
- •10 Літературознавство як наука
- •12 Літературознавство як наука
- •14 Літературознавство як наука
- •1860) У праці «Світ як воля й уявлення» висунув тезу
- •32 Літературознавство як наука
- •1955). За його словами, у X X ст. Мистецтво (література)
- •34 Літературознавство як наука
- •36 Літературознавство як наука
- •X X ст. Був Михайло Грушевський (1866—1934), автор
- •42 Літературознавство як наука
- •1890), Який брав до уваги ще й ідеологічні чинники та
- •46 Літературознавство як наука
- •48 Літературознавство як наука
- •1906). Методику порівняльного літературознавства ви
- •54 Літературознавство як наука
- •64 Література як вид мистецтва
- •66 Література як вид мистецтва
- •72 Література як вид мистецтва
- •74 Література як вид мистецтва
- •76 Література як вид мистецтва
- •80 Література як вид мистецтва
- •90 Література як вид мистецтва
- •92 Література як вид мистецтва
- •96 Література як вид мистецтва
- •100 Література як вид мистецтва
- •XII ст. Це стосується і романів «Первоміст», «Роксола-
- •102 Література як вид мистецтва
- •108 Поетика художнього твору
- •XVIII ст., хоч тема твору завуальована, захована за
- •XVII ст. Є тут теми героїзму у боротьбі з поневолювача
- •110 Поетика художнього твору
- •112 Поетика художнього твору
- •1 2 2 Поетика художнього твору
- •128 Поетика художнього твору
- •132 Поетика художнього твору
- •134 Поетика художнього твору
- •136 Поетика художнього твору
- •140 Поетика художнього твору
- •144 Поетика художнього твору
- •148 Поетика художнього твору
- •150 Поетика художнього твору
- •152 Поетика художнього твору
- •154 Поетика художнього твору
- •156 Поетика художнього твору
- •158 Поетика художнього твору
- •160 Поетика художнього те.
- •162 Поетика художнього твору
- •164 Поетика художнього твору
- •166 Поетика художнього твору
- •168 Поетика художнього твору
- •170 Поетика художнього твору
- •172 Поетика художнього твору
- •174 Поетика художнього твору
- •176 Поетика художнього твору
- •178 Поетика художнього твору
- •180 Поетика художнього твору
- •184 Поетика художнього твору
- •186 Поетика художнього твору
- •188 Поетика художнього твору
- •194 Поетика художнього твору
- •196 Поетика художнього твору
- •198 Поетика художнього твору
- •200 Поетика художнього твор
- •202 Поетика художнього твору
- •3.5. Основи наратології
- •204 Поетика художнього твору
- •218 Літературна творчість
- •220 Літературна творчість
- •222 Літературна творчість
- •1) Спостережливість. Людина здатна більше сприйма
- •5) Легкість та розкутість асоціацій. Вони — важ ли
- •6) Інтуїція. Її називають «шостим чуттям». Це най-
- •7) Гнучкість мислення. У психології існує поняття
- •230 Літературна творчість
- •234 Літературна творчість
- •240 Літературна творчість
- •1. Ш видкоплинність, розгалуженість асоціацій. Ще
- •248 Літературна творчість
- •250 Літературна творчість
- •5.1. Літературні типи творчості
- •254 Літературний процес
- •256 Літературний процес
- •258 Літературний процес
- •260 Літературний процес
- •XVIII ст. У європейському письменстві з ’явилися твори,
- •262 Літературний процес
- •XIX ст. У ф ранції, Англії, Польщі, Росії з ’являються
- •264 Літературний процес
- •270 Літературний процес
- •272 Літературний процес
- •XIX ст., коли у Франції сформувалася так звана «рома-нова школа» (schole romane), основною засадою якої
- •284 Літературний процес
- •286 Літературний процес
- •288 Літературний процес
- •290 Літературний процес
- •292 Літературний процес
- •XX ст. Ще одна важлива підстава його появи — постко-лоніальна дійсність і переосмислення багатьох життє
- •300 Літературний процес
- •XI ст., яку д. Лихачов назвав «посередницею» між
- •302 Літературний процес
- •304 Літературний процес
- •306 Літературний процес
- •308 Літературний процес
- •310 Літературний процес
- •314 Літературний процес
- •318 Термінологічний словник
- •320 Термінологічний словник
- •2) Змальована в літературному творі людина — персонаж, котрий
- •326 Термінологічний словник
- •328 Термінологічний словник
- •31 Склад.
- •330 Термінологічний словник
- •Isbn 978-966-580-367-6
160 Поетика художнього те.
тож вона еволюціонувала в напрямі українізації, реалі
зуючи себе здебільшого в давній літературі та офіційно*,
ділових документах.
Сучасна літературна мова сформувалася на осно*
ві середньонаддніпрянських говірок (Слобожанщина,
П олтавщ ина, Черкащ ина), у чому виріш альну роль
відіграла творчість письменників, я к і народилися в цій
місцевості і були зачинателями нової української літе
ратури, — І. Котляревського, Г. Квітки-Основ’яненка,
Т. Шевченка.
Лексичні, граматичні, стилістичні норми літератур
ної мови формувалися поступово і нині зафіксовані у
чинних словниках — орфографічному й орфоепічному.
Дотримання правильних форм слововжитку сприяє
мовній культурі, забезпечує порозуміння у спілкуванні.
Літературна мова є нормативною базою і для літера
турної творчості, я к а черпає зі словесного досвіду наро
ду не лише лексичні запаси, а й правила їх використан
н я на практиці.
Художня мова — різновид літературної мови, яка містить у собі
все багатство мови з метою створення художніх образів.
Мова художнього твору образна, стилістично й емо
ційно виразна, колоритна: «Гойдлива кладка в кліп ока
перебігала небагатоводний, проте ш умливий, потік,
впираючись у возову дорогу, а та врізалася в неперервну
стіну обривистих гір — та й бігла собі далі у світ, повто
рюючи зигзаги коли порослих лісом бескидів, а коли
копіюючи зигзаги долі тутешніх людей, не розбещених
ані багатством, ані іншими надмірностями — хіба що
втіш алася лише волею безконечних гірських хребтів»
(Марія Матіос).
Художності цьому текстові надають колоритні обра
зи гірської місцевості: гойдлива кладка, шумливий
потік, возова дорога, стіна гір, порослі лісом бескиди,
гірський хребет. Письменниця вдається до метафориза
ції: кладка перебігала потік, впиралась у дорогу, вріза
лась у стіну гір; до порівняння: стежка була схожа на
зигзаги бескидів, долі тутешніх людей; до художніх
означень (епітетів): гойдлива кладка, обривистігори,
ш умливийпотік, безконечнігірські хребти; до метоні
мічних виразів: в кліп ока перебігала (тобто швидко).
Завдяки цьому постає мальовнича картина, гірський
Художня мова літератури 161
пейзаж, на тлі якого відбуваються події повісті «Моска-
лиця» Марії Матіос.
Мова — будівельний матеріал літератури, специфіч
ний засіб її творення. Літературно довершеним і худож
ньо виразним можна вважати той твір, у якому пись
менник скористався необхідним мовним потенціалом,
виявив віртуозну вправність у застосуванні словесних
засобів, зумів слово зробити своїм інструментом у вира
женні власних думок і почуттів.
Лексика художньої мови
Слова у художньому тексті мають пряме і переносне
значення. П ряме значення словаполягає у вираж енні
певного змісту поняття, яке зазвичай ф іксується у
словниках. Інакш е каж учи, слово називає те, що воно й
означає. Переносне значення слівосноване на смисловій
двоплановості: названо одне, а означає інше. Так вини
кає образна напруга м іж позначуваним та означником,
твориться своєрідна загадка, я к у можна розгадати,
зрозумівши механізм переміщ ення одного смислу на
інш ий. Н а цьому ґрунті з ’являю ться художні образи,
я к і є основним засобом у літературній творчості.
Слова з прямим значенням несуть смислове наванта
ження у творі, але їх використання здатне творити й емо-
ційно-експресивні образи, стильову інтонацію. Увиразню
ють мову художнього твору синоніми, антоніми, пароні
ми, неологізми, діалектизми, жаргонізми, вульгаризми.
Синоніми(грец. зупопітоз — однойменний) — різні
за звучанням, але близькі за значенням слова. І. К отля
ревський в «Енеїді», зображуючи Бабу Ягу, до слова
«катувати» підібрав півтора десятка синонімів:
...б ез всякого обману
І щиро без обиняків
Робила грішним добру шану,
Ремнями драла, мов биків,
Кусала, гризла, бичовала,
Кришила, шкварила, щипала,
Топтала, дряпала, пекла,
Порола, корчила, пиняла,
Вертіла, рвала, шпиговала
І кров із тіла їх пила.