
- •Падежи и вопросы падежей
- •Склонение артикля
- •Имя существительное Склонение имен существительных (Deklination der Substantive)
- •Женское склонение
- •Слабое склонение
- •Сильное склонение
- •Смешанный тип склонения существительных
- •Сложные существительные (Zusammengesetzte Substantive)
- •Предлог (Die Präposition)
- •Слияние предлогов с артиклем
- •Управление предлогов
- •Местоимение Склонение личных местоимений (Deklination der Personalpronomen)
- •Притяжательные местоимения (Possessivpronomen)
- •Склонение притяжательных местоимений (Deklination der Possessivpronomen)
- •Неопределенно-личное местоимение man
- •Запомните!
- •Безличное местоимение es
- •Местоименные наречия (Pronominaladverbien)
- •Имя прилагательное
- •Склонение имен прилагательных (Deklination der Adjektive)
- •Случаи слабого склонения прилагательных
- •Слабое склонение прилагательных (die schwache Deklination der Adjektive)
- •Случаи сильного склонения прилагательных
- •Cильное склонение прилагательных (die starke Deklination der Adjektive)
- •Случаи смешанного склонения прилагательных
- •Степени сравнения имен прилагательных и наречий (Komparationsstufen der Adjektive und der Adverbien)
- •Запомните!
- •Числительное Количественные числительные (Grundzahlwörter)
- •Порядковые числительные (Ordnungszahlwörter)
- •Дробные числительные
- •Глагол Основные формы глагола (Grundformen der Verben)
- •Времена глаголов
- •Запомните!
- •Запомните!
- •Глагольные приставки
- •Запомните:
- •Perfekt (прошедшее разговорное время)
- •Plusquamperfekt (предпрошедшее время)
- •Употребление Perfekt и Plusquamperfekt
- •Будущее время
- •Страдательный залог
- •Образование Passiv
- •Временные формы Passiv
- •Пассив переводится на русский язык:
- •Инфинитив пассив
- •Именные формы глагола
- •Infinitiv с zu и без zu. Инфинитивные группы
- •Формы инфинитива
- •Употребление инфинитива без частицы zu
- •Употребление инфинитива с частицей zu
- •Инфинитивные обороты (Infinitivwendungen)
- •Partizip I (Причастие I )
- •Функции Partizip I и его соответствия в русском языке
- •Partizip II (Причастие II)
- •Употребление Partizip II
- •Обособленные причастные обороты (Abgesonderte Partizipialgruppen)
- •Распространенное определение (Erweitertes Attribut)
- •Последовательность перевода распространенных определений
- •Способы перевода
- •Синтаксис Простое предложение
- •Порядок слов в предложении
- •1. Повествовательное предложение с прямым порядком слов
- •2. Повествовательное предложение с обратным порядком слов
- •3. Вопросительное предложение с вопросительным словом
- •Запомните вопросительные слова:
- •4. Вопросительное предложение без вопросительного слова
- •Сложносочиненное предложение (Satzreihe)
- •I. Простые союзы
- •II. Парные союзы
- •III. Союзные слова
- •Сложноподчиненное предложение (Satzgefüge)
- •Виды придаточных предложений
Неопределенно-личное местоимение man
Неопределенно-личное местоимение man в предложении всегда является подлежащим. Глагол с man стоит всегда в 3-м лице единственного числа. Man на русский язык не переводится. Глаголы переводятся на русский язык 3-м лицом множественного числа.
Präsens Man arbeitet. Работают.
Imperfekt Man arbeitete. Работали.
Perfekt Man hat gearbeitet. Работали.
Plusquamperfekt Man hatte gearbeitet. Работали.
Futurum Man wird arbeiten. Будут работать.
Запомните!
Präsens
a) man kann можно man soll нужно, следует
man darf можно man muß нужно, следует
b) man kann nicht нельзя man soll nicht не нужно, не следует
man darf nicht нельзя man muß nicht не нужно, не следует
Imperfekt
a) man konnte можно было man sollte нужно было
man durfte можно было man mußte нужно было
b) man konnte nicht нельзя было man sollte nicht не нужно было,
man durfte nicht нельзя было man mußte nicht не следовало
Упражнение 1. Переведите предложения:
1. Man erzählt von diesem Menschen viel Interessantes. 2. In Österreich spricht man Deutsch. 3. In unserer Familie raucht man nicht. 4. Im Gymnasium lernt man gewöhnlich zwei oder drei Fremdsprachen. 5. Man baut im Zentrum der Stadt ein schönes Hochhaus. 6. Im Sommer geht man oft baden. 7. Man soll diese Übung schriftlich machen. 8. Der Fluβ ist schmutzig, man darf hier nicht baden. 9. Bis zum Stadtzentrum kann man mit der U-Bahn fahren. 10. Man muβ nach dem Unterricht noch das Klassenzimmer in Ordnung bringen.
Упражнение
2.
Замените подлежащее неопределенно-личным
местоимением man,
переведите предложения:
1. Die Touristen besichtigen gern die altrussischen Städte. 2. In der Deutschstunde sprechen die Schüler meistens deutsch. 3. Die Zuschauer haben während der Vorftührung oft Beifall geklatscht. 4. Es ist schon dunkel drauβen, wir sehen nichts. 5. Diese leichte Aufgabe erfüllen die Schüler in zehn Minuten 6. Bei solchem kalten Wetter gehen die Menschen ohne warme Kleidung nicht auf die Straβe aus. 7. Der Diensthabende macht in der Pause das Klassenfenster auf und luftet das Klassenzimmer. 8. In Westeuropa feiern alle Weihnachten am 25. Dezember. 9. Wir unterhalten uns mit Gasten aus der Schweiz nur deutsch oder französisch. 10. In diesem Warenhaus bedienen die Verkäufer sehr schnell und freundlich.
Упражнение 3. Выберите правильный перевод предложения с местоимением man.Укажите его номер.
1. An dieser Fakultät studiert man Fremdsprachen.
1) Мы изучаем иностранные языки на этом факультете.
2) На этом факультете изучают иностранные языки.
3) Они изучают иностранные языки на этом факультете.
2. Man darf hier laut sprechen.
1) Мы можем здесь говорить громко.
2) Они могут здесь говорить громко.
3) Здесь можно говорить громко.
3. Diese Frage wird man in der Versammlung besprechen
1) Этот вопрос обсудят на собрании.
2) Этот вопрос обсуждают на собрании.
3) Этот вопрос обсудили на собрании.
4. Man sollte an dieser Arbeit teilnehmen.
1) Можно принять участие в этой работе.
2) Нужно принять участие в этой работе.
3) Нужно было принять участие в этой работе.
5. Bei uns singt man dieses Lied gern.
1) Мы любим петь песни.
2) У нас не любят петь эту песню.
3) У нас любят петь эту песню.
6. An unserer Fakultät studiert man einige Fremdsprachen.
1) Мы изучаем несколько иностранных языков.
2) На нашем факультете изучают несколько иностранных языков.
3) Я изучаю иностранные языки.
7. Diesen Arzt kennt man in unserer Stadt.
1) Этот врач работает в нашем городе.
2) Мы все хорошо знаем этого врача.
3) Этого врача в нашем городе хорошо знают.
8. Man wird dich heute anrufen.
1) Тебе сегодня позвонят.
2) Мы тебе сегодня позвоним.
3) Этот мужчина что-то тебе кричал.