
- •Милтон Эриксон Мой голос останется с вами
- •1. Изменение бессознательного
- •Внутрипсихические изменения
- •Применение обучающих историй в психотерапии
- •Порочное удовольствие
- •2. Мотивирующие истории
- •Научитесь вставать
- •К утру мальчик будет мертв
- •Расширение
- •3. Доверяйте бессознательному я бы научился многому
- •Легкий снег
- •Он будет говорить
- •Как почесать свинью
- •Семь "звездочек"
- •Любопытная
- •Профессор Родригес
- •Хью Дан, Льюи Дам и Лун Дан
- •Прогулка вдоль по улице
- •Автоматическое письмо
- •Трансы у народа Бали
- •4. Косвенное внушение
- •Буквальность восприятия в гипнозе
- •Апельсины
- •В обход сопротивления
- •Кактусы
- •Соревнование
- •Оргазм во сне
- •Симулированный транс
- •Вы это слышите!
- •Заболевания кожи
- •Обследование
- •Катлин: лечение фобии
- •5. Преодоление привычных ограничений
- •Камни и квантовая механика
- •Как пройти из комнаты в комнату
- •Я всегда побеждаю на Олимпийских чемпионатах
- •Эриксон переключается на тему игры в гольф
- •Цветная вспышка
- •По скользкому льду
- •Индейцы Тарахумара
- •Сухие кровати
- •Похудеть - пополнеть -похудеть
- •Путь к диете через пресыщение
- •Ваш алкоголик должен быть искренним
- •Дружественный развод
- •Начните катить снежный ком
- •Клаустрофобия
- •Пределом являются звезды
- •Кровь на клавишах
- •6. Переструктурирование
- •Увеличение значительности
- •Девушка, которую легче всего совратить
- •Пройдите милю
- •"Шрапнель"
- •Коричневое Лицо
- •Псориаз
- •Ни единой эрекции
- •Соси, соси, соси
- •7. Обучение на опыте
- •Сновидения
- •Плавание
- •Попробуйте на вкус
- •8. Принятие тягот жизни о смерти и умирании
- •Мне нужна пара
- •Расхождения во мнениях
- •Как она прокладывала свой путь в колледже
- •Кирпич Пирсона
- •9. Смотреть свежим взглядом
- •Думать, как дети
- •Призрачный Роджер
- •Зачем вы носите эту трость!
- •Волшебные представления
- •10. Наблюдайте: замечайте различия
- •Подходящий психиатр
- •Как вы будете тестировать двухлетнего ребенка?
- •Детское питание "Паблум"
- •Сколько существует разных путей!
- •Иной оттенок зеленого
- •За границей
- •Чихание
- •Магия, сверхъестественное и экстрасенсорное восприятие
- •Предсказатели будущего
- •Чтение мыслей
- •Эксперимент по экстрасенсорному восприятию с Джозефом Бэнксом Райком
- •Карточный фокус
- •11. Лечение больных психозами
- •Наизнанку
- •Больной, который стоял
- •Два Иисуса Христа
- •Герберт
- •12. Манипуляция и ориентация на будущее
- •Манипуляция
- •Берт и какао
- •Авторизация
- •Долорес
- •Как сделать так, чтобы Джефт позвонил
- •Что вы станете делать, если я вас тресну!
- •Такса и немецкая овчарка
- •Разорвите привычный круг
- •Ланс и Куки
- •"Да, конечно же, это нужно сделать", сказала Куки.
- •Мы, калеки
- •"Я нажимал", сказал он.
- •Чистый лист бумаги
- •"Не беспокойтесь сказал я декану, - я управлюсь с ним".
- •И тогда Руфь сказала: "Доктор Эриксон, а вы уверены, что можете поступать так?"
- •Приветствие
- •"Глобус истерикус"
- •13, Обучение ценностям и самодисциплине "я не обязан"
- •"Я не обязан", ответил я.
- •"Я могу простоять там хоть всю ночь", заявила Кристи.
- •Хейди-Хо, шестилетняя клептоманка
- •Пасхальные волшебные письма
- •Роберт хорошо с этим справляется
- •Субботние занятия по воскресеньям
- •Джил и ее собственный стиль
- •Вернувшись, он спросил меня: "Теперь ты меня нашлепаешь?"
- •Хлопни дверью
Трансы у народа Бали
Когда Маргарет Мид, Джейн Бело и Грегори Бэйтсон отправились на Боли в 1937 году, они ставили себе целью исследование самогипноза в культуре Бали. Допустим, балиец идет на рынок. По пути он входит в состояние глубокого транса, делает покупки, возвращается домой и выходит из транса - или, продолжая оставаться в трансе, наносит визит соседу, который не находится в трансе. Самогипноз является частью их повседневной жизни. Мид, Бэйтсон и Бело изучали поведение балийцев и привезли оттуда фильм, чтобы я мог изучить его. Мил хотела знать, являются ли трансы в культуре Бали и трансы на Западе одним и тем же явлением. И вот, уже теперь, студентка Люси приняла ориентацию тела, как это делают балийцы, сложила руки, пытаясь привстать на цыпочках и разотождествляя себя с телом. Это характерно для транса.
Эта история показывает, что обычные вещи, такие как покупки или визиты к соседям, можно делать, находясь в состоянии транса. Поведение не обязательно должно быть необычным. В конце истории Эриксон сравнивает опыт трансов в культуре Бали с западным опытом, указывая на то, что движения тела психотерапевта (Люси), ориентирующие тело в пространстве его кабинета сходны с теми, которые делают балийцы, выходя из транса. Приводя этот пример с отдаленной и для многих из нас экзотической культурой, Эриксон хочет довести до нас две мысли. Первое - это то, что транс есть нечто обыденное, испытываемое всеми нами. Второе - это то, что транс есть экзотическое, чарующее переживание.
4. Косвенное внушение
Рассказы в этой главе иллюстрируют использование Эриксоном "традиционных" феноменов гипноза, таких как буквальность понимания, возрастная регрессия и искажение пространства и времени. Они также показывают его уникальный вклад в гипнотерапию, в частности, использование косвенного внушения. Его косвенный подход особенно хорош при работе с так называемым "сопротивлением" гипнозу и психотерапии. Например, в рассказе "В обход сопротивления" реальность гипнотического транса косвенным образом преподносится требовательному, скептически настроенному врачу, когда он сталкивается с другим пациентом, без сомнениям находящимся в трансе. Полное и детальное обсуждение косвенного внушения читатель может найти в книге Эриксона и Росси "Гипнотерапия".
Буквальность восприятия в гипнозе
У меня была девушка-испытуемая, с которой я должен был продемонстрировать глубокий транс и возникающие в трансе явления доктору Эрнсту Росси. Я дал ей инструкцию войти в глубокий транс и встретиться со мной в середине места, которое я определил, как "нигде". Продолжая оставаться в трансе, она быстро открыла глаза и совершенно серьезно сказала: "Здесь что-то в корне неправильно!"
Доктор Росси не знал, что было не так - а она знала, что было неправильно. Так что же неправильного в том, чтобы встретиться со мной в середине "нигде"?
У "нигде" не существует середины! Это пустое пространство. Я дал ей инструкцию закрыть глаза, вывел из транса и затем сказал: "Я хочу, чтобы вы выполнили еще одно мое задание. Я хочу, чтобы вы, войдя в транс, встретились со мной во внешнем пространстве".
В трансе она открыла глаза. Было очевидно, что она не ориентируется в комнате, не понимает, где пол, где потолок и все остальное. Тогда я сказал ей: "Вы видите у меня в руке это пресс-папье? Теперь измените его положение".
Что вы думаете она сделала? Она сказала: "Доктор Эриксон, существуют только три положения. Я в одном, вы в другом, а пресс-папье в третьем. И эти положения единственные.
Испытуемый в гипнозе воспринимает все очень буквально.
Я снова вывел ее из транса и рассказал ей анекдот: "Ехал один ковбой и приехал он к горе. Гора была такая высокая, что ему понадобилось посмотреть дважды, чтобы увидеть ее вершину. Он посмотрел вверх так далеко, как только мог. Затем он посмотрел еще раз, обозревая гору ввысь с того места, где его взгляд остановился, когда он посмотрел в первый раз". Я ввел ее в транс и сказал ей: "Когда вы откроете глаза, я хочу, чтобы вы увидели мои руки, но не то, что за ними. Теперь наклонитесь вперед и смотрите".
Она сказала: "Розовые и серые. Но это ваши руки, доктор Эриксон, а где же вы сами? Я вижу ваши руки, но у них нет запястий. Доктор Эриксон, в том, что я вижу, что-то здорово не так. Ваши руки плоские, а они должны быть объемные".
Имея дело с гипнозом, помните, что бессознательное придает словам очень однозначный смысл. Вы всю жизнь учились, передавая полученные знания бессознательному и автоматически пользуясь конечными результатам обучения. Вы научились говорить, но было время, когда "ай-ва-вы" означало "дай воды". Понадобилось много времени, чтобы открыть для себя, что "ай-ва-вы" не означает воду. И именно по этой причине требуется так много времени, чтобы пациенты, уже взрослые люди, поняли после ваших долгих и тщательных объяснений, что "существует язык, который вы не понимаете, - но который вы знали когда-то очень давно".
Указывая на то, что испытуемые в гипнозе реагируют на инструкции буквально, Эриксон в то же время подчеркивает, что бессознательное знание не остается неизменным, а пополняется новым. "Всю вашу жизнь вы обучаетесь чему-то, переводите полученные знания в бессознательное и автоматически пользуетесь конечными результатами своего обучения". И к вам, читатель, тоже обращена установка автора: то, чему вы научитесь из рассказов в этой книге, вы переведете в свое бессознательное и автоматически будете пользоваться конечными результатами полученных знаний.