Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
оформлениея научных т..doc
Скачиваний:
24
Добавлен:
24.11.2019
Размер:
439.81 Кб
Скачать

30 Декабря 1978 г.

Домашний адрес Адрес университета

Домашний телефон Рабочий телефон/ факс

E-mail address

Вакансия: гид-переводчик в летнее время

Сведения об образовании и имеющемся опыте работы:

РГУ, 3-й курс, факультет иностранных языков, студентка заочного отделения: сент. 1998 – настоящее время.

Курсы иностранных языков при МИДе РФ: 1997-1998.

Средняя школа с углубленным изучением иностранных языков №36: 1985-1995.

Работала в качестве переводчика с группой американских туристов: июль – авг. 1997 г. (вне штата в «Интуристе»).

Дополнительные сведения:

Переводчик на международной конференции «Безопасность в больших городах» (г. С.-Петербург, май 1998 г.).

Прочие сведения:

Читаю, говорю и перевожу с английского. Опытный пользователь Windows, Internet. Имею водительские права на управление транспортом категории А и В.

Интересы: Увлекаюсь живописью, театром.

Иная вспомогательная информация: По характеру общительна, открыта, коммуникабельна. К порученному делу отношусь ответственно.

Сведения о рекомендациях: Рекомендации имеются и при необходимости могут быть представлены.

29 марта 1999 г.________________________________Антонова А.М.

Задания

1. Напишите резюме, предполагая, что вы претендуете на одну из должностей: а) заместитель начальника конструкторского отдела завода; б) менеджер по продажам коммерческой фирмы; в) экономист торгового предприятия; г) секретарь-референт.

2. Проанализируйте резюме, автор которого претендует на должность начальника отдела сбыта коммерческой фирмы. Что, на ваш взгляд, следовало бы изменить, исправить в этом документе? Напишите свой вариант.

Резюме

Шевчук Андрей Борисович

Образование. Высшее, окончил в 1989 г. Армавирское высшее военное авиационное училище летчиков.

В 1999 г. – Институт переподготовки специалистов по специальности «Предпринимательская деятельность в сфере организации малого и среднего бизнеса – менеджер проекта».

Трудовая деятельность. С 1985 по 1989 был курсантом авиационного училища. С 1989 по 1998 год служил в строевых частях (1989-1991 – летчик; 1991-1995 – старший летчик; 1995-1998 – командир истребительно-авиационного звена). Уволен из рядов ВС в 1998 г. в звании майора из-за проведения организационно-штатных мероприятий. С 1998 года работаю начальником отдела «Внедрение новых технологий в подготовке семян сел. / хоз. культур» коммерческого предприятия. Имею базу данных сельхозпроизводителей Рост. об., Краснодарского кр. Опыт отгрузки и оформления крупных партий продукции ж/д и автотранспортом. Оформления лицензий внешнеэкономической торговой деятельности.

Дополнительные трудовые навыки. Имею навыки работы на компьютере. Права категории «В», машина.

Общая информация о себе. Родился 30 сентября 1968 г. Женат, сын 91 г.р. Домашний адрес: г. Ростов-на-Дону, пер. Островский, д. 12.

Литература

  1. Боженкова Н.А., Боженков Р.К. Деловое письмо. – Курск, 1999.

  2. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи. – Ростов-н/Д., 2001.

  3. Власенков А.И., Рыбченкова Л.М. Русский язык: Грамматика. Текст. Стили речи. – М., 1997.

  4. Дмитриева О.И., Орлова Н.М. Культура речи. – Саратов, 1998;

  5. Митрофанова О.Д. Научный стиль речи: проблемы обучения. – М., 1985.

  6. Русский язык и культура речи: Учебное пособие. – М.; С-Пб., 2002.

  7. Стернин И.А., Новичихина М.Е. Культура делового общения. – Воронеж, 2001.

  8. Штрекер Н.Ю. Русский язык и культура речи: Учебное пособие для вузов. – М., 2003.

  9. Щепкина К.П.Обучение деловому письму на уроках русского языка. – М.,1980.