Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Язык международного общения Эхо - Петухов

.pdf
Скачиваний:
48
Добавлен:
24.05.2014
Размер:
1.32 Mб
Скачать

Не употребляется определ¸нный артикль перед названиями врем¸н года, месяцев, дней недели, обращениями и званиями, с названиями улиц, с указательными и притяжательными местоимениями, отрицанием nou [n†u] нет, перед именами собственными. Но может стоять перед определением, относящимся к известному имени (Piter ˜e Fэst П¸тр Первый), а также когда речь ид¸т о всей семье: ˜e Petrovz Петровы, ˜e Blºks Блэки (семья).

Артикль не употребляется перед названиями абстрактных понятий и названиями веществ (масс), употребл¸нными в самом общем смысле: lav любовь, laуf жизнь, woter вода, ear воздух. Однако при конкретизации этих понятий или ограничении количества веществ они приобретают артикль: ea(r) воздух, но: ˜y ear woz hot воздух (в данном месте или в данное время) был горячим, жарким; a kouk for mi, pliz (имеется в виду стакан кока-колы); kat ˜e bred, pliz порежь хлеб, пожалуйста (имеется в виду известная булка, кусок хлеба, который нужно порезать, а не хлеб вообще).

Артикли — непростой вопрос. Всякий раз присматривайтесь, анализируйте и вы научитесь ими пользоваться.

2,3. ªJYKTYV (Прилагательное) ЭХО не изменяется, не согласуется с определяемым им существительным ни в роде, ни в числе, ни в падеже (сравните с переводом):

a byg kar большой автомобиль a byg buk большая книга

a byg wyndow большое окно byg wyndowz большие окна

ªDVЭRBZ (Наречия) тоже неизменяемы. Многие из них образуются от прилагательных (иногда от существительных, числительных) при помощи суффикса -ly:

kwyk быстрый — kwykly быстро; izy л¸гкий — izyly легко

wik неделя — wikly еженедельно, раз в неделю; fэst первый — fэstly вопервых

В некоторых случаях суффикс -ly изменяет значение слова:

nyer близкий (прилагательное) и близко (наречие) — nye(r)ly почти, чуть не haу высокий и высоко — haуly очень, весьма

leуt поздний и поздно — leуtly недавно, за (в) последнее время

Слова, которые бывают прилагательным и наречием (far дал¸кий и далеко, эly ранний и рано и т.п.) следует различать по смыслу (контексту, употреблению), например:

ˆys ys a deуly nуuspeуper. Это ежедневная газета (прилагательное).

‰i bryngz [`bryƒz] leterz tu as deуly. Она приносит нам письма ежедневно (наречие).

Как и в других языках, качественные прилагательные и наречия имеют положительную, сравнительную и превосходную степени сравнения, образуемые при помощи суффикса -er или слов mor [mo:] более, les менее — для сравнительной степени, суффикса -yst или слов mo`ust наиболее, самый, list наименее — для превосходной степени.

В односложных и некоторых двусложных прилагательных обычно пользуются суффиксами (red — reder — ˜e redyst), в большей же части других двусложных и многосложных прилагательных пользуются указанными выше словами: bуutyful красивый — mor (les) bуutyful более (менее) красивый — ˜e moust (˜e list) bуutyful наиболее (наименее) красивый.

Как было видно, перед прилагательным в превосходной степени ставится определенный артикль. У наречий вс¸ обстоит так же, но не ставится артикль перед превосходной степенью: leуt поздно — leуter позднее — leуtyst позднее всего, наиболее поздно.

10

У наречий, образованных от прилагательных при помощи суффикса -ly, удобнее пользоваться словами, а не суффиксами: izyly легко — mor izyly лег- че — moust izyly легче всего.

Прилагательные gud, bºd, maч, meny, lytl и наречия wel, bºdly, maч, lytl

степени сравнения образуют не по общим правилам (от разных основ):

gud

хороший

beter

лучший

best

самый лучший, наилучший

wel

хорошо

лучше

лучше всего (всех)

bºd

плохой

wýs

худший

wýst

самый плохой, наихудший

bºdly

плохо

õóæå

хуже всего (всех)

 

 

maч, meny много

mor

больший

moust

наибольший

ma÷

много

больше

больше всего (всех)

lytl

маленький

les

меньший

list

наименьший

ìàëî

меньше

меньше всего (всех)

 

 

 

Формы превосходной степени best, wэst, mo`ust, list в сочетании с ov ol переводятся следующим образом: best ov ol лучше всего (всех), wэst ov ol хуже всего (всех), moust ov ol больше всего (всех), list ov ol меньше всего (всех), ºt list по крайней мере, ºt moust самое большое, ºt last наконец.

Слово moust с неопредел¸нным артиклем перед прилагательным означает крайне, весьма: ˆys yz a moust yntrystyng buk. Это весьма интересная книга.

Перед существительным moust употребляется со значением большинство, большая часть: Moust pipl laуk sport. Большинство людей (вообще, везде) любят спорт. Moust ov ˜e students... Большинство студентов... Moust ov hyz taуm...

Большая часть его времени...

Для усиления степеней сравнения употребляются различные слова, например: maч longe(r) гораздо дольше, длиннее, mor (les) ºktyv более (менее) активный и другие.

Слова byger, la(r)jer, greуter обозначают больше (по качеству), mor — больше (по количеству), smoler меньше (по качеству), fуue(r) меньше (по коли- честву с исчисляемыми существительными), les меньше (по количеству с неисчисляемыми существительными).

Hyz rum yz larjer (smoler) ˜en уo(r)z. Его комната больше (меньше), чем ваша.

‰i hºz mor (les) fri taуm ˜ºn уu hºv. У не¸ больше (меньше) свободного времени, чем у вас.

Сравнительные конструкции:

ºz ... ºz такой же ... как, так же ... как: ˆys buk yz ºz gud ºz ˜ºt wan. Эта книга такая же хорошая, как та (книга).

not sou ... ºz не такой ... как, не так ... как: ˆys buk yz not sou gud ºz ˜ºt wan. Эта книга не такая хорошая, как та. Not ºz larj ºz maуn. Не такой большой, как мой.

˜e mor ... ˜e les (beter) ... чем больше ... тем меньше (лучше) ...

˜ºn чем (maу syster yz oulder ˜ºn aу ºm моя сестра старше, чем я)

Уor rum yz œri taуmz ºz larj ºz maуn (œri taуmz larjer ˜ºn maуn). Ваша комната в три раза больше моей.

Hi yz twaуs ºz ould ºz aу ºm (twaуs oulder ˜ºn mi). Он вдвое старше меня (чем я).

˜e ... ˜e чем ... тем: ˆe suner ˜e beter. Чем скорее, тем лучше. ˆe mor wi rid ˜e mor wi now. Чем больше мы читаем, тем больше мы знаем.

Запомним ещ¸, что наречия неопредел¸нного времени o`lwez всегда, уušely обычно, olre`dy уже, sa`mtaуmz иногда, never никогда и другие обычно ставятся в предложении перед смысловым глаголом, но после глагола tu bi (быть). Например:

Aу olwez (уušely, samtaуmz) get ap ºt 7. Я всегда (обычно, иногда) встаю в 7. Hi yz olwez yn ˜e klab ºt ˜ys taуm. Он в это время всегда в клубе.

11

Когда глагол имеет сложную форму, наречие неопредел¸нного времени обычно занимает место после модального глагола:

Hi kºn seldem kam houm эly. Он редко может приходить домой рано. Наречия образа действия ставятся непосредственно после смыслового

(непереходного) глагола (wi wэk kwykly мы работаем быстро), но если за глаголом (переходным) стоит дополнение, то наречия ставятся после дополнения или перед глаголом:

‰i rout a leter kwykly, или: ‰i kwykly rout a leter. Она быстро написала письмо. Наречия определ¸нного времени (уe`stedy вчера, tude`у сегодня, tumo`row

завтра) могут стоять в начале или конце предложения:

Tumo`row aу’l bryng уu maу bºg, или: Aу’l bryng уu maу bºg tumo`row. Завтра я принесу тебе мою сумку.

Наречия risntly недавно, на днях, byfo`r раньше, прежде, leуtly недавно ставятся в конце предложения:

Aу hºv not bin tu Pºrys byfor. Я не был в Париже раньше.

4. PROUNAUNZ (Местоимения). Если прилагательное обозначает признак предмета, наречие — признак действия, то местоимение употребляется вместо имени существительного, других частей речи, определяющих его. По своему значению и грамматическим признакам местоимения делятся на следующие разряды.

Личные местоимения (именительный падеж):

aу я (в ЭХО писать его всегда с большой буквы не является обязательным)

óu òû

wi ìû

hi îí

óu âû

™i îíà

˜eó îíè

yt оно, он, она (для неодушевл¸нных предметов) Личные местоимения (объектный (косвенный) падеж):

mi ìåíÿ, ìíå, ìíîþ

as íàñ, íàì, íàìè

уu тебя, тебе, тобой

óu âàñ, âàì, âàìè

hym åãî, åìó, èì

 

hýr å¸, åé, åþ

˜em èõ, èì, èìè

yt åãî, å¸, åìó, åé, èì

 

Wi met ˜em ºt ˜e steу™n. Мы встретили их на вокзале.

Hi ™owd ˜e pykчer tu hэr ºnd not tu mi. Он показал картину ей, а не мне. Wy˜ hym. С ним. From hэr (as). От не¸ (нас). Hu yz ˜ºt? Кто там?

Yt’z (= yt yz) mi. Это я (yt’z произносится [yts], т.е. z оглушается после глухой согласной, чтобы удобнее было произносить).

Притяжательные местоимения (зависимая форма):

maó ìîé, ìîÿ, ìî¸, ìîè

aue(r) íàø, íàøà, íàøå, íàøè

óo(r) òâîé, òâîÿ, òâî¸, òâîè

óor âàø, âàøà, âàøå, âàøè

hyz его (книга)

˜ea(r) их (письма и т.п.)

hэ(r) е¸ (шляпа)

 

yts его, е¸ (о неодушевл¸нных предметах и животных)

Притяжательные местоимения (независимая форма):

maón ìîé, ìîÿ, ìî¸, ìîè

auerz [`Au†z] íàø, íàøà, íàøå, íàøè

óo(r)z òâîé, òâîÿ, òâî¸, òâîè

óorz âàø, âàøà, âàøå, âàøè

hyz åãî

 

hýrz [h†:z] å¸

˜e`a(r)z их (письма)

yts åãî, å¸

 

ˆys ºpl yz maуn. Maуn yz red. Это яблоко мо¸. Мо¸ красное.

Huz buk yz ˜ys? Чья это книга?

Yt yzn’t maón. Yz yt óorz? Ýòî íå ìîÿ. Ýòî âàøà?

Nou, yt’z hyz (hýrz, auerz, ˜earz). Íåò, ýòî åãî (å¸, íàøà, èõ).

12

Независимая форма, как видим, употребляется самостоятельно, не зависит от существительного (помните, что r может не произноситься везде после гласных).

Указательные местоимения:

˜ys (yt) этот, эта, это — ˜iz эти (что ближе) ˜ºt тот, та, то — ˜ouz те (что дальше)

saч такой, такая, такое, такие (книга, люди)

seуm (обычно с артиклем ˜e) тот же (самый), та же, то же, те же (самые) jast ˜e seуm одно и то же, maч ˜e seуm почти одно и то же

Вопросительные местоимения:

hu кто, wot что (перед существительным какой, какая, какое, какие) huz чей, wyч который, какой

Hu yz ˜ear? Êòî òàì?

Hu tiчyz уu... Кто препода¸т вам...

Wot kºn уu... Что вы можете...

Wot buks ˜eу... Какие книги они...

Huz ÷yldren ar Ted ºnd Tom? ×üè äåòè Òåä è Òîì?

Wyч ov ˜em du уu wont tu rid? Какую из них вы хотите прочесть?

Относительные местоимения (соединительные): hu, ˜ºt, wyч который, которая, которое, которые

Относительные местоимения hu, ˜ºt, wyч в значении который присоединяют придаточные определительные предложения к главному предложению и являются членами придаточного определительного предложения:

hu который, которые (по отношению к людям): ˆear a(r) meny pipl hu du not smouk. Есть много людей, которые не курят.

˜ºt который, которые (по отношению к одушевл¸нным и неодушевл¸н- ным предметам): Maу frend ˜ºt уu so уestety yz a gud tiчer. Мой друг, которого ты вчера видел, хороший учитель.

wyч который, которые (по отношению к неодушевл¸нным предметам и животным): ˆe ™op yz yn ˜e haus wyч (˜ºt) stºndz ºt ˜e korner [`ko:n†]. Магазин находится в доме, который стоит на углу.

Союзные местоимения (соединительные):

hu кто, wot что, какой, wyч который, какой, huz чей

Они присоединяют придаточные предложения (подлежащие, сказуемые, дополнительные) к главному предложению и являются при этом членами придаточных предложений:

Hu’l gou ˜ear yzn’t nown уet. Кто туда пойдет, ещ¸ неизвестно. ˆe kwesчn yz wot hi’l tel ˜em. Вопрос в том, что он им скажет.

Ask hym wyч ov ˜iz karz hi’l teуk. Спросите его, которую (какую) из этих машин он возьм¸т.

Aу doun’t now huz hºt yz on ˜e flo(r). Я не знаю, чья шляпа на полу. (Всякий раз присматривайтесь также к разнице в пунктуации.)

Возвратно-усилительные местоимения.

Образуются прибавлением к личным местоимениям в объектном падеже (hym, hэr, yt, ˜em) и притяжательным местоимениям (maу, auer, уor) окончаний -self в единственном числе и -selvz во множественном числе:

maóse`lf

 

 

óorse`lf

 

 

hymself

 

себя, себе, собой

hýrself

 

ytself

 

ñàì ñàìà, ñàìî, ñàìè

auerse`lvz

 

 

óorse`lvz

 

 

˜emselvz

 

 

13

Возвратные местоимения ЭХО соответствуют и русской частице -ся (-сь), присоединяемой к глаголам, чтобы придать им возвратное значение, показывая, что действие переходит на само действующее лицо (hi kat hymself он порезался; ™i hэt hэrself она ушиблась), и возвратному местоимению себя

(себе, собой): Luk ºt уorself. Посмотри на себя. Wi kud si auerselvz yn ˜e myrer.

Мы могли видеть себя в зеркале.

Возвратные местоимения употребляются также для усиления значения существительного или местоимения, соответствуя русскому местоимению сам (сама, само, сами). В таком случае они могут стоять как в конце предложения, так и после слова, значение которого они усиливают: Aу dyd yt maуself. Я сделал это сам. ˆe ma™in ytself daz yt naw. Машина сама делает это теперь. ˆeу so ˜ºt kar ˜emselvz. Они видели тот автомобиль сами.

Неопредел¸нные местоимения:

sam/eny какой-то, какая-то, какое-то, какие-то, какой (-ая, -ое, -ие) -ни- будь (несколько, некоторый, немного), wan некто, некий, и их производные:

sa`mbody, sa`mwan кто-то, sa`mœyng что-то e`nybody/e`nywan кто-нибудь, кто-либо, кто-то enyœyng [`eny{yƒ] что-нибудь, что-либо, что-то

Местоимения sam и eny употребляются вместо артикля, как определение к существительному, обозначая неопредел¸нное (небольшое) количество предметов или вещества (в таких случаях они на русский часто не переводятся).

Sam (и от него производные) употребляются в утвердительных предложениях, eny (и от него производные) — в вопросительных и отрицательных предложениях:

Maу frend hºz sam gud buks. У моего друга есть (мой друг имеет) несколько (некоторое количество) хороших книг.

Hºv уu eny buks? Есть ли у вас (какие-нибудь) книги? Wi hºvn’t eny taуm. У нас нет (мы не имеем) времени.

Sam употребляется также в вопросительных предложениях, когда вы предлагаете или просите что-то: Wud уu laуk sam kofy? Kºn aу hºv sam jus?

Перед числительными sam означает приблизительно, около: Sam ten men ºnd wynyn ar preznt. Присутствует примерно десять (около десяти) человек.

В утвердительных предложениях eny значит любой: Eny mºn kºn du yt. Любой человек может это сделать. Kam ºt eny taуm. Приходи в любое время.

Отрицательные местоимения:

nou никакой, никакая, никакое, никакие nan никто, ничто, ни один

no`ubody/nou wan никто (noubody nowz hym никто его не знает) naœyng ничто

na`у˜er ни один (из двух), никто (naу˜er ov уu nowz никто из вас не знает, вы оба не знаете)

Обобщающие местоимения:

ol все, вс¸, весь, вся (ol ar preznt все присутствуют; aу now ol я знаю вс¸) evry каждый (-ая, -ое), всякий (-ая, -ое)

e`vrybody âñå, evryœyng âñ¸

bo`uœ оба, обе (wi bouœ laуk ti мы оба (обе) любим чай) a`˜er; ena`˜er [†`nx}†] другой; ещ¸ один, иной

a`у˜er один из двух, тот или другой

iч каждый, всякий (iч ov as каждый из нас)

Местоимения meny много, fуu мало, a fуu несколько употребляются перед исчисляемыми существительными; maч много, lytl мало, a lytl немного употребляются перед неисчисляемыми существительными: meny (fуu, a fуu)

14

frendz много (мало, несколько) друзей; maч (lytl, a lytl) mуuzyk много (мало, немного) музыки.

Вместо meny и maч в утвердительных предложениях употребляются (с исчисляемыми и неисчисляемыми существительными) также a lot (a byt) ov много (немного), lots (byts) ov многие (немногие); plenty (ov) много, множество; a greуt dil (ov) очень много: ˆys kantry ympo`rts a greуt dil ov oуl. Эта страна импортирует очень много нефти. A lot (a byt) ov frendz, mуuzyk. Много (немного) друзей, музыки.

Местоимение wan выражает неопредел¸нное лицо и употребляется в ка- честве подлежащего (такие предложения переводятся на русский неопреде- л¸нно-личными предложениями): Wan mast bi keaful krosyng ˜e strit. Нужно быть внимательным, переходя улицу.

Местоимение wan имеет форму притяжательного падежа: wan’z mysteуks свои ошибки. Часто wan (во множественном числе wanz) употребляется также в роли слова-заместителя (чтобы избежать повторения ранее упомянутого существительного): ˆys haus yz maч larjer ˜en ˜ºt wan. Этот дом значительно больше, чем тот (дом).

Взаимные местоимения iч a˜er и wan ena˜er переводятся на русский друг друга, один другому, но iч a˜er относится к двум лицам, а wan ena˜er — ко многим лицам: Maу frend ºnd aу ofn help iч a˜er. Мой друг и я часто помогаем друг другу (один другому). “Wot hºz hºpnd?” pipl wэr askyng wan ena˜er. «Что случилось?» — спрашивали друг у друга люди.

Выучите вышепривед¸нные местоимения как слова, присмотритесь, как они работают в примерах и почаще пользуйтесь ими в своей речи, не забывая, что никогда не следует начинать фразу с местоимения в объектном (косвенном) падеже, как это свойственно, например, русскому (украинскому, белорусскому) языку: мне, ему, ей, нам, тебя, у него, вам. Такие и им подобные обороты в переводе на английский могут начинаться только с именительного падежа таких местоимений, за которыми последуют соответствующие глаголы: мне хотелось бы — aу wud (aу’d) laуk; ей некогда — ™i hºz nou taуm; нам холодно — wi ar kould; вам следует — уu ™ud и т.п.

5. N(У)UMERALZ [`n(j)u:m†r†lz]. Числительные. Запоминаем количественные (слева) и порядковые (справа) числительные:

0 not, zy(e)rou; ou (в телефонных номерах); nyl (для обозначения счета игры в спорте). Для ЭХО предпочтительнее, понятнее — nyl (на все случаи).

1

wan

1st fýst [` f†:st]

2 tu

2nd sekýnd [`sek(†)nd]

3

œri

3d œýd [` {†:d]

4

fo(r)

4œ forœ (+ -œ)

5

faóv

5œ fyfœ

6

syks

6œ syksœ

7 sevn

7œ sevnœ

8

eót

8œ eótœ

9 naón

9œ naónœ

10 ten

10œ tenœ

11

yle`vn

11œ ylevnœ

12

twelv

12œ twelfœ

13

œýtin (+ -tin)

13œ œýtinœ [` {†:`ti:n{]

14

fortin

14œ fortinœ

15

fyftin

15œ fyftinœ

16

sykstin

16œ sykstinœ

17

sevntin

17œ sevntinœ

18

eótin

18œ eótinœ

15

19 naóntin

19œ naóntinœ

20

twenty (+ -ty)

20œ twentyeœ (+ -eœ [-†{])

21

twenty-wan

21st twenty-fýst

22

twenty-tu

22nd twenty-sekýnd

23 twenty-œri

23d twenty-œýd

24

twenty-for ...

24œ twenty-forœ ...

30

œýty ...

30œ œýtyeœ [` {†:ty†{] ...

40

forty ...

40œ fortyeœ ...

50

fyfty ...

50œ fyftyeœ ...

60

syksty ...

60œ sykstyeœ ...

70

sevnty ...

70œ sevntyeœ ...

80

eóty ...

80œ eótyeœ ...

90 naónty ...

90œ naóntyeœ [`nAjnty†{] ...

100 a/wan handred [` hxndr†d] ...

100œ handredœ ...

1 000 a/wan œauzend [` {Auz(†)nd] ...

1,000œ œauzendœ ...

100 000 a/wan handred œauzend ...

100,000œ handred œauzendœ ...

1 000 000 a/wan mylóýn [`mylj†n] ...

1,000,000œ mylóýnœ ...

1 000 000 000 a/wan bylóýn [` bylj†n]

1,000,000,000œ bylóýnœ

Как видно, при цифровом изображении числительных каждые три разряда (порядка) многозначных чисел отделяются отступом или запятой.

Перед порядковым числительным ставится определ¸нный артикль: ˜e fэst первый, ˜y eуtœ восьмой.

Âсоставных числительных суффикс -œ [{] принимает лишь последнее числительное: ˜e twenty-naуnœ двадцать девятый.

Числительные handred, œauzend, mylуэn, bylуэn, употребляясь после других числительных, не принимают окончания множественного числа (tu handred, ten mylуэn), но когда выражают неопредел¸нное количество, то окончание множественного числа принимают и за ними следуют определяющие слова, вводимые предлогом ov: handredz ov buks сотни книг, œauzendz ov basyz тысячи автобусов.

Числительные 21, 22 и т.д. пишутся через дефис: twenty-wan, twenty-tu. От одной до двух тысяч часто считают сотнями: 1100 — ylevn handred

одиннадцать сотен, 1500 — fyftin handred 15 сотен и т.п.

Âчислительных свыше 100 прибавляется союз ºnd перед десятками или единицами, если десятков нет: 265 — tu handred ºnd syksty-faуv, 101 — wan handred ºnd wan (если ясность не нарушается, то ºnd может опускаться).

Годы обозначаются количественными числительными:

1900 — naуntin handred (19 сотен)

1908 — naóntin eót; naóntin handred ºnd eót; naóntin ou (nyl) eót 1611 — sykstin ylevn; sykstin (handred) ºnd ylevn

2000 — ˜e óýr tu œauzend; twenty handred

Aу woz born yn 1997 (naуntin naуnty-sevn). Я родился в 1997 году. Kam yn 1985 (naуntin eуty-faуv). Приезжайте в 1985 году.

Слово уэr [j†:] или уyer [`jy†r] (год) после обозначения года не употребляется, но может стоять впереди в сочетании с предлогом yn: Hi woz yn ˜e уэr (ov) 1996. Он был в 1996 году.

Даты (Deуts) обозначаются порядковыми числительными:

Пишем: 16œ Meу 1989, читаем: ˆe sykstinœ ov Meу naуntin eуty-naуn Или: Meу 16œ 1989 — Meу ˜e sykstinœ naуntin eуty-naуn

При обозначении номера дома, квартиры, комнаты, страницы, урока, школы, контракта, группы, автобуса, трамвая, троллейбуса и т.д. обычно употребляются количественные числительные: haus 210 дом 210; trºm (bas) 3 трамвай (автобус) 3 (тройка); peуj 8 страница 8 и т.п. Если же используются

16

порядковые числительные, то с определ¸нным артиклем: ˜y eуtœ peуj восьмая страница, ˜e fэst haus первый дом.

Математические символы:

2 + 3 = 5 tu plas (плюс) œri ar (yz) faуv, или: tu ºnd œri ikwelz (meуks) faуv 4 – 2 = 2 for ma`уnes (минус) tu ikwelz (=) tu, или: tu from for ar (meуks) tu 5 ¼ 5 = 25 faуv ma`ltyplaуd (умноженное) baу faуv ikwelz (ar) tventy faуv, или:

faóv taómz faóv yz (ar) tventy faóv

15 : 3 = 5 fyftin dyva`ódyd (äåë¸ííîå) baó œri ikwelz (yz, ar) faóv, èëè: fyftin yntu œri yz faóv

Âпростых дробях числитель выражается количественным, а знамена-

тель — порядковым числительным: 1/3 a (wan) œýd; 1/8 an (wan) eótœ; 1/2 a (wan) haf; 1/4 a (wan) kwo`rter [`kwo:t†], èëè: a (wan) fo(r)œ.

Когда числитель больше единицы, знаменатель принимает окончание

множественного числа: 2/3 tu œýdz; 3/4 œri kwo(r)te(r)z; 5/8 faуv eуts. Существительное, следующее за дробью, стоит в единственном числе. При

чтении перед ним ставится предлог ov: 2/3 tan читается tu œэdz ov a tan. Существительное, следующее за целым или смешанным числом употреб-

ляется во множественном числе без предлога 21/2 tanz читается tu ºnd a haf tanz, или: tu tanz ºnd a haf.

Âдесятичных дробях целое число отделяется от дроби точкой. Каждая цифра читается отдельно. Точка, отделяющая целое число от дроби, читается po`int, нуль читается not или zy`(e)rou (в ЭХО предпочтительнее и понятнее — nyl): 5.04 — faуv point not for.

Если целое число равно нулю, то нуль (ноль) читается not (nyl) или совсем не читается: 0.26 — (not) point tu syks, или: (nyl) point twenty syks.

Проценты (Pэr sent) обозначаются и читаются следующим образом: 5%

èëè 5 pýr se`nt; 2.5% — tu point faóv pýr sent; 21/2% tu ºnd a haf pýr sent; 50% — fyfty pýr sent.

Меры длины (Lenœ): 1 se`ntymiter (sm) = 10 my`lymiterz (mm); 1 miter

(m)= 100 sentymiterz; 1 ky`lomiter (km) = 1000 miterz.

Меры веса (Weуt): 1 grºm (g) = 1000 my`lygrºmz (mg); 1 ky`logrºm (kg) = 1000 grºmz (a kilou килограмм, haf a kilou полкило(грамма); 1 tan (тонна) = 1000 kylogrºmz [`kyl†grcmz].

Время (Taуm): a`uer час, my`nyt минута, se`kэnd секунда; ºt wot ta`уm? в

котором часу? yn an a`uer через час, yn haf an auer через полчаса; deу день, сутки (24 auerz), deуt дата, число, nun, myddeу полдень, mydnaуt полночь, эly рано, leуt поздно; wik неделя, manœ месяц (Jº`nуuery январь, Fe`bruery февраль, Marч март, Eуpryl апрель, Meу май, Jun июнь, Jula`у июль, Ogest август,

Septe`mber сентябрь, Okto`uber октябрь, Nouve`mber ноябрь, Dyse`mber декабрь),

уэr (или уyer) год, se`nчury столетие, век, myle`nyem тысячелетие.

Wot taуm yz yt (или: Wot yz ˜e taуm)? Который час?

(Naw) yt’z [yts] naуn yn ˜e mo(r)nyng. (Сейчас) девять часов утра.

Œri yn ˜e afte(r)nun. Òðè ÷àñà äíÿ.

Syks yn ˜e ivnyng. Шесть часов вечера.

7:00 — sevn o’klo`k (™arp) семь часов (точно).

8:15 — a kworter [`kwo:t†] past (after) eót, èëè: eót fyftin. 9:45 — a kworter tu ten (naón forty-faóv).

4:30 — haf past for (for œýty).

5:10 — ten (mynyts) past faóv (faóv ten).

6:35 — twenty-faóv (mynyts) tu sevn (syks œýty-faóv). 9:58 — tu mynyts tu ten (naón fyfty-eót).

2:05 — faóv mynyts past tu (tu ºnd faóv mynyts). 12:30 — haf past (after) twelv (twelv œýty).

17

Обратите внимание выше на то, как работают предлоги past (после), tu (к, до) и слово haf (половина). Past (или after) работает до половины часа (до haf), tu — после haf (после половины часа).

Запоминаем: a klok часы (настольные, стенные, башенные), a woч часы (наручные, карманные), fe`уs циферблат, hºnd стрелка, fy`ger цифра; ™arp точный, raуt правильный (maу woч yz raуt мои часы идут правильно), rong [roƒ] неправильный, ошибочный (уor woч yz rong ваши (твои) часы идут неправильно), slow медленный, fast быстрый (˜e klok yz slow (fast) часы отстают (спешат), yt’z 5 mynyts slow (fast) отстают (спешат) на 5 минут).

Hºv óu a wo÷, Tom? Óes, aó hºv.

Wot taóm yz yt baó óor wo÷?

Yt’z (Yt yz) 15 mynyts past 6 (syks fyftin).

Не забывайте, yt’z произносится [yts], т.е. z после глухой согласной оглушается (чтобы удобнее было произносить). То же касается и wot’z [wots], а, скажем, hi’z, ™i’z = hi yz или hi hºz, ™i yz или ™i hºz (в зависимости от смысла, контекста) и т.п.

Wot yz (Wot’z) ˜e tempryчer [`tempryt|†] aut? Какая на улице температура? Yt’z 20 dygriz eba`v (bylo`w) zy(e)rou. 20 градусов выше (ниже) нуля.

Œºnks [`{cƒks]. Спасибо.

Каждая цифра телефона произносится отдельно. Нуль читается ou или nyl (в ЭХО).

Wot yz (Wot’z) óor (tely)foun namber?

Yt’z [yts] 17066 — wan-sevn-ou (nyl)-syks-syks (или dabl syks: dabl означает двойной, т.е. две шестерки в данном случае).

6. VЭRBZ (Глаголы), как вы из родного языка знаете, обозначают действия (tu ran бежать), состояния (tu slip спать), чувства (tu lav любить), процессы мышления (tu œynk [{yƒk] думать) или выражают лишь отношение говорящего к действию или состоянию (kºn может, умеет, meу можно, mast должен, ™ud следует).

По своему значению и выполняемой в предложении роли глаголы ЭХО делятся на знаменательные (полнозначные, смысловые), вспомогательные, глаголы-связки и модальные глаголы.

Знаменательные глаголы имеют самостоятельное значение и употребляются в предложении в роли простого сказуемого: Wi lyv yn Kyiv. Мы жив¸м в Киеве. Hi wэks. Он работает.

Вспомогательные глаголы (du, bi, hºv, wyl, wud) не имеют самостоятельного значения. Они, являясь показателями времени, лица, числа, залога, используются для образования сложных глагольных (аналитических) форм, которые состоят из вспомогательного и знаменательного глаголов.

Вспомогательный глагол du с 1-м лицом единственного числа, с 1-м и 3-м лицом множественного числа и 2-м лицом употребляется в настоящем времени для образования вопросительных и отрицательных форм предложений:

Aу (уu, wi, ˜eу) rid. Я (вы, мы, они) читаю.

Du aу (уu, wi, ˜eу) rid? Я (вы, мы, они) читаю?

Aу (уu, wi, ˜eу) du not (do`un’t) rid. Я (вы, мы, они) не читаю (doun’t

краткая форма от du not).

Âтретьем лице единственного числа (т.е. с местоимениями hi он, ™i она, yt оно) этот глагол имеет форму daz: Daz hi (™i, yt) rid? Он (она, оно) читает?

Hi (™i, yt) daz not (dazn’t) rid. Он (она, оно) не читает.

Âпрошедшем времени этот глагол имеет форму dyd для всех лиц: Dyd aу (hi, ™i, yt, wi, уu, ˜eу) rid? Я (он, она, оно, мы, вы, они) читал? Aу (hi, ™i,

18

yt, wi, уu, ˜eу) dyd not (краткая форма: dydn’t) rid. Я (он, она, оно, мы, вы, они) не читал.

Âвопросах, как было видно (и будет видно с другими вспомогательными глаголами), вспомогательный глагол ставится перед подлежащим, а в отрицаниях после вспомогательного глагола ставится отрицательная частица not, либо краткой своей формой (n’t) она к вспомогательному глаголу присоединяется.

Вспомогательный глагол bi работает похожим образом, но имеет больше форм. В настоящем времени он имеет три формы, т.е. ºm (отрицательная форма ºm not) для 1-го лица единственного числа (ªm aу ridyng? Я читаю?

Aу ºm (aу’m) not ridyng. Я сейчас не читаю.), yz (yz not, yzn’t) для 3-го лица единственного числа (т.е. с hi, ™i, yt) и ar (ar not, arn’t) для 1-го и 3-го лица множественного числа и 2-го лица: Yz hi (™i, yt) ridyng? Ar [a:] wi (уu, ˜eу) ridyng? Hi yzn’t (wi a(r)n’t) ridyng (присматривайтесь к кратким разговорным формам и запоминайте их).

Âпрошедшем времени этот глагол имеет две формы: woz (woz not, wozn’t) для всех лиц единственного числа и wэr (wэr not, wэrn’t [`w†:nt]) для 1-го и 3-го лица множественного числа и 2-го лица: Woz aу (hi, ™i, yt) ridyng? Wэr wi (уu, ˜eу) ridyng? Мы (вы, они) читали?

Вспомогательный глагол hºv (hºv not, hºvn’t) в 3-м лице единственного числа (с hi, ™i, yt) имеет форму hºz (hºz not, hºzn’t), а в прошедшем времени — hºd (hºd not, hºdn’t) для всех лиц: Hºv уu (hºz hi) red ˜ys buk? Ты (он) прочитал эту книгу? Уes, aу hºv (hi hºz). Да. Nou [`n†u], aу hºvn’t (hi hºzn’t). Нет.

Будущее время выражается в ЭХО при помощи вспомогательного глагола wyl (wyl not, wo`un’t) для всех лиц и его формой прошедшего времени wud (wud not, wudn’t) для всех лиц:

Aу wyl (Aу’l) rid ˜ys buk. Я прочту (буду читать) эту книгу.

Wyl aó rid ˜ys buk? Aó wyl not (woun’t) rid ˜ys buk.

Hi sed hi wud not (wudn’t) rid ˜ys buk. Он сказал, что не будет читать эту книгу. Глаголы-связки служат для образования составного именного сказуемого (где обычно не опускаются). Основным (постоянно употребляемым) глаголом-связкой является глагол tu bi быть (hi yz a tiчer он (есть) учитель), все формы которого мы с вами только что выше рассматривали. Основательно вс¸ там усвойте, т.к., например, глагол tu du бывает не только вспомогательным, но и смысловым (wot du уu du? что ты делаешь? где первый является вспомогательным, а второй — смысловым), глагол tu hºv бывает смысловым, вспомогательным и модальным, а tu bi — смысловым, вспомогательным, модальным и глаголом-связкой, всякий раз имея каждый из перечисленных глаголов все те же формы, но с иным значе-

íèåì.

Модальные глаголы употребляются в сочетании с инфинитивом смыслового глагола (без частицы tu). Они выражают не реальное действие или состояние, а возможность, вероятность, необходимость, желательность совершения действия, выраженного смысловым глаголом. К ним относятся глаголы kºn, meу, mast, ™ºl, ™ud, ot (tu), wyl, wud, nid, dea(r), а также bi (tu), hºv (tu), которые тоже могут употребляться в модальном значении. Модальные глаголы являются частью составного модального сказуемого.

Давайте основательно разбер¸мся с этими важными глаголами (в скобках будем показывать формы прошедшего времени у тех глаголов, у которых они есть, а также полные и краткие отрицательные их формы):

kºn (kud) может, умеет (kºnnot [`kcnot], kºn’t; kud not, kudn’t): Aу kºn (kud) skeуt. Я могу, умею (мог, умел) кататься на коньках.

19