![](/user_photo/2706_HbeT2.jpg)
- •Грамматика английского языка
- •Содержание
- •Пояснительная записка
- •1. Имя существительное (The Noun)
- •1.1 Притяжательный падеж
- •2. Имя числительное (The Numeral)
- •3. Местоимение (The Pronoun)
- •3.1 Личные местоимения
- •3. 2 Притяжательные местоимения
- •3. 3 Возвратные местоимения
- •3. 4 Указательные местоимения
- •3. 5 Количественные местоимения
- •3. 6 Неопределенные местоимения
- •4. Артикль (The Article)
- •5. Прилагательное (The Adjective)
- •1) Если сравнивают два одинаковых предмета
- •2) Если сравнивают два неодинаковых предмета
- •3) Если прилагательное стоит в превосходной степени
- •6. Наречие (The Adverb)
- •7. Союз (The conjunction)
- •8 Глаголы (The Verb).
- •8.1 Глагол to be.
- •8. 2 Оборот there is (there are)
- •8. 3 Видовременные формы глагола
- •8. 3.1 The Present Indefinite (Simple) Tense (Настоящее неопределенное время).
- •8. 3.2 The Past Indefinite (Simplе) Tense (Прошедшее неопределенное время).
- •8. 3.3 The Future Indefinite (Simple) Tense (Будущее неопределенное время).
- •8. 3. 4 The Present Continuous (Progressive) Tense (Настоящее длительное время)
- •8. 3.5 The Past Continuous (Progressive) Tense (Прошедшее длительное время)
- •8. 3.6 The Future Continuous (Progressive) Tense (Будущее длительное время)
- •8. 3.7 The Present Perfect Tense (Настоящее перфектное время)
- •8. 3.8 The Past Perfect Tense (Прошедшее перфектное время)
- •8. 3.9 The Future Perfect Tense (Будущее перфектное время)
- •8. 3.10 The Present Perfect Continuous Tense (Настоящее перфектное длительное время)
- •8. 3.11 The Past Perfect Continuous Tense (Прошедшее перфектное длительное время)
- •8. 4 Вопросительные предложения
- •8. 4.1 Общие вопросы (general questions)
- •8.4.2 Вопросы в отрицательной форме.
- •8. 4.3 Специальные вопросы (special questions)
- •8. 4.4 Альтернативные вопросы (alternative questions)
- •8. 4.5 Разделительные вопросы (disjunctive questions)
- •8.4.6 «Оторванный предлог».
- •8. 4.7 Проявление вежливого интереса.
- •9. Структура предложения
- •10. Безличные предложения.
- •11 Повелительное наклонение (The Imperative Mood)
- •12. Сослагательное наклонение (The Subjunctive Mood)
- •13. Согласование времен (Sequence of tenses).
- •14. Инфинитив (The Infinitive)
- •14.1 Объектный инфинитивный оборот (сложное дополнение)
- •15. Причастие (The Participle)
- •15.1 Причастие настоящего времени (The Present Participle, Participle I)
- •15.2 Причастие прошедшего времени (The Past Participle, Participle II)
- •15.3 Перфектное причастие (The Perfect Participle)
- •16. Герундий (The Gerund)
- •16.1 Функции герундия в предложении.
- •17. Страдательный залог (The Passive Voice)
- •17.1 Пассивная форма для модальных глаголов:
- •17.2 Пассивная форма инфинитива:
- •17.3. Конструкция ("сложное подлежащее") для глаголов say, believe, expect, consider, report и др.
- •18. Косвенная речь (The Reported speech)
- •19. Модальные глаголы (The Modal verbs)
- •Словообразование
- •Наиболее употребительные суффиксы и префиксы существительных
- •Наиболее употребительные суффиксы и префиксы глаголов
- •Наиболее употребительные суффиксы и префиксы прилагательных
- •Предлоги Предлоги времени
- •Другие предлоги.
- •Список слов, которые необходимо знать!
- •Прилагательные
17.2 Пассивная форма инфинитива:
-
глагол + to be + V3
глагол + to have been + V3
I expected to be invited to the party. |
Я думал, что меня пригласят на вечеринку. |
Tom is happy to have been given a present. |
Том счастлив, что ему подарили подарок. |
17.3. Конструкция ("сложное подлежащее") для глаголов say, believe, expect, consider, report и др.
-
Глагол в пассиве + to V + (be +Ving)
Глагол в пассиве + to have +(bееn V3)
She is said to be a good doctor. The hostages were reported to have been breed. |
Говорят, что она хороший врач. Сообщалось, что заложники были освобождены. |
18. Косвенная речь (The Reported speech)
Косвенная речь - преобразование прямой речи: речи персонажа рассказа, диалога от первого лица преобразуется в нашу собственную речь от третьего лица. Переход от прямой речи к косвенной связан с целым рядом изменений формы высказывания. В словах автора используются глаголы, употребляемые в разговорной речи: to say, to tell, to reply. Обратите внимание, что глагол to answer не используется для введения косвенной речи.
При преобразовании прямой речи в косвенную необходимо соблюдать правила согласования времён.
Время глагола не меняется, если слова автора стоят в настоящем времени.
Tom says: "I am very sorry." - Tom says he is very sorry.
Если слова автора употребляются в прошедшем времени, то время глагола при переходе от прямой речи в косвенную меняется по следующей схеме:
Таблица 28 - Изменение времен глагола при переходе от прямой речи в косвенную речь
Прямая речь |
Косвенная речь |
Present Indefinite (V, Vs) |
Past Indefinite (Ved,V2) |
Present Continuous (am, is, are Ving) |
Past Continuous (was/were Ving) |
Present Perfect (have, has V3/Ved) |
Past Perfect (had Ved/V3) |
Past Indefinite (V2, Ved) |
Past Perfect (had Ved / V3) |
Past Continuous (was, were Ving) |
Past Perfect Continuous (had been Ving) |
Past Perfect (had V3/Ved) |
Past Perfect (had Ved/V3) |
Future Indefinite (shall/will V) |
Future Indefinite in the Past (should/would V) |
Не said: "I am busy." - Не said he was busy.
При преобразовании прямой речи в косвенную изменяются некоторые местоимения и наречия времени и места.
Таблица 29 - Изменение местоимений и наречий при переходе от прямой речи в косвенную речь
Прямая речь. |
Косвенная речь речь. |
||
now |
сейчас |
then |
тогда |
here |
здесь |
there |
там |
this these |
это, этот / эти |
that / those |
то, тот / те |
today |
сегодня |
that day |
в тот день |
tomorrow |
завтра |
(the) next day, the following day |
на следующий день |
yesterday |
вчера |
the day before, the previous day |
накануне |
next week |
на следующей неделе |
the next week, the following week |
на следующей неделе |
last week |
на прошлой неделе |
the previous week |
за неделю до |
last year |
в прошлом году |
the year before |
за год до |
В косвенной речи вопросительные предложения преобразуются с соблюдением правил согласования времён в дополнительные придаточные предложения с прямым порядком слов, а вопросительные слова в этом случае выполняют функцию связующего средства.
Общий вопрос присоединяется к главному предложению с помощью союза if или whether, соответствующего русской частице - ли в аналогичных структурах.
Не asked: "Do you swim well?" |
He asked if I swam well. |
They asked: "Why do you get up so early?” |
They asked why we got up so early. |
He asked: "When did you see him?" |
He asked when I had seen him. |
Просьбы и команды в косвенной речи вводятся глаголами, выражающими просьбу (to ask, to beg, to implore) или повеления (to order, to tell), а глагол в повелительном наклонении принимает форму инфинитива, который ставится после слова, обозначающего лицо, к которому обращена просьба или команда.
Не said: "Close the door, please." |
He asked me to close the door. |
He asked: "Stop the car." |
He told me to stop the car. |
He said "Don't shut the door." |
He told me not to shut the door. |
"Come here." said the teacher to us |
The teacher told us to go there. |
"Let's go out this afternoon," said Nick. |
Nick suggested going out that after noon. (suggest + ing) |
"Let's go and see a new film," Pete said to Nick |
Pete suggested Nick go and see a new film. |
|
(suggest + person + infinitive without the particle "to") |