Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
0911885_8B01D_kachalova_k_n_izrailevich_e_e_pra...docx
Скачиваний:
80
Добавлен:
12.11.2019
Размер:
3.15 Mб
Скачать

Upon (см. On) With

§ 119. Основные случаи употребления with:

  1. Со значением с при обозначении:

а) совместности, соучастия в одном и том же действии:

Не lives with his brother. Он живет со своим братом.

Will you come and have dinner with He придете ли вы пообедать со me? мною?

Не likes to play with his children. Он любит играть со своими детьми.

б) наличия чего-нибудь, обладания чем-нибудь:

I have bought a book with pictures я купил книгу с картинками для

for my little daughter. своей маленькой дочери.

A man with a suit-case in his hand Человек с чемоданом в руке вошел в

entered the hall. вестибюль.

в) явлений, обстоятельств, которыми сопровождается какое-нибудь дей­ствие:

Не listened to me with interest. Он слушал меня с интересом.

She said it with a smile. Она сказала это с улыбкой.

Не likes to sleep with the windows Он любить спать с открытыми окна-

ореп. ми (при открытых окнах).

  1. Для обозначения предмета, при помощи которого совершается дей­ствие. With в сочетании с существительным (или местоимением) соответ­ствует в русском языке существительному (или местоимению) в твори­тельном падеже без предлога. With в этом случае не имеет лексического значения и отдельно на русский язык не переводится (т. 1, стр. 15 и 346):

The bread was cut with a sharp Хлеб был нарезан острым ножом, knife.

I like to write with a fountain pen.

Я люблю писать авторучкой.

§ 120. Глаголы, прилагательные и причастия, требующие пред­лога with:

to agree with

соглашаться с to compare with

сравнивать с

to cover with

покрывать чем-л.

to deal with

иметь дело с

to fill with

наполнять, -ся чем-л. to insure something with застраховать что-л. в to leave with

оставлять у

to open an account with

открывать счет в

to supply (provide) with

снабжать чем-л.

I agree with you.

I shall compare your translation with the original.

He covered the plants with straw to protect them against the cold.

He has to deal with dif­ferent kinds of people.

The child’s eyes filled with tears.

The cargo is insured with “Gosstrakh”.

I have left the letter with the secretary.

We have opened an ac­count with the State Bank of the U.S.S.R.

Turkmenistan supplies our textile industry with cotton.

Я согласен с вами.

Я сравню ваш перевод с оригиналом.

Он покрыл растения соло­мой, чтобы защитить их от холода.

Ему приходится иметь де­ло с людьми различного рода.

Глаза ребенка наполни­лись слезами.

Груз застрахован в Гос­страхе.

Я оставил письмо у секре­таря.

Мы открыли счет в Госу­дарственном Банке СССР.

Туркменистан снабжает нашу текстильную про­мышленность хлопком.

with ex-

Я был том.

with his

with her

with her

Не trembled with cold.

I am angry with you.

to tremble ($hake, shiver) with дрожать от to be angry with сердиться на pale (red, tired) with бледный (красный, уста­лый) от pleased (displeased) with довольный (недовольный) кем-л., чем-л. popular with популярный среди satisfied with удовлетворенный чем-л.

She was pale

citement.

I was pleased

answer.

She is popular pupils.

He is satisfied

work.

Он дрожал от холода.

Я сержусь на вас.

Она была бледна от вол­нения.

доволен его отве-

Она популярна среди сво­их учеников.

Он удовлетворен ее рабо­той.

Примечание. В некоторых случаях предлог with соответствует в русском языке предлогу у. Однако предлог у передает большое количество разнообразных значений, кото­рые передаются в английском языке различными способами. Некоторые наиболее употреби­тельные нз этих значений передаются следующим образом:

Не lives with his parents (with his

Он живет у родителей (у дяди).

Он работает у этого профессора.

Он оставил ключ у соседа.

Я взял эту книгу у тов. Д.

Я купил масло у колхозника.

Я снял комнату у колхозника.

Он сидел у окна.

Он вчера был у доктора (у приятеля, у брата).

У меня (у него, у нее) есть словарь.

Он у себя.

parents (with uncle).

He works with this professor.

He left the key with his neighbour.

I took this book from Comrade D.

I bought the butter from a collective farmer.

I rented a room from a collective farmer.

He sat by (at) the window.

He was at the doctor’s (at his friend’s, at his brother’s) yesterday.

I have (he has, she has) a dictionary.

He is at home (at his office).