Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
0911885_8B01D_kachalova_k_n_izrailevich_e_e_pra...docx
Скачиваний:
83
Добавлен:
12.11.2019
Размер:
3.15 Mб
Скачать

Сводка случаев употребления Perfect Participle Active

В функции обстоятельства причины и времени, соответствуя в русском языке деепричастию совершенного вида на и -я:

Having lived in Leningrad for many Прожив в Ленинграде много лет, years, he knew that city very well. он знал этот город очень хорошо.

Present Participle Passive

§ 264. Present Participle Passive соответствует русскому страдательному причастию, оканчивающемуся на -мый, и действительному причастию со страдательным значением, оканчивающемуся на -щийся, а также русско­му страдательному деепричастию:

being discussed

being built

обсуждаемый

будучи обсужденным (обсуждаемым)

строящийся

будучи построен

Present Participle Passive в функции определения

§ 265. В функции определения Present Participle Passive соответствует русскому причастию, оканчивающемуся на -мый, и -щийся. В этой функ­ции Present Participle Passive употребляется для выражения длительного действия, совершающегося в настоящий момент (момент речи) или в настоящий период времени в причастных оборотах, соответствую­щих определительным придаточным предложениям с глаголом-сказуемым в Present Continuous Passive:

§ 266. Русским причастиям на -мый, -щийся может соответствовать, кроме Present Participle Passive, также Past Participle Passive. Present Par­ticiple Passive употребляется для выражения действия, совершающегося в настоящий момент или в настоящий период времени, т.е. ког­да в соответствующем придаточном предложении следовало бы употребить Present Continuous Passive (см. примеры выше), a Past Participle Passive употребляется для выражения действия, совершающегося обычно, во­обще, т.е. когда в соответствующем придаточном предложении следовало бы употребить Present Indefinite Passive:

The question now being discussed at the meeting (= which is being dis­cussed at the meeting) is very im­portant.

Yesterday the professor told us about the experiments now being carried on in his laboratory (= which are now being carried on in his labora­tory).

The large house being built in our street (= which is being built in our street) is a new school.

Вопрос, обсуждаемый сейчас на со­брании (= который обсуждается сейчас на собрании), очень важ­ный.

Вчера профессор рассказывал нам об опытах, производимых в на­стоящее время в его лаборатории (= которые производятся в на­стоящее время в его лаборатории).

Большой дом, строящийся на нашей улице (= который строится на нашей улице), новая школа.

They send us a list of goods imported by that firm (= which are im­ported by that firm).

A thermometer is an instrument used for measuring temperature (= which is used for measuring temperature).

Они прислали нам список товаров, импортируемых этой фирмой (= которые импортируются этой фирмой).

Термометр — прибор, употребляю­щийся для измерения температу­ры (= который употребляется для измерения температуры).