
- •10 Літературознавство як наука
- •12 Літературознавство як наука
- •14 Літературознавство як наука
- •1860) У праці «Світ як воля й уявлення» висунув тезу
- •32 Літературознавство як наука
- •1955). За його словами, у X X ст. Мистецтво (література)
- •34 Літературознавство як наука
- •36 Літературознавство як наука
- •X X ст. Був Михайло Грушевський (1866—1934), автор
- •42 Літературознавство як наука
- •1890), Який брав до уваги ще й ідеологічні чинники та
- •46 Літературознавство як наука
- •48 Літературознавство як наука
- •1906). Методику порівняльного літературознавства ви
- •54 Літературознавство як наука
- •64 Література як вид мистецтва
- •66 Література як вид мистецтва
- •72 Література як вид мистецтва
- •74 Література як вид мистецтва
- •76 Література як вид мистецтва
- •80 Література як вид мистецтва
- •90 Література як вид мистецтва
- •92 Література як вид мистецтва
- •96 Література як вид мистецтва
- •100 Література як вид мистецтва
- •XII ст. Це стосується і романів «Первоміст», «Роксола-
- •102 Література як вид мистецтва
- •108 Поетика художнього твору
- •XVIII ст., хоч тема твору завуальована, захована за
- •XVII ст. Є тут теми героїзму у боротьбі з поневолювача
- •110 Поетика художнього твору
- •112 Поетика художнього твору
- •1 2 2 Поетика художнього твору
- •128 Поетика художнього твору
- •132 Поетика художнього твору
- •134 Поетика художнього твору
- •136 Поетика художнього твору
- •140 Поетика художнього твору
- •144 Поетика художнього твору
- •148 Поетика художнього твору
- •150 Поетика художнього твору
- •152 Поетика художнього твору
- •154 Поетика художнього твору
- •156 Поетика художнього твору
- •158 Поетика художнього твору
- •160 Поетика художнього те.
- •162 Поетика художнього твору
- •164 Поетика художнього твору
- •166 Поетика художнього твору
- •168 Поетика художнього твору
- •170 Поетика художнього твору
- •172 Поетика художнього твору
- •174 Поетика художнього твору
- •176 Поетика художнього твору
- •178 Поетика художнього твору
- •180 Поетика художнього твору
- •184 Поетика художнього твору
- •186 Поетика художнього твору
- •188 Поетика художнього твору
- •194 Поетика художнього твору
- •196 Поетика художнього твору
- •198 Поетика художнього твору
- •200 Поетика художнього твор
- •202 Поетика художнього твору
- •3.5. Основи наратології
- •204 Поетика художнього твору
- •218 Літературна творчість
- •220 Літературна творчість
- •222 Літературна творчість
- •1) Спостережливість. Людина здатна більше сприйма
- •5) Легкість та розкутість асоціацій. Вони — важ ли
- •6) Інтуїція. Її називають «шостим чуттям». Це най-
- •7) Гнучкість мислення. У психології існує поняття
- •230 Літературна творчість
- •234 Літературна творчість
- •240 Літературна творчість
- •1. Ш видкоплинність, розгалуженість асоціацій. Ще
- •248 Літературна творчість
- •250 Літературна творчість
- •5.1. Літературні типи творчості
- •254 Літературний процес
- •256 Літературний процес
- •258 Літературний процес
- •260 Літературний процес
- •XVIII ст. У європейському письменстві з ’явилися твори,
- •262 Літературний процес
- •XIX ст. У ф ранції, Англії, Польщі, Росії з ’являються
- •264 Літературний процес
- •270 Літературний процес
- •272 Літературний процес
- •XIX ст., коли у Франції сформувалася так звана «рома-нова школа» (schole romane), основною засадою якої
- •284 Літературний процес
- •286 Літературний процес
- •288 Літературний процес
- •290 Літературний процес
- •292 Літературний процес
- •XX ст. Ще одна важлива підстава його появи — постко-лоніальна дійсність і переосмислення багатьох життє
- •300 Літературний процес
- •XI ст., яку д. Лихачов назвав «посередницею» між
- •302 Літературний процес
- •304 Літературний процес
- •306 Літературний процес
- •308 Літературний процес
- •310 Літературний процес
- •314 Літературний процес
- •318 Термінологічний словник
- •320 Термінологічний словник
- •2) Змальована в літературному творі людина — персонаж, котрий
- •326 Термінологічний словник
- •328 Термінологічний словник
- •31 Склад.
- •330 Термінологічний словник
- •Isbn 978-966-580-367-6
302 Літературний процес
вірш, епіграма, ода, пастораль, панегірик, декламація,
діалог, релігійна драма (містерія).
На рівні сюжету яскравим прикладом запозичень
може бути біблійна історія про вбивство Каїном свого
брата Авеля через заздрість. Цей сюжетний архетип
розвинутий у «Повісті минулих літ» (вбивство князем
Ярополком брата Олега, Володимиром — Ярополка,
Святополком — Бориса і Гліба). Братовбивство є в ядрі
сюжету повісті «Земля» Ольги Кобилянської, роману
«На брата брат» Ю. Мушкетика. Деякі античні сюжети
(фабули) Езопа були використані давньоримським бай
карем Федром, французьким Лафонтеном, російським
І. Криловим, українськими Г. Сковородою, П. Гулаком-Артемовським, Л. Глібовим, М. Годованцем. Фольклор
ний сюжет став основою повісті «Казка про калинову
сопілку» Оксани Забужко. Витоки сюжету роману у вір
шах «Маруся Чурай» Ліни Костенко слід шукати в
народній баладі «Ой не ходи, Грицю, та й на вечорниці».
На рівні художнього образу (персонажа) письменни
ки неодноразово зверталися до постаті Прометея, почи
наючи від трагедії «Прометей закутий» Есхіла до літе
ратурних варіацій українських авторів — Т. Шевченка,
Лесі Українки, І. Франка, А. Малишка. Привертав
увагу вітчизняних письменників образ Богородиці
Марії: поема «Скорбна мати» П. Тичини, цикл «Земна
мадонна» Є. Маланюка, роман «Марія з полином в кін
ці століття» В. Яворівського, поема «Чорнобильська
мадонна» І. Драча.
Чимало запозичень відбувається на рівні художньо
го прийому. Метафору чи алегорію автори літературних
творів, написаних у різні часи, запозичили з античної
епохи, а сонячна чи місячна символіка почерпнута із
дописемної міфологічної творчості. Прийом монологу, в
якому персонаж висловлює свої філософські погляди чи
психологічні рефлексії, започаткований у трагедіях
В. Шекспіра. Його запозичив Ф. Прокопович у трагіко
медії «Володимир». Свої сумніви Володимир викладає у
монолозі, в якому ставить собі чимало запитань:
Не повергу ли гречеським под нозі
Царем вінця моего? І їх же на мнозі
Усмирих побідами, тим сам подчиненний
Буду? (...)
Закономірності та парадокси літературного буття 303
Аще ж е і тоє,
Єже аз мислю, будет, что ж е се єсть? Кое
Зло єсть хулиму бути от рода лукава?
Дим єсть єдин — людськая і хула, і слава.
А яко стар учуся, то ли будет бідно?
...Ученіє Христово: учить утоляти
Похоть плотскую. Како се єсть — уязвляти
Єстество? Єстеству се наносится нужда.
Како убо он єсть Бог?
Роздуми Володимира у дечому резонують із моноло
гом Гамлета:
Чи бути, чи не бути — ось питання.
Що благородніше? Коритись долі
І біль від гострих стріл її терпіти,
А чи, зітнувшись в герці з морем лиха,
Покласти край йому?
Особистісний вибір Гамлета є водночас екзистенцій-ним — розгорнутим на тлі загальнофілософських проб
лем людського буття.
У «Володимирі» Ф. Прокопович запозичує з «Гамле
та» прийом появи фігури з того світу: у В. ПІекспіра —
дух (тінь) підступно отруєного короля — батька Гамле
та; у Ф. Прокоповича — тінь князя Ярополка, таємно
убитого за наказом Володимира, який хотів прибрати
владу в Києві до своїх рук. В обох творах володарі вда
ються до злочинних дій заради досягнення влади, фігу
рує мотив братовбивства.
Міжлітературні взаємини характеризують і к о н
т а к т н і з в ’я зк и — переклади іншими мовами, зустрічі,
листування письменників, вивчення і популяризація
літератури народів світу.
Особливе значення у творчому процесі мають в н у
т ріш ні л іт е р а т у р н і з в ’я з к и ,зумовлені взаємодією тек
стів як у діахронному (історичному), так і в синхронно
му (сучасному) аспектах. У сучасній термінології такі
зв’язки позначають терміном «інтертекстуальність»,
який вказує на те, що поява будь-якого нового тексту —
свого роду прочитування і переписування тієї інформа
ції, яка вже утворена і функціонує у попередньому
культурному контексті. Головною ознакою інтертек-етуальності французький учений Р. Варт вважав безкі
нечність мови (письма), внаслідок чого текст — це
«перспектива цитацій, марево, зіткане зі структур; він