
- •§ 1. Зміст і завдання курсу
- •§ 2. Українська мова — національна мова українського народу
- •§ 3. Походження і розвиток української мови
- •§ 4. Сучасна українська літературна мова
- •§ 5. Мовна норма та її соціальне значення
- •§ 6. Основні стилі сучасної української літературної мови
- •§ 7. Територіальні діалекти української мови
- •§ 8. Предмет фонетики
- •§ 9. Фонетичне членування мовного потоку
- •§ 10. Склад як частина фразового такту
- •§11. Український складоподіл
- •§ 12. Наголос
- •§ 13. Загальна характеристика та класифікація мовних звуків
- •§ 14. Голосні звуки сучасної
- •§ 15. Зміни голосних звуків у потоці мовлення
- •§ 16. Приголосні звуки
- •§ 17. Артикуляційно-акустична класифікація приголосних звуків
- •§ 18. Палаталізація приголосних звуків
- •§ 19. Асиміляція і дисиміляція приголосних у потоці мовлення
- •§ 20. Спрощення в групах приголосних
- •§ 21. Подовження приголосних звуків
- •§ 22. Фонетична транскрипція
- •§ 23. Поняття про фонему
- •§ 24. Фонеми і варіанти фонем
- •§ 25. Головні вияви і варіанти голосних фонем
- •§ 26. Головні вияви і варіанти приголосних фонем
- •§ 27. Фонематична транскрипція
- •§ 28. Чергування фонем
- •§ 29. Найдавніші чергування голосних
- •§31.Чергування/о і та і є/ з фонемним нулем
- •§32. Чергування і еі—/о/ після шиплячих приголосних та після /j/
- •§ 33. Звукосполучення
- •§34.Чергування Іі /—/і/та/у /—/ý /—/в /
- •§ 35. Чергування приголосних фонем
- •§ 38. Чергування твердих і м’яких передньоязикових відповідників
- •§39. Чергування приголосних передньоязикових зубних із шиплячими
- •§ 40. Чергування однієї приголосної фонеми із звукосполученням з двох приголосних
- •§ 41. Поняття про орфоепію
- •§ 42. Вимова голосних
- •§ 43. Вимова приголосних
- •§ 44. Вимова звукосполучень приголосних
- •§ 45. Уподібнювальна палаталізація
- •§ 46. Деякі особливості вимови слів іншомовного походження
- •§ 47. Звуки і букви
- •§ 48. Співвідношення
- •§ 49. Апостроф
- •§ 50. Принципи українського правопису
- •§ 51. Позначення на письмі змінених при словотворенні приголосних звуків
- •§ 52. Позначення на письмі подовжених приголосних звуків
- •§ 53. Вживання ніякого знака
- •§ 54. Правопис слів іншомовного походження
- •§ 55. Правопис прізвищ українського походження та інших слов’янських
- •§ 56. Правила переносу слів з рядка в рядок
- •§ 57. Предмет лексикології
- •§ 58. Слово як одиниця мови
- •§ 59. Значення слова і поняття
- •§ 60. Багатозначність слів у сучасній українській мові
- •§ 61. Омоніми
- •§ 62. Синоніми
- •§ 63. Антоніми
- •§ 64. Формування української лексики
- •§ 65. Активна і пасивна лексика в сучасній українській мові
- •§ 66. Склад української лексики з стилістичного погляду
- •§ 67. Предает фразеології. Типи фразеологічних одиниць
- •§ 68. Предмет лексикографії. Типи словників
- •§ 69. Поняття морфеми
- •§ 70. Корінь слова. Слова спільного кореня
- •§ 71. Афікси. Типи афіксальних морфем
- •§ 72. Словотворчі (дериввтивні) і граматичні афікси
- •§ 73. Основа слова і закінчення (флексія)
- •§ 74. Зміни в морфемній будові слова
- •§ 75. Об’єкт і завдання словотвору
- •§ 76. Словотвірна структура слова в українській мові
- •§ 77. Поняття твірної основи
- •§ 78. Словотвірне значення слова
- •§ 79. Словотвірний тип. Продуктивність словотвірного типу
- •§ 80. Морфологічні способи словотвору
- •§ 81. Осново- і словоскладання. Абревіація
- •§ 82. Морфологічно-синтаксичний спосіб словотвору
- •§ 83. Лексико-синтаксичний словотвір
- •§ 84. Лексико-семантичний словотвір
- •§ 85. Структура іменникових основ
- •§ 86. Суфіксальний словотвір іменників
- •§ 87. Префіксальний словотвір іменників
- •§ 88. Префіксально-суфіксальний спосіб творення іменників
- •§ 89. Іменники безафіксного творення (нульова суфіксація)
- •§ 90. Словесний наголос в афіксальних утвореннях іменників
- •§ 91. Творення складних іменників
- •§ 92. Творення складноскорочених іменників (абревіатур)
- •§ 93. Способи творення
- •§ 94. Суфіксальний спосіб
- •§ 95. Префіксальний спосіб
- •§ 96. Префіксально-суфіксальний спосіб
- •§ 97. Творення складних прикметників
- •§ 98. Перехід дієприкметників у прикметники
- •§ 99. Способи творення
- •§101. Предмет граматики. Розділи граматики
- •§ 102. Граматичне значення. Граматична форма. Граматична категорія
- •§ 103. Основні способи вираження
- •§ 104. Предмет морфології. Основні поняття морфології
- •§ 105. Частини мови і принципи виділення їх
- •§ 106. Загальне значення іменника і його граматичні ознаки
- •§ 107. Семантико-граматичні категорії іменника
- •§ 108. Категорія збірності й одиничності
- •§ 109. Категорія істот і неістот
- •§111. Категорія числа
- •§ 112. Категорія відмінка
- •§ 115. Форми іменників першої відміни
- •§116. Форми іменників другої відміни
- •§117. Форми іменників третьої відміни
- •§ 118. Форми іменників четвертої відміни Парадигми четвертої відміни
- •§119. Відмінювання іменників множинної форми
- •§ 120. Незмінювані іменники
- •§ 121. Значення прикметника, його граматичні ознаки
- •§ 122. Розряди прикметників за значенням
- •§ 123. Ступені порівняння якісних прикметників
- •§ 125. Тверда і м’яка групи прикметників
- •§ 126. Уваги до відмінкових форм прикметників
- •§ 127. Значення числівника і його граматичні ознаки
- •§ 128. Розряди числівників за значенням і граматичними ознаками
- •§ 129. Кількісні числівники
- •§ 130. Порядкові числівники
- •§ 131. Групи числівників за будовою
- •§ 132. Відмінювання числівників
- •§ 133. Значения займенників.
- •§ 134. Групи займенників за значенням
- •§ 135. Відмінювання займенників
- •§ 136. Перехід займенників в інші частини мови
- •§ 137. Вживання інших частин мови у ролі займенників (прономіналізація)
- •§ 138. Значення і граматичні ознаки дієслова
- •§ 139. Дві основи дієслова
- •§ 140. Структурні класи дієслів
- •§ 141. Категорія виду
- •§ 142. Творення корелятивної видової пари
- •§ 143. Категорія перехідності/неперехідності
- •§ 144. Категорія дієслівного стану
- •§ 145. Категорія способу
- •§ 146. Категорія часу
- •§ 147. Вживання часових форм
- •§ 148. Категорія особи
- •§ 149. Безособові дієслова
- •§ 150. Дієприкметник
- •§ 151. Перехід дієприкметників у прикметники та іменники
- •§ 152. Предикативні форми на -но, -то
- •§ 153. Дієприслівник
- •§ 154. Значення прислівника, його граматичні ознаки
- •§ 155. Розряди прислівників за значенням
- •§ 156. Морфологічний склад прислівників
- •§ 158. Вживання прийменників
- •§ 159. Групи прийменників за походженням і морфологічним складом
- •§ 160. Загальне поняття про сполучник
- •§ 161. Сполучники сурядності і підрядності
- •§ 162. Морфологічний склад сполучників
- •§ 163. Загальне поняття про частки
- •§ 164. Формотворчі і словотворчі частки
- •§ 165. Модальні (фразові) частки
- •§ 166. Правопис часток
- •§168. Групи вигуків за значенням
- •§ 169. Предмет синтаксису
- •§ 170. Поняття про словосполучення
- •§171. Типи словосполучень
- •§ 172. Способи зв’язку слів у словосполученні
- •§ 173. Поняття про речення
- •§ 174. Ознаки речення
- •§ 175. Зовнішньосинтаксична структура речення. Основні ознаки речення
- •§ 176. Класифікація речень за метою висловлення
- •§ 177. Внутрішньосинтаксична структура речення
- •§ 178. Двоскладні речення
- •§ 179. Головні члени двоскладного речення
- •§ 180. Другорядні члени речення
- •§ 181. Односкладні речення
- •§ 182. Неповні та еліптичні речення
- •§ 183. Нечленовані конструкції (слова-речення)
- •§ 184. Поняття про просте ускладнене речення
- •§ 185. Речення з однорідними членами
- •§ 186. Речення з відокремленими членами
- •§ 187. Речення з відокремленими о з на ченнями
- •§ 188. Відокремлені прикладки
- •§ 189. Відокремлені обставини
- •§ 190. Відокремлені додатки
- •§191. Речення, ускладнені вставними і вставленими конструкціями
- •§ 192. Звертання
- •§ 193. Поняття про складне речення
- •§ 194. Засоби поєднання частин складного речення
- •§ 195. Основні типи складних речень
- •§ 196. Загальні відомості
- •§ 197. Засоби поєднання предикативних частин складносурядних речень
- •§ 198. Класифікація складносурядних речень
- •§ 199. Загальні поняття про складнопідрядні речення
- •§ 200. Принципи класифікації складнопідрядних речень
- •§ 201. Структурно-семантичні типи складнопідрядних речень
- •§ 202. Складнопідрядні речення з підрядними присубстантивно-атрибутивними
- •§ 203. Складнопідрядні речення з підрядними займенниково-співвідносними
- •§ 204. Складнопідрядні речення з підрядними з’ясувальними
- •§ 205. Складнопідрядні речення з підрядними часу
- •§ 206. Складнопідрядні речення з підрядними умови
- •§ 207. Складнопідрядні речення з підрядними мети
- •§ 208. Складнопідрядні речення з підрядними причини
- •§ 209. Складнопідрядні речення з підрядними місця
- •§ 210. Складнопідрядні речення порівняльні
- •§211. Складнопідрядні речення допустові
- •§ 212. Складнопідрядні речення наслідкові
- •§ 213. Складнопідрядні речення з підрядними супровідними
- •§ 214. Загальні відомості
- •§ 215. Складні безсполучникові речення з однотипними частинами
- •§ 216. Складні
- •§ 217. Розділові знаки у безсполучниковому складному реченні
- •§ 218. Загальні відомості
- •§ 219. Безсполучникові багатокомпонентні речення
- •§ 220. Складносурядні багатокомпонентні речення
- •§ 221. Складнопідрядні багатокомпонентні речення
- •§ 222. Складні багатокомпонентні речення з різними типами зв’язку
- •§ 224. Загальні відомості
- •§ 225. Пряма мова
- •§ 226. Непряма мова
- •§ 227. Невласне пряма мова
- •§ 228. Діалог
- •§ 229. Цитата
- •§ 230. Поняття про складне синтаксичне ціле
- •§ 231. Засоби зв’язку між компонентами складного синтаксичного цілого
- •§ 232. Структурні типи складних синтаксичних цілих
- •§ 233. Принципи української пунктуації
- •§ 234. Система розділових знаків
§ 7. Територіальні діалекти української мови
Місцеві (територіальні) діалекти як нижчі форми загаль- нонародної мови — це залишки попередніх мовних форму- вань, що виникли за часів феодалізму і не розвинулися до рівня мови народності чи нації. Залишки колишніх терито- ріальних діалектів за доби капіталізму влилися в систему національної мови, зазнаючи поступової нівеляції під впли- вом української літературної мови, основу якої склали цен- трально-наддніпрянські говори. Однак, незважаючи на про- цес значної нівеляції говіркових рис, територільні діалекти відзначаються великою стійкістю.
У сучасній українській мові виділяють три основні групи діалектів: північну, південно-західну та південно-східну.
1. П і в н і ч н і діалекти. Територія північних діалектів відділена від південних умовною лінією, що йде на північ від Володимир-Волинського: Здолбунове — Житомир — Біла Церква — Корсунь-Шевченківський — Канів — Лубни і на захід від Сум до Суджі. На північ від зазначеної лінії знахо- диться стокілометрова зона перехідних говірок до південно- західних і південно-східних діалектів.
Найголовніші особливості північних діалектів такі. ^Ф онетичні: а) наявність дифтонгів [уо], [уе], [уŭ], [уі] на місці давнього о в історично нових складах (вуол, вуел, вýŭл, вÿіл) або монофтонга [у], [у], [u] (вул, кут, нÿс, мист замість літературних віл, кіт, ніс, міст); б) наявність на місці давнього^ē в нових закритих складах та на місці t дифтонга [īе] {теч, шíест, дīед, лīес) або монофтонга [є] (печ, стена, мешок); в) збереження дзвінкої вимови приго- лосних у кінці слів і перед глухим приголосним (дуб, ко- лодез, казка); г) ствердіння [р] у кінці слова та в деяких інших позиціях (базар, зора, вечерат); д) тверда вимова звука [и] (хлопец, серца); є) наявність звукосполучень [гі], [кі], [xi] проти літературних [ги], [ки], [хи] (стожкі, ложкі, тонкі палец, сухі лист).
Морфологічні: а) закінчення іменників II відміни чоловічого (середнього) роду в давальному відмінку -у без розрізнення назв осіб (брату, коню, ведру); б) закінчення прикметників чоловічого роду називного відмінка однини без -й (І), тобто стягненої форми (молоди, дебели, осенн'і) і навпаки; в) уживається нестягнена форма прикметників (зай- менників) жіночого роду називного й знахідного відмінків однини та називного множини [мала;'а, малуї'у, Maja, myjy, поÿнщі, нашщі]; г) в інфінітиві переважає суфікс -т'-, рідко вживаються форми на -ти [робúт', брат', пуіти'].
13
Лексичні: наявні обласні (вузьколокальні) слова: кияхú (кукурудза), вилка (рогач), вúхолка (гойдалка), утвá (качки), валка (череда) та ін.
До північних діалектів належать східнополіські, середньо- поліські і західнополіські говори, що різняться окремими рисами.
2. Південно-західні діалекти поширені в південно-західній Україні. Сюди входить і Закарпатська область. У них найбільше збереглися архаїчні форми і фо- нетичні риси давніх епох.
Найголовніші особливості південно-західних діалектів такі.
Фонетичні: а) перехід давніх [о], [є] в новоутворе- них закритих складах в [і] (віл, кінь, піч, осінь); б) перехід давнього дифтонга [ге], позначуваного буквою t, в [і] (білий, пісок, літо); в) вимова ненаголошеного [о] з наближенням до [у] (чоУлов'ік, соУб'і); г) тверда вимова [р], зрідка поява після твердого [р] звука [/] (рабий, расно, бур\а, eapjy); д) наявність поряд із нормативними звукосполученнями -ри-, -ли- (на місці давніх -ръ-, -лъ-, -рь-, -ль- між приго- лосними) звукосполучень [ир], [ил] чи [ер], [ел] (кирниця — керниця, сильза, гирміти); є) відсутність подовження м’я- кого приголосного в іменниках з давнім суфіксом -bj- — [жит'е, нас'ін'е, з'іл'е]; є) оглушення дзвінких приголос- них у кінці слова і складу перед приголосним (рас, рúпка, т'áшка), хоча в багатьох карпатських говорах зберігається дзвінкість приголосних у цих позиціях; ж) у частині говорів спостерігається дорсально-палатальна (дуже м’яка) вимова з призвуком шиплячого звуків [з], [с], [ц], [дз], [зжор'ана н'іч, сшпина, цнв'іте, дзджв'ін] та перехід звуків [н], [д], [т] у певних позиціях в [і] (годиноĭка, дваїц'ат', д'івоĭка).
Морфологічні: а) поширення флексій -ови, -еви в давальному відмінку однини іменників II відміни (брато- ви, коньови, коневи); б) поширення флексії -ом на м’яку і мішану групи іменників II відміни (хлопцом, коньом); в) збереження етимологічного -и в давальному і місцевому відмінках однини та називному множини іменників II відміни (земли, по земли, на кони, у кінци, на поли); г) наявні застарілі форми займенників при дієсловах (зроби мі, узяв тя, ся бою, питав го); д) наявність залишків давньої пер- фектної форми минулого часу (пішов-єм, пішла-м, пішли- сьмо); є) вживання аналітичної форми майбутнього часу (му робити — робитиму, меш робити — робитимеш, мемо робити — робитимемо) та ін.
Лексичні: наявні в говірках вузькодіалектні слова: кліть (комора), неньо (батько), бадіко, вуйко (дядько), вепр
14
(кабан); у тому числі багато засвоєнь з польської, румун- ської, угорської мов: гречний (чемний), милитися (помиля- тися) — з польської; гавра (барліг ведмедя), плай (гірська стежка), сарака (бідний, нещасний) — з румунської; марга, маржина (худоба) — з угорської.
Кожна з трьох груп південно-західних говірок — півден- но-волинська, галицько-буковинська і карпатська — мають багато спільного, відрізняються окремими фонетичними і граматичними рисами.
3.Південно-східні діалекти охоплюють тери- торію більшої частини центральних (Київської, Черкаської, Полтавської, Харківської), південних і східних областей Ук- раїни (Луганської, Донецької, Дніпропетровської, Запорізької, Кіровоградської, Миколаївської, Херсонської, більшої части- ни Одеської та частини Сумської).
Порівняно з іншими південно-східні діалекти виявляють менше відмінностей і мають більше рис, спільних з україн- ською літературною мовою. До південно-східної групи на- лежать говори центральної Наддніпрянщини, які лягли в основу сучасної української літературної мови.
Особливості південно-східних діалектів такі:
Фонетичні: а) «звуження» [о] в нових закритих складах послідовно фіксується монофтонгом [t'] (віл, кінь, гірко, під, вікном, Канів), порушується ця закономірність лише в поодиноких випадках під впливом північних говірок (од, оддати, одослати); б) «звуження» [є] в новоутворе- них складах, де переходить д fi] (осінь, попіл, привіз); в) перехід давнього дифтонга [te], що позначався буквою *, в монофтонг [t'] (сніг, міх, біда, пісок); г) змішування у ви- мові ненаголошених [є], [и] (сеило, беирут, жиевут); нена- голошений [о] «звужується» перед складом з наголошеним [у] або [t'] (коУжух, тоУбі); д) ствердіння у кінці слова й складу звука [р] (пов'ір, зв'ір, комар, гірко), але спорадично він пом’якшується в середині складу (р'ама — рама, кур- ч'ата — курчата); є) наявність альвеолярного (припала- тального, пом’якшеного) звука [л] перед [є], [и] (клен, ко- лись, були, калина).
Морфологічні: а) паралельне вживання флексій -ові, -вві і -у (-ю) у давальному відмінку однини імен- ників II відміни (братові, котові, коневі і брату, коту, коню); б) поряд із закінченнями орудного відмінка в чоло- вічому і середньому та жіночому роді -ем, -ею (-ejy) мож- ливі флексії -ом, -ою (-ojy) (ковалем, кручо'іу, дин'о\у); в) вживання дієслів II дієвідміни з закінченням -є, власти- вим дієсловам І дієвідміни (ходе, робе, носе, воде, косе
15
замість ходить, робить, носить, водить, косить); г) вжи- вання стягнених форм 3-ї особи однини теперішнього часу (пита, дума, співа замість питає, думає, співає).
Лексичні: локальні діалектизми досить рідкісні: бур- та (горб, шпиль), ворочок (торбинка), жабуриння (водорості), утлий (кволий).
Південно-східні діалекти більш-менш одноманітні у цен- тральній Наддніпрянщині, на Слобожанщині, у степовій Ук- раїні і на Донеччині. Крім того, окремі говіркові масиви роз- міщені в Краснодарському краї Росії, на Поволжі, в Західно- му Сибіру, а також у Казахстані, Киргизстані, де діалектні особливості перехрещуються з літературними мовами цих країн. Так само в Україні наявні говірки російської, бол- гарської, молдавської та інших мов народів, які проживають на її території і володіють, як правило, українською або ро- сійською літературною мовою.
ФОНЕТИКА І ФОНОЛОГІЯ