскому от 9 марта 1802 г. Андрей Тургенев сообщал
о своих впечатлениях от книги Архенгольца "Annalen der
britischen Geschichte": "Какая воспламенительная книга!
Что французская вольность? Что Бонапарт? A propos2:
как, брат, умаляется этот великий Бонапарте, которого я
любил, которому я удивлялся! Славны бубны за горами,
или
Когда какой герой в венце не развратился".
1 Архив братьев Тургеневых. Вып. 2. С. 80, 83.
2 Кстати (франц.).
3 Цит. По: Веселовский а. Н. В. А. Жуковский. Поэзия
чувства и "сердечного воображения". Пг., 1918. С. 53.
Увлечение Бонапартом - республиканским генералом столь
же типично, как и последующее разочарование. "Кто от
юности знакомился с героями Греции и Рима, тот был тог-
да бонапартистом", - вспоминал С. Н. Глинка (Глинка С.
Н. Записки. СПб., 1895. С. 194).
Есть основания полагать, что Андрей Тургенев не ограни-
чился критикой политического угнетения - внимание его
привлекали также вопросы социальной несправедливости и,
прежде всего, крепостного права. Следует помнить, что
ранняя смерть не дала развернуться этой стороне его
воззрений. Мы можем в этом случае скорее говорить о
направлении развития, а не о законченной системе возз-
рений. При решении этого вопроса не нужно забывать о
дальнейшем пути ближайшего друга и единомышленника Тур-
генева - Андрея Кайсарова, ставшего ярым противником
крепостного права. Некоторые материалы для решения это-
го вопроса может дать перевод Андреем Тургеневым пьесы
А. Коцебу "Негры в неволе". Политический и литературный
облик Коцебу достаточно хорошо известен, поэтому в нас-
тоящем случае имеет смысл говорить не о самой пьесе,
написанной, однако, под прямым влиянием Рейналя (на это
указывал сам автор), а об истолковании ее русским чита-
телем. Какое впечатление производили в России, и в
частности в семье Тургеневых, наполняющие пьесу пламен-
ные монологи против рабства, можно судить по дневнику
Н. И. Тургенева. В феврале 1809 г. он записал: "Сегодня
читал с Рандом "Негры в неволе", сочинение Коцебу.
Это чтение, хотя и приятное в некоторых отношениях,
возродило во мне чрезвычайно неприятные мысли. О Рос-
сия, Россия! Если бы жизнь моя могла быть в сем случае
полезна славному, доброму русскому народу, сейчас рад
бы пожертвовать оною тысячу раз"1.
В пьесе Коцебу, переведенной Андреем Тургеневым, чи-
татель находит и ужасающие картины угнетения рабов-нег-
ров, и яркие монологи о равенстве людей. Карамзин приб-
лизительно в те же годы в "Вестнике Европы" использовал
описание положения негров (статьи о Тусене-Лювертюре)
для подкрепления своей мысли о том, что освобождению
должно предшествовать длительное просвещение, что не-
возможно предоставить свободу "дикому", "непросвещенно-
му" народу. В пьесе вопрос этот решался в противополож-
ном смысле: "Неволя подавляет всякую душевную способ-
ность", и, следовательно, никакое "просвещение" невоз-
можно в условиях рабства. На утверждение рабовладельца:
"Негры родятся невольниками", - следует ответ: "Неправ-
да! Никто невольником не родится".
В связи с русской действительностью пьеса Коцебу по-
лучала антикрепостнический смысл и не могла не вызывать
у читателя тех ассоциаций, которые возникали у Николая
Тургенева. Аналогию с положением крепостных в России
вызывали и картины избиений негров плантаторами, и рас-
суждения об отсутствии у негров права собственности. На
предложение искать правды в суде негр Труро отвечает:
"Суда? мы не можем быть и свидетелями, не
