Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
TEORFONETIKA_ekzamen.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
470.02 Кб
Скачать

36. Британский вариант английского произношения. Его разновидности и особенности.

Термин Received Pronunciation (RP) – Британский произносительный стандарт был введен в нач. 20 в. Д. Джоунзом, когда он создал первый орфоэпический словарь. В нем он описал принятое в «высшем обществе» произношение образованных людей Лондона. Этот тип произношения называют в обиходной речи по ассоциации с его носителями Queen’s English, Public School English. Он принят на радио и ТВ в качестве образца произношения для дикторов, т.к. имеет высокий престиж, понятен для большинства людей и не связан ни с одним регионом. В среде молодежи и в менее образованных кругах RP называют «шикарным акцентом» (posh accent). Вся Европа (Россия и т.д.) учится английскому языку, следуя этому стандарту. На территории Великобритании на RP говорят 3-5 % населения. Круг людей, владеющих стандартом, может быть разделен на группы по возрастному или профессиональному принципу.

- Консервативный (Conservative RP) – юристы, священнослужители, высший командный состав армии и флота.

- Общепринятый (General RP) – дикторы BBC

- Авангардный (Advanced RP) – молодая элита, выпускники университетов

+ Near RP

Между языком и соц. статусом говорящего имеет место теснейшая связь. Соц. дифференциация произношения отражает соц. дифференциацию в обществе Великобритании.

Согласно опросу населения, на 1ое место, по которому определяют твою соц. принадлежность, люди ставят то, как ты говоришь (твое произношение), на 2ое – где ты живешь, на 3ее – какие у тебя друзья и т.д.

Социолингвисты сравнивают картину распространения типов произношения с пирамидой. На пике пирамиды находится RP – высший класс (upper class) и высший средний класс (upper middle class). Далее идут региональные стандарты, которые социально соответствуют среднему среднему (middle middle) и низшему среднему (lower middle) классам. И основание пирамиды составляют слои рабочего класса города и сельской местности (около 40% населения), которые подразделяются на высший рабочий (upper working), средний рабочий (middle working) и низший рабочий (lower working) слои. Британцы воспринимают свое произношение, как и язык в целом, как часть своего «я», индивидуальную характеристику. Поэтому всем изучающим англ. яз. следует воздержаться от комментариев по поводу акцента англоязычных собеседников (personal remarks), чтобы не быть бестактным и не обидеть собеседника.

Итак, существует: нац. стандарт (рафинированный RP), региональный RP, просторечие Cockney accent («кокни»), Estuary English.

1) Нац. стандарт (рафинированный RP), кол-во носителей которого сокращается. Фонетические особенности:

- [ǝu] произносится как [eu] в so, oh;

- очень открытые звуки [ε] и [i] на конце слова, как в better, letter, city;

- [ǝ:] очень открытый во всех позициях, как в first, nurse;

- [æ] часто дифтонгизируется до [æǝ], например: understand, Picasso.

2) Региональный RP, который предполагает не один, а несколько типов измененного произношения в разных регионах. Причем эти особенности могут быть незаметными для других носителей RP. Фонетические особенности:

- Вокализация «темного» /l/ в [u] в словах типа held [heud], ball [bou] – типично лондонская черта;

- Употребление [a] или [æ] вместо [a:] перед глухим фрикативным в словах after, bath, past – признак северного акцента.

3) Cockney accent = просторечие (рабочий класс). Фонетические особенности:

- Вместо [Λ] звучит [æi]: blood [blæid];

- Вместо [æ] звучит [ε]/[ei]: bag [bεig];

- [i] final becomes long: city [siti:];

- [ɔ] final becomes [ɔ:ǝ]: paw [pɔ:ǝ];

- Вместо [ei] звучит [æi]/[ai]: lady [‘læidi]/[laidi];

- Вместо [ǝu] звучит [æu]: soaked [sæukt];

- Вместо [ð/θ] звучит [v/d]: them [dem], weather [‘wevǝ]

- Вместо [η] звучит [n]: sitting [sitin]

4) Estuary [‘estʃuǝri] English. Существует один региональный тип RP, измененный в сторону лондонского кокни (в нач. 80-х, David Rosewarne), это Estuary English (эстуарий, устье). Его название связано с территорией устья реки Темзы. Фонетические особенности:

- Замена твердого [l] на [u]: field [fiud];

- “h” dropping: Hi [ai], hat [‘æt], ham [‘æm];

- Глоттализация [t] перед согласными или паузой: not that [nɔ ðæt];

- Дифтонги [ei], [ai] произносятся как в кокни: late [lait], light [loit];

- [tj], [dj] произносятся как аффрикаты: tune [tju:n], during [dзuǝriη];

- [j] исчезает после [n]: new [nu:].

+ Use of pause-fillers: you know, you know what I mean…; I have a book, ain’t I? (из среднеанглийского); mate вместо friend.

Северный диалект (Birmingham, Leeds, Lancaster, Midland).

- Отсутствует звук [Λ], там где он должен быть, звучит [u]: blood [blud], one [wun], love [luv], cup [kup].

- Чтобы различать слова типа book-buck или look-luck северяне произносят их [bu:k], [buk], т.е. удлиняют звук там, где написаны две гласных.

Шотландия.

- Система гласных Scottish English сильно отличается от системы гласных в RP: гласные не имеют различия по долготе pool/pul [pul].

- Pole, boat, board [o]; pit, bird, city, fir [i];

- Bay, plate, weight [e]; отсутствует звук [ǝ:];

- Соглас. [r] после глас. не вокализуется beer [bir], bird [bird], fur [fΛr];

- Различают: which [hwitʃ] и witch [witʃ].

Северная Ирландия.

- Речь жителей Северной Ирландии схожа с речью шотландцев, так большинство жителей Ольстера – выходцы из Шотландии.

- Система гласных похожа на шотландскую.

- Слова bag и beg звучат одинаково [bεg].

- Соглас. [r] звучит после гласной: hard [hard].

RP на территории Британии представлен в виде:

- Southern English;

- Northern English;

- Welsh English;

- Irish English;

- Scottish English.

+ внутри местности: соц. группы, говоры, диалекты (52) зафиксировано.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]