Раздел 2
ПОЗНАВАТЕЛЬНЫЕ
ПРОЦЕССЫ
И КУЛЬТУРА
Глава 4
ВОСПРИЯТИЕ И КУЛЬТУРА
Различия в понимании термина восприятие психологами и ан-
тропологами создает определенные сложности в междисциплинар-
ном сопоставлении (Коул М. и Скрибнер С.. 1977).
В психологии под восприятием понимаются процессы актив-
ной переработки информации сенсорного происхождения, т. е.
поступающей от органов чувств.
Заметим, что в антропологическом (и житейском) понимании
слово восприятие чаете) употребляется в более широком смысле -
как взгляды на жизнь, мировоззрение и т. и.
К наиболее активно разрабатываемым в настоящее время про-
блемам влияния культуры на восприятие, по мнению известных
специалистов в этой области М. Коула и С. Скрибнер, относятся
следующие:
1. Влияние культуры на восприятие зрительных иллюзий.
2. Как перцептивный опыт влияет на восприятие искусственных
зрительных изображений (фотографий, рисунков и т. д.)?
3. Способствует ли культурная среда человека выделению тех
или иных черт окружения, которые он воспринимает яснее или бы-
стрее, чем другие?
На некоторых из классических экспериментальных исследований
этих проблем мы и остановимся.
Зрительные иллюзии. Многое из того. что мы знаем о влиянии
культуры на восприятие, основано на кросс-культурном изучении
зрительных иллюзий.
Основные эмпирические исследования зрительных иллюзий в
различных культурах были проведены американскими учеными
М. Сегаллом, Д. Кэмпбеллом и М. Херсковицем в 1963 - 1966 гг.
Следует отметит).. что и раньше отдельные исследователи в
разных странах изучали восприятие зрительных иллюзий, В ча-
стности, в 30-х годах молодые психологи А.Р. Лурия и JI.C. Вы-
готский исследовали в Средней Азии особенности восприятия и
мышления у узбеков и таджиков, в результате которых в Москву.
в Институт психологии была отправлена телеграмма довольно
странного содержания: <У узбеков нет иллюзий>.
Зрительные иллюзии - восприятие, в котором проявляется несо-
ответствие между тем, как объект выглядит и каким он действитель-
но является. Зрительные иллюзии часто основаны на неверных
предположениях о характеристиках воспринимаемого объекта.
Наиболее известная иллюзия - это иллюзия Мюллера - Лайера
(рис. 1). Исследования показывают, что люди, воспринимая эти ри-
сунки, обычно считают, что линия, ограниченная расходящимися во-
вне лучами, длиннее линии, ограниченной лучами, направленными
вовнутрь; на самом же деле эти линии равны.
Другая иллюзия - вертикально-горизонтальная (рис. 2). При ее
восприятии люди обычно говорят, что вертикальная линия длиннее,
чем горизонтальная, что также неверно - они равны по длине.
(От середины горизонтального отрезка вверх идет равный вертикальный.)
Существует две основные теории, объясняющие происхождение
данных иллюзий.
Первая - теория <прямоугольного мира>. В своих экспериментах
М. Сегалл выдвинул гипотезу, что люди, выросшие в западном мире,
который авторы характеризуют как прямоугольный (с упорядочен-
ными прямоугольными объектами, прямыми линиями и т. д.), в боль-
шей мере подвержены иллюзии Мюллера-Лайера, чем люди, не на-
блюдающие в своей обыденной жизни подобные геометрические от-
ношения. Это происходит потому, что свет, отражаясь от объекта,
попадает на сетчатку глаза, и наше привычное к правильным прямо-
угольным формам сознание интерпретирует и <дорисовывает> фор-
му объекта как имеющего прямые углы, в результате чего линия с
направленными вовне ограничителями <кажется> длиннее.
Вторая теория - <фронтально-горизонтального сокращения>,
объясняет происхождение горизонтально-вертикальной иллюзии
тем, что мы склонны воспринимать вертикальные линии как гори-
зонтальные, <убегающие вдаль> в направлении горизонта. В этом
случае вертикальная линия воспринимается как заведомо более
длинная, удаляющаяся от нас чуть ли не до бесконечности.
Обе эти теории имеют общие характеристики - они исходят из
того, что способ, которым мы воспринимаем мир, развивается в про-
цессе нашего перцептивного опыта. То, что мы видим, - это комби-
нация способа отражения света от объектов, попадающего на сет-
чатку глаза, с нашими навыками и знанием о том, как следует видеть
вещи вообще (что мы приобретаем с культурой, в которой растем и
воспитываемся).
В экспериментах Сегалла было выявлено, что горизонтально-
вертикальная иллюзия слабее проявляется у людей, которым редко
приходится видеть горизонт или смотреть вдаль (например, у жите-
лей джунглей), и сильнее - у людей, среда которых требует, чтобы
они часто воспринимали такие расстояния.
Сегалл с соавторами провели свой эксперимент с 2000 людей из
14 неевропейских групп и США. Результаты показали, что амери-
канские испытуемые более подвержены иллюзии Мюллера-Лайе-
ра, а многие неевропейские группы - горизонтально-вертикальной
иллюзии. Авторы пришли к выводу, что ответы испытуемых зави-
сят от среды, в которой они живут, - так называемая <прямоуголь-
ная> среда способствует более частому проявлению иллюзии Мюл-
лера-Лайера, а привычность к бескрайним просторам увеличивает
подверженность горизонтально-вертикальной иллюзии.
Самое главное - это то, что иллюзии обнаружились во всех об-
следованных культурах, различия были в специфике иллюзий в раз-
ных типах культур и в степени их проявленности.
Позднее были попытки объяснения различий в подверженности
иллюзии Мюллера-Лайера в разных культурах физиологическими и
экологическими факторами.
Так, в исследовании Р. Поллака была выявлена значимая кор-
реляция между пигментацией сетчатки глаза и проявленностью
данной иллюзии: чем сильнее пигментация, тем меньше подвер-
женность данной иллюзии. Поллак в своем исследовании нашел,
что у светлокожих детей в США подверженность иллюзии Мюл-
лера-Лайера сильнее, чем у темнокожих, что четко согласуется с
тем фактом, что у людей с темным цветом кожи пигментация
сетчатки более выраженная.
В исследованиях М. Борнстейна подтвердилась авторская ги-
потеза о том, что различия в пигментации, связанные с различи-
ями в чувствительности к определенным цветам (особенно в си-
не-зеленом участке спектра) могут объяснять межкультурные
особенности в наименовании основных цветов. Выявленный им
список названий цветов в 126 культурах показал, что в наимено-
вании цветов существуют определенные географические вариа-
ции, которые совпадают с различиями в пигментации глаза.
Основываясь на этих данных, можно предположить, что лю-
ди из разных культур действительно видят цвета по-разному. То-
гда известная гипотеза лингвистической относительности Уорфа
(согласно которой язык. усвоенный нами в детстве, определяет
наш способ видения и структурирования мира) может быть по-
ставлена под сомнение в области цветового зрения: цветовой
словарь может быть детерминирован цветовым зрением, а не на-
оборот.
В работе Борнстейна различия в физиологических характе-
ристиках желтого пигмента глаза коррелируют с различиями в
экологии (в активности ультрафиолетовых лучей, которая зави-
сит от высоты над уровнем моря и близости экватора), а также -
в особенностях питания (Коул М. и Скрибнер С.. 1977).
Таким образом, различия в окружающей среде могут (через
физиологические механизмы) существенно воздействовать на два
классических познавательных явления (название цветов и под-
верженность иллюзиям), в которых, по имеющимся данным, су-
ществуют наиболее значимые различия между людьми из разных
культур.
Это направление исследования напоминает о том, что при изуче-
нии восприятия следует учитывать специфические физиологические
характеристики рецепторных систем и что при параллельном изме-
нении физиологических и культурных факторов нельзя заниматься
одними из них, не учитывая других.
Восприятие глубины на картинках. В отчетах путешественников
нередко приводились факты, свидетельствующие о том, что пред-
ставители бесписьменных культур не могут идентифицировать пред-
меты, изображенные на картинках или фотографиях, - даже в том
случае, если это были изображения знакомой им местности или фо-
тографии знакомых людей.
В хорошо известном наблюдении М. Херсковица описывает-
ся смущение африканской женщины, не узнавшей на фотогра-
фии своего сына. Когда исследователь обратил ее внимание на
отдельные детали фотографии, то она смогла его идентифициро-
вать. Причины подобных трудностей идентификации связаны.
отчасти, с условным приемом перспективы на картинах, который
хорошо знаком представителям западных культур и может быть
совершенно неизвестным для людей, не имевших дело с искусст-
венными изображениями (Коул М. и Скрибнер С., 1977).
В работах Хадсона ставилась практическая проблема обучения
неграмотных рабочих из племени банту (Южная Африка), а демон-
страция фильмов и плакатов по безопасности труда вследствие их
неграмотности была практически бесполезна. При исследовании
ученый выявил, что причина этого кроется в неверном понимании
или непонимании рабочими-банту зрительных изображений. Для
изучения этой проблемы Хадсон применял картинки типа представ-
ленной на рис. 3.
Рис. 3 Типичный рисунок, применявшийся Хадсоном
в исследовании восприятия глубины на картинках.
На рисунках были изображены фигуры слона, антилопы и охот-
ника с копьем. На каждой картинке копье направлено как на слона,
так и на антилопу. Для выяснения того, воспринимает ли испытуе-
мый индикаторы глубины, ему задавался вопрос: <В какое животное
целится человек с копьем?>. Картинки отличались друг от друга по
использованным в них приемам передачи глубины (при помощи ве-
личины объектов и наложения и при помощи перспективы).
Эти картинки применялись в исследованиях с различными груп-
пами испытуемых в Южной Африке и в Гане: учениками начальной
школы (европейцами и банту), учениками средней школы (банту),
неграмотными рабочими (европейцами и банту), индийскими
школьниками.
Результаты исследований показали, что в младших классах
начальной школы европейские дети испытывали трудности при
восприятии картинок как трехмерных изображений (они часто
говорили, что охотник целится копьем в слона), но к концу на-
чальной школы почти все европейские дети воспринимали эти
изображения как трехмерные.
Дети из племени банту и ганские школьники, посещавшие
среднюю школу, воспринимали картинки как двухмерные изобра-
жения. Неграмотные рабочие (как банту, так и европейцы) и ин-
дийские дети давали ответы, свидетельствующие о плоскостном,
а не о трехмерном восприятии картинок (они считали, что охот-
ник целится копьем в маленького слоненка).
По свидетельству Хадсона, в некоторых традиционных культурах
Африки дети, не знакомые с приемами применения ракурса для пе-
редачи перспективы, не понимали условностей изображения, естест-
венных с точки зрения европейца: например, они воспринимали изо-
бражение поднимающегося по лестнице человека как изображение
калеки, у которого одна нога короче другой.
Это проявлялось и тогда, когда дети рисовали сами: получив за-
дание изобразить вид коровы в профиль, африканские школьники
рисовали ее со всеми четырьмя копытами, двумя рогами и двумя
ушами, сочетая вид сбоку с видом спереди, в то время как европей-
ские школьники рисовали профиль коровы. Получается интересное
межкультурное расхождение: европейский ребенок рисует свое <ви-
дение>, хотя он знает, что <на самом деле> это неверно, в то время
как африканский ребенок рисует свое <знание>, несмотря на то, что
оно расходится с <видением>.
По результатам этих экспериментов Хадсон сделал вывод, что
обычное формальное образование не является главным фактором,
определяющим способ восприятия изображений, главную роль игра-
ют неформальное домашнее обучение и опыт рассматривания кар-
тинок.
Проблема избирательности восприятия. Перцептивный (когни-
тивный) стиль. Влияние культуры на избирательность восприятия
было исследовано канадским ученым Д. Берри в контексте разрабо-
танной X. Уиткином теории когнитивного стиля (особенностей про-
текания перцептивной и интеллектуальной деятельности индивида).
В сфере перцепции два главных когнитивных стиля - глобальный и
артикулированный - обозначаются соответственно терминами зави-
симый от поля и независимый от поля.
Согласно теории Уиткина, <нормальное> когнитивное разви-
тие человека идет в направлении от глобальности к артикулиро-
панностн. Ребенок в начале жизни не проводит четкой грани ме-
жду собой и своим окружением, но. взрослея, он начинает осоз-
навать границы своего тела и вырабатывает представление о се-
бе как об отдельной личности. Этот процесс психологической
дифференциации влияет на формирование когнитивного и пер-
цептивного стиля ребенка.
Важнейшие факторы, влияющие на процесс психологической
дифференциации, - экология (разнообразие или гомогенность окру-
жающей среды) и культура (предоставление свободы или контроль
за поведением ребенка со стороны старших). Когда ребенку разре-
шают вырабатывать собственные представления о <правильном>
поведении и самому справляться со своими побуждениями, это спо-
собствует психологической дифференциации (артикулированности
и независимости от поля).
Данные теории были проверены в экспериментах Д. Берри, про-
веденных в 1966 г. с представителями племени темпе (Сьерра-Лео-
не, Западная Африка) и канадских эскимосов. В каждой из этих
культур исследовались как традиционные, так и переходные группы
(когда члены группы занимались экономической деятельностью за-
падного типа и жили в домах западного образца).
По наблюдениям Берри, эскимосы относятся к детям с добро-
той, их редко наказывают, предоставляют большую свободу,
ожидая от них выработки собственных навыков поведения. У
темне, напротив, мать относится к детям с большой строгостью
и заставляет их быть очень послушными и дисциплинированны-
^
ми. На основании этого автор выдвинул гипотезу, что люди в
культуре темне будут отличаться большей зависимостью от ноля
и меньшей артикулированностыо, чем эскимосы.
Кроме различий в способах социализации между данными
культурами есть ярко выраженные экологические различия: сре-
да обитания темне очень богата по цвету и форме - пышная тро-
пическая растительность, обилие цветов, ярких птиц и живот-
ных, наличие извилистых ручьев (т. е. среда разнообразна и стру-
ктурирована). Среда обитания канадских эскимосов, напротив,
очень бедна красками и очертаниями: зимой все покрыто снегом,
а коротким летом камни, мох и лишайник почти сливаются в од-
нообразной серо-коричневой гамме (т. е. среда однородна и сла-
бо структурирована). Эти культуры отличны и в видах деятельно-
сти: темне занимаются, в основном, сельским хозяйством, а эски-
мосы - охотой на морских млекопитающих (Berry J., 1975).
Таким образом, экологические и культурные различия позволили
Берри предположить, что у эскимосов дифференциация больше, а
зависимость от поля меньше, чем у темне.
Данные исследования с помощью теста скрытых фигур и дру-
гих тестов показали, что эскимосы, действительно, отличаются
крайней независимостью от поля (т. е. высокой дифференциаци-
ей), и результаты эскимосов практически не отличались от ре-
зультатов контрольной группы шотландцев.
Берри пришел к заключению, что требования, предъявляемые
экологией, и особенности культурной социализации играют веду-
щую роль в развитии перцептивных навыков. Культура способству-
ет выработке и сохранению психологических особенностей, необхо-
димых людям для выживания в определенной экологии.
Впоследствии Берри выдвинул смелую гипотезу, что между тре-
бованиями, предъявляемыми экологией, и способами социализации
в культуре, сформированной в данной экологии, существует тесная
связь. Для проверки этой гипотезы он провел эксперименты с груп-
пами, проживающими в различных природных условиях (темне
Сьерра-Леоне, аборигенами Новой Гвинеи, аборигенами Австралии
и канадскими эскимосами). Результаты этого исследования блестя-
ще подтвердили гипотезу Берри, хотя обнаружился и неучтенный
фактор - школьное образование.
Согласно данным исследования, чем более важное место в
культуре занимает охота, тем больше развита способность к раз-
личению и тем лучше ответы на тесты пространственных навы-
ков. Но, при этом, переходные группы во всех культурах (город-
ские жители) обычно давали более высокие результаты, чем со-
ответствующие традиционные (сельские) группы, поэтому при-
шлось выдвинуть гипотезу о влиянии образования на формирова-
ние перцептивного стиля.
В подтверждение полученных данных Берри обнаружил, что с
возрастанием роли охоты в культуре уменьшается строгость в вос-
питании детей и снижается требование конформизма. Эти данные
привели Берри к очень важному выводу, что между экологическими
и психологическими переменными существует тесная взаимосвязь:
они коррелируют друг с другом и изменяются в одном и том же на-
правлении. В этих хорошо продуманных и блестяще выполненных
экспериментах Берри удалось раскрыть закономерную связь между
факторами культуры и экологии, с одной стороны, и психологиче-
скими навыками, с другой.
Можно сделать вывод, что существуют некие эколого-психоло-
гические комплексы, свойственные определенным типам культур, с
присущими им чертами социализации, которые формируют опреде-
ленный тип восприятия и мышления, характерный для данной куль-
туры. К сожалению, экспериментов такого уровня и глубины пока
еще очень мало, но именно данное направление нам кажется наибо-
лее перспективным в кросс-культурной психологии.
Предпочтение цвета и формы при группировке объектов. Гипо-
теза перцептивного опыта. Многими авторами в многочисленных
экспериментальных исследованиях было установлено, что при груп-
пировке объектов в качестве главного признака маленькие дети в за-
падных культурах обычно выбирают цвет, а в возрасте 4-5 лет начи-
нают отдавать предпочтение форме. Этот переход от предпочтения
цвета к предпочтению формы сопровождается и другими изменени-
ями в познавательной сфере. Дети, предпочитающие форму цвету,
лучше решают различные задачи на классификацию и формирова-
ние понятий, а также отличаются более высоким баллом при интел-
лектуальном тестировании.
Данные экспериментов в других культурах свидетельствуют о
том, что переход к предпочтению формы происходит не всегда или в
не столь отчетливой форме.
В экспериментах Р. Сачмен с детьми в племени йоруба (Ниге-
рия), посещавшими мусульманскую школу, было обнаружено,
что все обследованные дети (с 3 до 15 лет) предпочитали цвет
форме, при этом зависимость от возраста не наблюдалась. Ана-
логичные данные были получены автором и в Замбии, однако там
в некоторых школах у детей все же проявилась тенденция пере-
хода от предпочтения цвета к предпочтению формы с возрастом,
и студенты университета уже явно предпочитали форму при
группировке предметов, хотя неграмотные взрослые в этой куль-
туре по-прежнему предпочитали форме цвет.
Для объяснения этих экспериментальных результатов (и ана-
логичных результатов глухих испытуемых в Америке) Серпелл
выдвинул так называемую гипотезу перцептивного опыта, сог-
ласно которой первоначально все дети предпочитают цвет, а пе-
реход к предпочтению формы происходит под влиянием направ-
ленной игры, характерной для типичной европейской семьи
средних слоев общества и для школьного образования западного
типа.
В школьном обучении форма, безусловно, является горичдо
более важным свойством вещен. чем цвет (например, при чте-
нии текста). Причина того. что не по всякой школе ир011схо;1ит
переход от предпочтения цвета к нредночтенню формы, может
заключаться в специфике образования, даваемого школой. На-
пример. в мусульманских школах Нигерии дети вынуждены за-
учивать наизусть Коран на арабском языке, не понимая ни слона
по-арабски. Во многих школах Африки сами учителя плохо под-
готовлены с точки зрения европейских стандартен!, и ('српелл
предполагает, что они меньше, чем их европейские коллеги, об-
ращают внимание на развитие перцептивных навыков предпоч-
тения формы.
Таким образом, Серпелл пришел к выводу, что возрастные изме-
нения предпочтения формы цвету, наблюдаемые у европейских и
американских детей, напрямую связаны с опытом, который дети
приобретают в ходе формального образования.
Социальные факторы, влияющие на восприятие. Помимо факто-
ров экологических, физиологических, образования, рассмотренных
выше, на результаты восприятия довольно сильное влияние оказы-
вают социальные факторы.
Дюркгеим и Маусс писали о том. что системы классификации, ко-
торыми пользуется человек в своем повседневном опыте, - продукты
общества или культуры. Они <фиксируются> в языке данной культу-
ры, и таким образом взгляд на мир (перцепция или восприятие в ши-
роком смысле) довольно сильно варьирует от культуры к культуре.
Не только такие долговременные (факторы, как язык и система
классификации, влияют на восприятие, но и кратковременное соци-
альное воздействие.
Так. широко известные эксперименты Аша по исследованию
конформизма хорошо иллюстрируют, как групповое давление
может влиять на результаты восприятия, искажая, казалось
бы, самые очевидные пропорции и соотношения. Эксперимен-
ты С. Московиси показали.что порог восприятия цвета может за-
висеть от значения цвета, которое резко отличается у всех чле-
нов обследуемой группы (Коул М. и Скрибнер С., 1977).
Свидетельство косвенного влияния социальных факторов на
перцепцию было также выявлено в экспериментах Берри и Гудмена,
которые обнаружили в Кении, что восприятие детьми от 7 до 13 лет
размера монет тесно связано с размерами земельных владений их
отцов. Чем беднее отец, тем большей но размеру кажется та или
иная монета его сыну. Авторы объяснили этот феномен, используя
понятие значимости: для детей из бедных семей деньги имеют боль-
шую значимость, чем для их более обеспеченных сверстников, и эта
значимость проецируется на восприятие физического размера де-
нежной единицы (Berry J., 1975).
В экспериментах Уиткина было установлено, что перцептивный
стиль коррелирует с социальной ролью.
74
Чем выше была социально-экономическая компетентность
женщин, участвующих в экспериментах на полезависимость, тем
ярче проявлялась их независимость от поля. т. е. их показатели
приближались к показателям мужчин.
Берри установил, что различия в показателях зависимости от
поля у мужчин и женщин культурно обусловлены. Эскимосские
женщины отличаются независимостью, в то время как женщины-
темне подвергаются строгому контролю со стороны своих мужей.
Женщины из племени темпе показали сильную полезависчиюсть
по сравнению с мужчинами-темне. Эскимосские женщины но
уровню полсзависпнюстн не отличаются от эскимосских мужчин.
Исследователи объяснили это тем, что усвоение определенной
социальной роли оказывает сильное влияние на формирование на-
выков восприятия, которые, в свою очередь, помогают хорошо ов-
ладеть данной социальной ролью, усвоение которой с иными пер-
цептивными навыками было бы трудным.
Ирвинг в своих экспериментах с мексиканцами, неграми
США и другими культурными группами подтвердил, что ролевые
предписания значительно влияют на зависимость от поля в вос-
приятии (Коул М. и Скрибнер С.. 1977).
Демонстрируемые в экспериментах связи перцептивных навыков
с предписаниями социальных ролей имеют большое значение в двух
аспектах:
1. Показывают эффект самообучения (т. е. в этих экспериментах
наглядно видно, что в процессе социализации большинство людей
предпочитает обучаться социальной роли посредством самостоя-
тельного усвоения определенных навыков и делает это лучше, чем
когда их этому обучают другие).
2. Исходя из этого, можно предположить, что существует некое
скрытое сопротивление более позднему по времени обучению, кото-
рое требует формирования других перцептивных навыков, чем те,
что сформировались в процессе социализации.
Например, современные социальные альтернативные движе-
ния (феминистские, движения секс-меньшинств, либертарии).
пытающиеся изменить половые роли, сталкиваются с неспособ-
ностью людей научиться новым социально-эмоциональным ро-
лям, поскольку их старые роли сформировались параллельно с
их перцептивным стилем, изменить который они в одночасье не
могут, да и не догадываются, что препятствие именно в этом.
Подобных, еще не изученных, но очень важных и решающих свя-
зей между навыками социального поведения и навыками воспри-
ятия, по-видимому, довольно много, и все это оказывает сильное
влияние на возможности обучения.
По мнению многих психологических антропологов, процесс со-
циализации, открывая человеку мир, делает его слепым и глухим к
мирам, открываемым с помощью других перцептивных навыков, ле-
жащих в основе социализации в других культурах.
Люди из разных культур, взаимодействуя друг с другом, исходят
из разного перцептивного опыта. Этот опыт влияет на способ полу-
чения информации и о самом межкультурном взаимодействии.
Мы оперируем этой информацией, не задумываясь о ее достовер-
ности и о том, что наш способ интерпретации увиденного пригоден
лишь в собственной культуре. Когда мы едем в иную культуру, мы
берем эти навыки с собой, не задумываясь о том, валидны ли они в
других культурах, что может сильно осложнить и исказить межкуль-
турное взаимодействие.
Хорошим примером тому является рассказ американской
учительницы, работавшей в Австралии с детьми австралийских
аборигенов. На перемене учительница, чтобы развлечь детей.
предложила им поиграть в игру, в которой водящий ставится в
центр круга, ему завязывают глаза и он должен отгадать, кто из
детей до него дотронется. Догадываться он должен был, уже сняв
повязку с глаз. Дети австралийских охотников не понимали, в чем
смысл игры, т. к.. смотря на отпечатки следов на песке, они лег-
ко догадывались, кто их <осалил>. На уроке после этой игры учи-
тельница была удивлена, что они совсем не слушали ее объясне-
ний и не хотели учить алфавит. Она сочла их глупыми и ленивы-
ми. Позже она поняла, что эти дети сочли ее саму крайне глупой.
поняв, что она не может угадывать человека по его следам, и ре-
шили. вполне резонно, что она вообще вряд ли сможет их научить
чему-то стоящему.
Таким образом, перцептивная социализация в той или иной куль-
туре - это чрезвычайно важный фактор, определяемый экологией и
культурой и в свою очередь влияющий на наши оценки мира и дру-
гих людей.