Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Sbornik_po_grammatike_NOV.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
23.11.2019
Размер:
1.2 Mб
Скачать

15.2 Причастие прошедшего времени (The Past Participle, Participle II)

Причастие прошедшего времени правильных глаголов образуется путем прибавления суффикса -ed к инфинитиву глагола без частицы to.

to finish заканчивать - finished законченный

to civilize цивилизовать - civilized цивилизованный

Причастие прошедшего времени неправильных глаголов чаще всего образуется путем изменения корневой гласной или всей основы глагола:

to write писать - written написанный; to see видеть - seen увиденный;

to teach обучать - taught обученный.

В словарях после неопределенной формы неправильных глаголов обычно даются формы прошедшего неопределенного времени и причастия прошедшего времени. На русский язык причастие прошедшего времени обычно переводится страдательным причастием совершенного или несовершенного вида.

15.3 Перфектное причастие (The Perfect Participle)

Перфектное причастие выражает действие, предшествующее действию, выраженному глаголом-сказуемым. Оно образуется от причастия настоящего времени глагола to have - having и причастия прошедшего времени смыслового глагола.

На русский язык перфектное причастие переводится чаще всего деепричастием совершенного вида.

to say говорить - having said сказав; to write писать - having written написав

Таблица 24 - Формы причастия

Tense

Active Voice

Passive Voice

Present

Perfect

Past

Writing

Having written

­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­---------------------

Being written

Having been written

Written

Таблица 25 – Функции причастий в предложениях.

Функция

Participle I

Participle II

Определение

Стоит перед существительным или после него, если имеет зависящие от него слова.

A boy going along the street is my son. - Мальчик, идущий по улице, мой сын.

Heated water is used in the experiment. - В этом опыте используется нагретая вода.

Обстоятельство

а) времени

While traveling around the country he saw very many interesting things.-Путешествуя по стране, он видел много интересного.

Having left school, he went to work in a factory. - Окончив школу, он пошел работать на завод.

Having heard the news he hurried home. – Услышав новость, он поспешил домой.

б) причины

Knowing the life of the workers well, John Reed helped them. – Хорошо зная жизнь рабочих, Джон Рид помогал им.

Having lost the key, they couldn’t get in. – Потеряв ключи они не могли войти в комнату

He may be very rude when roused. – Он может быть очень грубым, если его разозлить.

в) образа действия

He stood looking thoughtfully out of the window. – Он стоял задумчиво глядя в окно

He stopped arguing having seen his mistake. – Он перестал спорить, увидев свою ошибку.

“Does he know it?” asked Sam as though surprised. – «Он знает об этом? » -спросил Сэм, словно удивившись.

г) условия

If cornered, he can tell the lie. – Если его загнать в угол, он может соврать

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]