Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
УМК-Фармацевтическаяя терминология-2011-рус..doc
Скачиваний:
6
Добавлен:
22.11.2019
Размер:
399.87 Кб
Скачать
  1. Программа

2.1 Введение. Фармацевтическая терминология — это совокупность терминов, связанных с соответствующей системой понятий. Формирование терминологии обусловлено общественным и научно-техническим развитием фармации, так как всякое новое понятие в сфере лекарствоведения должно обозначаться соответствующим термином. Терминологическая система соответствует уровню современного развития фармацевтической отрасли. Многие базовые фармацевтические термины заимствованы из греческого и латинского языков, химии, биологии, медицине или созданы на национальной основе путем привлечения терминов из других источников. Проблемой упорядочения и унификации фармацевтической терминологии повседневно занимаются Номенклатурные комиссии Государственного фармакологического центра и Фармакопейного комитета Министерства здравоохранения Казахстана. В процессе упорядочения и унификации терминологии отдельные термины официально оформляются в виде государственных стандартов (стандартизация терминов). Однако суть научного понятия термина может раскрыть только специалист. Не зная связи данного понятия с другими, не определив его место в системе понятий фармацевтической отрасли, невозможно овладеть и ее терминологией. Терминология фармацевтической химии включает синтез, свойства и анализ лекарственных веществ. Современная нормативно-техническая документация на лекарственные средства разрабатывается с учетом мировых достижений в области синтеза и анализа лекарственных веществ и веществ, сопутствующих созданию лекарственных форм. Фармацевту при изучении фармацевтической химии необходимо знать термины, используемые в ГФ РК, отраслевых стандартах, при сертификации, при установлении сроков годности.

2.2 Цель дисциплины: Сформировать у студентов понятие важности упорядочения и унификации общих аналитических и специальных фармацевтических терминов для обозначения различных приемов и операций, используемых в профессии провизора (фармацевта).

2.3 Задачи обучения

сформировать у обучающихся понимание общих принципов упорядочения фармацевтической терминологии;

  • научить видеть взаимосвязь базовых терминов с терминами, используемых в фармацевтическом анализе;

  • научить использовать предлагаемые термины в научной литературе, при составлении официальных документов в области здравоохранения;

  • сформировать умение самостоятельно разбираться в фармацевтической терминологии и правильно их формулировать;

  • ознакомить с проблемами упорядочения фармацевтической терминологии и раскрыть научные подходы в их решении;

  • усвоение фармацевтической терминологии, используемой в ГФ РК при составлении нормативно-технических документов по контролю за качеством и безопасностью лекарственных средств.

2.4 Конечные результаты обучения:

Студент должен знать:

  • общие, применяемые в других химических дисциплинах, термины;

  • специальные фармацевтические термины;

  • принцип унификации общих аналитических и специальных терминов;

  • критерии к группам терминов, которые характеризуются распространенностью, системностью, актуализацией;

  • Международную классификацию, в основу которой заложена определенная система формирования терминологии лекарственных веществ;

  • термины и определения метрологических характеристик анализа;

  • общие аналитические термины и их определения.

Студент должен уметь:

  • унифицировать название химических и физико-химических методов;

  • использовать общие аналитические термины в фармацевтическом анализе;

  • использовать метрологические характеристики в аналитическом анализе;

  • ориентироваться в названии лекарственных веществ на основе системы JNN (International Nonproprietary Names);

  • использовать унифицированные термины в фармацевтическом анализе;

  • использовать терминологические списки и классификацию лекарственных средств, с помощью которых моджно установить торговые названия лекарственных средств, список МНН, торговые названия, перечень производителей.

Студент должен владеть навыками:

  • Международной классификации, как системы формирования терминологии лекарственных средств;

  • аналитического обеспечения качества лекарственных средств в соответствии с требованиями международных стандартов;

  • упорядочения и унификации названий лекарственных средств по системе формирования терминологии лекарственных веществ;

  • работы с изданием «Государственного реестра лекарственных средств»;

  • составления Государственного стандарта качества лекарственных средств (общей фармакопейной статьи, фармакопейной статьи, фармакопейной статьи предприятия).

2.5 Пререквизиты: неорганическая химия, физика, аналитическая химия, органическая химия, латинский язык

2.6 Постреквизиты: фармацевтическая химия, фармакогнозия, токсикологическая химия технология лекарственных форм, организация и экономика фармации.

2.7 Тематический план практических занятий, самостоятельной работы студентов.