- •Методичні рекомендації до семінарських занять
- •Схарактеризувати головних персонажів твору:
- •Тема № 2-3. Переклад як форма міжлітературних взаємин (4 год.)
- •Тема № 5. Концепція інтертекстуальності
- •Орієнтовна схема інтертекстуального аналізу
- •Тема № 6. Міждисциплінарні підходи до літератури та її контекстів (2 год.)
Методичні рекомендації до семінарських занять
зі спецкурсу «Основи компаративістики»
Тема № 1 . Генетично-контактний підхід (2 год.)
На занятті будуть розглядатися наступні питання:
Генеалогічна і контактологічна методика. Поняття про зовнішні і внутрішні міжлітературні зв'язки.
Категорії міжлітературної комунікації: вплив, рецепція, запозичення на рівні сюжету, мотивів, персонажів, композиційних, стильових та інших поетикальних форм, трансплантація, трансформація, літературна традиція.
Прямі й опосередковані літературні контакти. Різновиди зовнішніх контактів: обмін книгами, творчі взаємини, листування, взаєморецензування, спільні виступи на авторських вечорах, книги з автографами.
Еміграція як чинник налагодження міжкультурних контактів і взаємопізнання.
Принципи дослідження творчих зв'язків.
Готуватися до них можна за навчальним посібником: Порівняльне літературознавство: Підручник / В.Будний, М.Ільницький. – К.: Вид. дім «Києво-Могилянська академія», 2008. –С.51-80.
Додаткова література:
Дима А. Принципы сравнительного литературоведения. - M., 1977.
Дюришин Д. Теория сравнительного изучения литературы / Пер. со словац. – М., 1979.
Жирмунский В.Сравнительное литературоведение. -Л., 1979.
Касперський Е. Про теорію компаративістики // Література. Теорія. Методологія / Упоряд. і наук. ред.. Д.Уліцька. – К, 2006.
Наливайко Д. Теорія літератури й компаративістика. - К., 2006.
Для формування відповідних вмінь і навичок компаративного аналізу передбачається виконання наступних завдань:
Завдання 1: Законспектувати статтю: Задорожна С. Шевченко і П.Куліш: єднання у площині духовного аристократизму (до постановки питання) // Збірник праць Всеукраїнської (37-ї) наукової шевченківської конференції: Черкаси, 22-24 квітня 2009 р. / Редкол.: Поліщук В.Т. (відп. ред.), Жулинський М.Г. та ін. - Черкаси: Вид-во Чабаненко Ю.А., 2009. – С.47-53.
Завдання 2: Здійснити порівняльний аналіз п'єси Карла Ґольдоні «Слуга двом панам» і комедії Г.Квітки-Основ'яненка «Шельменко-денщик» за наступною схемою:
1. Короткі відомості про авторів.
2. Історія написання і видання творів.
3. Тема, проблематика творів
4. Життєва основа сюжету. Кількість сюжетних ліній
5. Конфлікт твору, його тип (за тематикою: виробничий, політичний, національний, побутовий, етичний; за типовістю – типовий чи нетиповий; за значимістю – головний і другорядні, за цариною побутування – зовнішній чи внутрішній; локальний чи стійкий)
6. Основні елементи розвитку сюжету: експозиція (яка вона – пряма, затримана, розпорошена, зворотна), зав’язка, розвиток дії (перипетії), кульмінація, розв’язку.
7. Система образів, їх роль у розкритті проблем твору
Схарактеризувати головних персонажів твору:
Засіб |
П’єса К.Гольдоні |
П’єса Г.Квітки-Основ’яненка |
літературно-художній антропонім |
|
|
Портрет |
|
|
Вчинки |
|
|
„видима мова душі” (міміка, пантоміміка, інтонаційне оформлення) |
|
|
особливості мовлення персонажів |
|
|
речі як характеризуюча бутафорія |
|
|
пряма авторська характеристика |
|
|
самохарактеристика |
|
|
характеристика персонажа іншими персонажами |
|
|
8. Жанр (обґрунтувати свою позицію: які ознаки вказують на жанрову приналежність твору)
9. Мовностильова своєрідність твору (на рівні лексики, тропів, синтаксичних фігур, фоніки, ритміки)
10. Підсумок – спільне і відмінне в аналізованих творах.