
- •Вершинні досягнення української прози
- •Художній світ поезії
- •Драматургія, театр, музика
- •Сузір'я самобутніх творчих індивідуальностей
- •Народне декоративно-ужиткове мистецтво
- •Архітектура та скульптура
- •Малярство та графіка
- •Іван нечуй-левицький
- •Творчість
- •Повість «кайдашева сім'я»
- •Саме такий ракурс авторського бачення
- •Проза життя, безперервні колотнечі в сім'ї змінили й Лавріна. Він перестає слухатися батька, а після його
- •Українське життя як «непочатий рудник»
- •Місце письменника в історії літератури
- •24 Листоп.
- •«Свіжий і сильний талант»
- •«Ми чесно свій вік прожили»
- •«Хіба ревуть воли, як ясла повні?»
- •«Свій, на прибуток напрямлений розум»
- •«Палкий, як порох, сміливий, як голодний вовк»
- •Автори роману внесли новий нюанс у художнє розв'язання одвічної проблеми жіночої долі. Навіть юридичне
- •«Якби люди по правді жили»
- •«Біда, кажуть, не сама ходить, а 3 дітками»
- •«Не шдмажеш — не поїдеш*
- •«Як би нам нашу красну мову так високо підняти, як підняв її шевченко у пісні»
- •Драматургічна творчість
- •Життєва доля митця
- •Художній світ поезії
- •На ниві драматургії
- •Корифей української культури
- •Шляхами життя
- •На вершинах драматургічної майстерності
- •Новаторство драматурга в жанрі комедії
- •Трагедія «сава чалий*
- •Думаючи про майбутнє
- •У вирі громадського життя
- •«Зів'яле листя*
- •Інші поетичні книжки
- •«Борислав сміється»
- •Оповідаяня про дітей
- •Драматургія
- •Літературознавча діяльність
- •Письменник-новатор
- •2 Г&до'ні»м — » гр. Насолод».
- •Борис грінченко
- •«Віддав себе я праці без вагання»
- •Одне слово, поезія Грінченка, хоч писав вія і про минуле (балади «Смерть отаманова», «Лесь. Преславний
- •Оповідання
- •6 •Укри.Чсыс» література», 10 кл. ,g1
- •Дилогія про селянство
- •Поетична творчість
- •Поетичні переклади
- •«Крик болю і туги за рідною україною»
- •Вихід української літератури на європейські обіпири
- •Переднє слово
- •Письменство й образотворче мистецтво
- •8 «Українська література», 10 юі. 225
- •Михайло коцюбинський
- •Людина високої духовної культури
- •Становлення письменника
- •Викриття погромницької політики царизму
- •Складні шляхи і долі борців проти тиранії
- •«Intermezzo» як новелістичний шедевр
- •Читач відчуває естетичну насолоду від створеної письмен-2&0
- •9 «Украшсывлггеретура». T0 кл
- •Повість «тіні забутих предків»
- •З роздумами про красу життя
- •Леся українка (1871 — 1913)
- •«На шлях я вийшла ранньою весною»
- •«Подорож до моря.
- •«Сім струн»
- •«Сльози-перли»
- •«Невільничі шсш»
- •«Романси*
- •У жанрах ліро-епосу
- •На рівні світової драматургії
- •«Лісова шсня»
- •10 «Українська література», t0 сі. 2s9
- •«Бояриня»
- •Творчість лесі українки в європейському літературному контексті
- •«Не вмре поезія, не згине творчість духа»
- •«Ми не рвемось на свободу й другим й не дамо»
- •«Кожна піч українська — фортеця міцна, там на чатах лежать патріоти»
- •«Кожний працює нехай хоч для рідного тільки народу, і всі народи землі будуть щасливі тоді.
- •Ольга кобилянська (1863 — 1942)
- •Горда і сильна духом
- •Свіжість і сила таланту на теми духовного розкріпачення жінки
- •Природа і мистецтво в житті людини
- •Вічна тема влади землі
- •Гімн високому людському почуттю
- •«Пишна троянда в саду української літератури»
- •Проблеми?
- •Василь стефаник (1871 — 1936)
- •«Цей хлопець буде сонечком села гріти і землю дощиком росити»
- •«Камінний хрест»
- •«Се найвищий тріумф поетичної техніки»
- •Володимир винниченко (1880 — 1951)
- •«Готовий на всі жертви, навіть на смерть, аби тільки врятувати українську націю від розп'яття»
- •«.І відкіля ти взявся у нас такий?»
- •«Треба вбити неправду, тоді і всім легко буде»
- •Таємниці дитячої душі
- •Складне повернення в україну
- •«Мов свобідний орел, моя думка в просторах шугала»
- •«Високих дум святі скрижалі»
- •«Мій любий, ти впав... Чи тебе не болить?»
- •«Я почав писати 3 такого ж побудження, з якого люди починають співати»
- •Олександр олесь (1878 — 1944)
- •«З журбою радість обнялась»
- •«.О не дивуйсь, що ніч така блакитна»
- •«Летять, курличуть журавлі, летять до рідної землі»
- •«Яка краса: відродження країни!»
- •«Розбіглись ми по всіх світах усюди...»
- •«Сонце. У казці завжди сонце»
- •Архип тесленко (1882 — 1911)
- •Емоційна напруженість оповідань
- •Доля спролетаризованого селянина
- •Повість «страчене життя»
- •Розбурхане визвольними змаганнями село
- •Багатогранність таланту
- •«Я тільки чую ритм. I так мені боляче од цієї краси»
- •«Сонячні кларнети*
- •15 «Українська лггерачура», 10 кл. 433
- •«Вітер 3 україни»
- •Долаючи утиски тоталітаризму
- •Максим рильський (1895 — 1964)
- •4.Самота працьовита й спокійна світить лампаду мою і розкладає папір»
- •Людина і природа як лірична домінанта
- •«Слово про рідну матір»
- •Місце поета в українській і світовій культурі
- •Володимир сосюра (1898—1965)
- •«Земля моїх батьків прекрасна і родюча»
- •«Били гармати, били»
- •«Я для неї зірву орїон золотий»
- •«Всім серцем любіть україну свою — і вічні ми будемо 3 нею!»
- •ІичмнИі
- •Словник літературознавчих термінів
«Кожна піч українська — фортеця міцна, там на чатах лежать патріоти»
Цим образом Самійленко звернув увагу на таке хворобливе явище українського громадського життя, як на-
807
ціональний індиферентизм, схильність до проголошення гучних фраз і байдужість до реалізації задуманого. Безперечно, розрив між планами і їхнім здійсненням зумовлювався й тим хронічним страхом, що висів над головами українських інтелігентів у зв'язку з безперервними утисками властей, постійними репресивними переслідуваннями тих, хто брався за живе діло на ниві національної освіти, науки, культури. Такою була гнітюча дійсність останніх десятиріч минулого віку, відображена у творчості Івана Нечуя-Левицького («Хмари», «Над Чорним морем»), Олександра Кониського («Семен Жук і його родичі», «Юрій Горовенко»), Бориса Грінченка («Сонячний промінь», «На розпутті»), Михайла Коцюбинського («Хо», «Лялечка»).
Самійленко також не обминув реальних суперечностей життя, причому поглянув на них з іншого боку, ніби зсередини, піддавши осуду надмірну полохливість горе-«патріотів». «Українською патріотичною думою» іронічно назвав автор вірш «На печі». Нищівність викриття значною мірою досягається через розкриття не-героя, який пролежав «цілий свій вік на печі», однак хоче переконати «громадян» у своєму «патріотизмі *, в тому, що «за Вкраїну» «чи то вдень, чи вночі» його серце завжди «сповнялось клопотом».
Як це властиво Самійленкові-гумористові, кожна строфа вірша конкретизує, доповнює головну тему, передає наростання викривального пафосу. «Патріот» акцентує, що його піч — не чужа, а рідна, що саме вона дає йому натхнення, бо в нових історичних умовах замінює йому козацький Луг, Запорозьку Січ. Якщо колись запорожці грудьми боронили свій край, то теперішній «патріот» захищає його, «не злазячи з печі». Іронічне висміювання негідного досягається за допомогою тих «аргументів», якими оперує сучасний «борець» за «ідею». Спочатку він доводить, що в теперішніх умовах можна і треба служити рідній землі не шаблею, а словом, проте, виявляється, із словом необхідно поводитися обережно, щоб хтось не підслухав та не доніс властям. Отож сучасний «патріот» віддає перевагу «таємним думкам» та «мріям палким»:
І у мріях скликаю численні полки З тих, що стати за край свій охочі, Слово ж маю на те, щоб ховати думки, Якщо зраджують їх мої очі.
Вбивчий портрет такого «патріота на печі» саме й складається з саркастичних деталей, його образ втілює
808
риси покоління «людей зі страху», що й стало підставою для широкого узагальнення про українську піч-фортецю, де «на чатах лежать патріоти*. Оцінку дано нищівну, але, за спостереженням Івана Франка, сатира Самійленка, «хоч гостиа і колюча, не має в собі жала ненависті, не карає і не бичує, а показує фігури в гарно точенім кривім дзеркалі».
«Кожний працює нехай хоч для рідного тільки народу, і всі народи землі будуть щасливі тоді.
Ця Самійленкова сентенція промовисто свідчить, шо йому, глибоко національному поетові, були близькими долі народів усього світу. Він добре усвідомлював, що праця на ниві рідної культури збагачує духовність усього людства. Тож намагався доносити твори інших літератур українському читачеві. Йому належить переклад трьох пісень Гомерової «Іліади», але до нас дійшла тільки перта, надрукована свого часу в альманаху «Складка* (кн. 1, 1887), упорядкованому Володимиром Александровим. У 90-х роках у львівському журналі «Правда» було опубліковано в його перекладі десять пісень з першої частини «Божественної комедії» Данте. Та особливо вагомий внесок Самійленка в українську інтерпретацію творчості французьких класиків — Беранже, П'єра Лашамбоді, Анрі-Огюста Барб'є, бельгійського поета Еміля Верхарна.
Микола Зеров, з'ясовуючи становлення Самійленка як поета, характеризуючи особливості його стилю, вказував на вплив творчості Михайла Лєрмонтова і як приклад^ ff наводив строфу із поезії Самійленка «Людськість»: (•- \? Найкращі пориви, гарячі почуття Розсікли ми ножем холодним міркування І склали ми собі розмірене життя Без глибини думок, без сили поривання.
Як і оригінальна творчість, переклади Самійленка, що збагатили українську поезію, засвідчують високу культуру художнього мислення нашого майстра. Безперечно, досвід Са-мійленка як вдумливого інтерпретатора поетичного сло ва позитивно позначився на піднесенні перекладацької справи в Україні, коли на цій ділягяаі вашої культури З'явилися такі майстри, як Микола Зсров, Максим Рталь ський, Павло Филипович. Борис Т єн, Григорій Кочур Самійленко залишив також прекрасні переклади драма
ЗО»
тичних творів Жана Батіста Мольєра («Тартюф», «Ску-Q пар», «Шлюб з примусу», «Жорж Данден», «Лікар не по .Y) волі»), Бомарше («Шалений день, або Одруження Фіга-\ ро»). Йому належать переклади яскравих явищ західноєвропейської прози — творів француза Анатоля Франса, іспанця Вісенте Бласко Ібаньєса, американця Френсіса Брет Гарта.
Самійленко розширив тематичні обрії української гумористично-сатиричної прози та публіцистики. Ця грань таланту письменника особливо розкрилася в перше десятиріччя нашого віку, коли в жанрах сатиричного оповідання, памфлету, гуморески, фейлетону Самійленко викривав облудність царизму, показував чорносотенне єство його захисників («Як я перейшов од слова... до думки», «Патріот», «Про душі, про п'яти та інші речі»).
Гумористична обдарованість Самійленка позначилася й на його драматичних творах — комедіях і веселих розважальних сценах «Драма без горілки», «Дядькова хвороба», в яких висміюються примхливі забаганки тих панків, які демонстративно хизувалися своїм «демократизмом», графоманськими писаннями, своїми намірами прислужитися рідній культурі. Широкі соціальні узагальнення в алегоричній формі характеризують фантазію-сатиру «У Гайхан-бея», де порушено проблеми переслідування царськими сатрапами української преси, заборони української мови. Перу Самійленка також належить віршована драма «Чураївна», в якій знову (мається на увазі неослабний інтерес українських письменників до образу Марусі Чурай і її творчості) обігруються мотиви народної пісні «Ой не ходи, Грицю, та й на вечорниці», автором якої вважається легендарна поетеса середини XVII ст. Маруся Чурай. Хоч до опрацювання мотивів і образів пісні вже раніше зверталися Кирило Тополя («Чари»), Володимир Александров («Не ходи, Грицю, на вечорниці»), Григорій Бораківський («Маруся Чурай — українська піснетворка»), Михайло Старицький («Ой не ходи, Грицю, та й на вечорниці»), проте Самійленко знайшов новий підхід до опрацювання традиційної теми, що виявилося в проектуванні історичних подій на українську дійсність кінця XIX ст. Драма «Чураївна» викликає інтерес також своїм мовним колоритом, в якому поєдналося зворушливе, емоційне слово з іскрометним дотепом.
Художня спадщина Самійленка витримала іспит часу, а це е переконливим свідченням її досконалості.
9S»
ЗАПИТАННЯ 1 ЗАВДАННЯ
Висвітлюючи життєвий і творчий шлях Самійленка, доведіть справедливість Франкового спостереження про те, що мистецька, творча особистість поета представляє «тип... будущини». Аргументуйте свою відповідь біографічними фактами і характерними уривками з творів поета.
Як ви розумієте мікрообраз Самійленка «Хай тільки кожен обробить своє невеличкеє поле»? Який зміст вкладав поет у цю думку?
Що ви знаєте про гурток київської творчої молоді «Плеяда»? Використайте у відповіді спогади сучасників про Лесю Українку, літературознавчі праці про Самійленка.
Як ставить і розв'язує Самійленко проблему ролі поета і поезії в громадському житті? Хто з його сучасників також звертався до згаданої теми? Проведіть відповідні зіставлення їхніх творів.
Проаналізуйте поезії Самійленка, присвячені пам'яті Тараса Шевченка. Хто ще з українських поетів відгукнувся на його смерть, присвячував свої твори його пам'яті? Продекламуйте ці поезії на уроці. Підготуйте реферат «Поетична Шевченкіана».
Доведіть, що іронія є однією з характерних особливостей стилю Самійленка. Проти яких суспільних явищ спрямований пафос сатиричних віршів поета? Відповідаючи, використовуйте текстовий матеріал, конкретно коментуйте окремі мікрообрази.
Чим було зумовлене висміювання Самійленком українських псев-допатріотів? Пригадайте, що вам відомо про розгортання українського національно-культурного руху. Процитуйте вірші Самійленка, в яких порушується тема псевдопатріотизму, доведіть майстерність сатиричного осуду ліберальних балакунів. Хто ще з українських письменників того часу торкався згаданої теми?
З'ясуйте місце творчості Самійленка в українській поезії кінця XIX — перших десятиріч XX ст. Який внесок письменника у збагачення рідної літератури через переклади творчості зарубіжних авторів?
СПИСОК РЕКОМЕНДОВАНОЇ ЛІТЕРАТУРИ
Бабишкін О. Володимир Самійленко // Самійленко В. Твори: В 2 т.— К„ 1958.— Т. 1.
Бабишкін О. Володимир Самійленко: Літ.-критичний нарис.— К., 1963.
Бондар М. Творчість Володимира Самійленка // Самійленко В. Твори.— К„ 1990.
Г о лом б Л. Особа і суспільство в українській ліриці кінця XIX — початку XX ст.— Львів, 1988.
Гончарук М. Українська сатира періоду революції 1905 — 1907 років.— К., 1966.
311
З е ров М. Володимир Свмійленко і український гумор // Зеров М. Твори. В 2 т.— К., 1990.— Т. 2.
К а с пр у к А. Володимир Самійлеяко // Історія української літератури: У 8 т.— К., 1969.— Т. 4.— Кн. 2.
Согребеяиик В. Володимир Самійленко: До 125-річчя від аяя народження.— К., 1988.
Рильський М. Володимир Самійленко // Рильський М. Зібр. творів; У 20 т.— К., 1986.— Т. 12.
Франко I. Володимир Самійленко: Проба характеристики // Франко І. Зібр. творів: У 50 т.— К., 1982.— Т. 37.
Чорнопиский М. Володимир Самійленко // Самійленко В. Поетичні твори. Прозові твори. Драматичні твори. Перэ-сшви та переклади. Статті та спогади.— К., 1990.