- •1.1 Прочитайте и переведите текст со словарем: Text 1 Land categories of Russian Federation
- •1.2 Найдите в тексте английские эквиваленты следующих слов и выражений:
- •1.3 Переведите слова и выражения в скобках:
- •1.4 Укажите в каком из приведенных значений данное слово употребляется в тексте:
- •2.1 Найдите в тексте английские эквиваленты следующих слов и выражений:
- •2.2 Ответьте на вопросы:
- •Text 3 Nature reserve land
- •3.1 Найдите в тексте английские эквиваленты следующих слов и выражений:
- •3.2 Переведите слова и выражения в скобках:
- •3.3 Ответьте на вопросы:
- •Text 4 The Land Code
- •4.1 Найдите в тексте английские эквиваленты следующих слов и выражений:
- •4.2 Укажите в каком из приведенных значений данное слово употребляется в тексте:
- •4.3 Что регулирует земельный кодекс?
- •Text 5 The relations of landownership
- •5.1 Найдите в тексте английские эквиваленты следующих слов и выражений:
- •5.2 Что гласит статья 130 Гражданского Кодекса рф?
- •5.3 Ответьте на вопросы?
- •Text 6 Land ownership
- •6.1 Найдите в тексте английские эквиваленты следующих слов и выражений:
- •6.2 Ответьте на вопросы?
- •Text 7 The city-planning cadastre
- •7.1 Найдите в тексте английские эквиваленты следующих слов и выражений:
- •7.2 Переведите слова и выражения в скобках:
- •Text 8 Urban areas
- •8.1 Найдите в тексте английские эквиваленты следующих слов и выражений:
- •8.2 Что называется городской территорией?
- •8.3 Ответьте на вопросы?
- •Text 9 Cadastral report
- •9.1 Найдите в тексте английские эквиваленты следующих слов и выражений:
- •9.2 Что такое кадастровый отчет?
- •Text 10
- •10.1 Найдите в тексте английские эквиваленты следующих слов и выражений:
- •10.2 Ответьте на вопросы?
- •Text 11
- •11.1 Найдите в тексте английские эквиваленты следующих слов и выражений:
- •11.2 Укажите в каком из приведенных значений данное слово употребляется в тексте:
- •11.3 Переведите слова и выражения в скобках:
- •Text 12
- •12.1 Найдите в тексте английские эквиваленты следующих слов и выражений:
- •12.2 В чем самый большой недостаток градостроительства и городского развития?
- •Text 13 Planned cities
- •13.1 Где строится спроектированный город?
- •Text 14 a. Canberra
- •14.1 Найдите в тексте английские эквиваленты следующих слов и выражений:
- •14.2 Ответьте на вопросы?
- •Text 15 b. Brazil
- •15.1 Переведите слова и выражения в скобках:
- •15.2 Что определяет оригинальный план?
- •Text 16 c. Ireland
- •16.1 Ответьте на вопросы?
- •16.2 Переведите слова и выражения в скобках:
- •D. Italy
- •17.1 Ответьте на вопросы?
- •Список использованной литературы
6.1 Найдите в тексте английские эквиваленты следующих слов и выражений:
частный, юридическое лицо, субъект, собственность, статистические данные, накапливать, региональная организация.
6.2 Ответьте на вопросы?
1. What categories of land can you name?
2. What lands are in the state property category?
3. What is municipal property?
Text 7 The city-planning cadastre
City-planning cadastre of the city contains the information about terms and conditions of implementation of the city-planning activities at any part of the city territory. Information resources of the city-planning cadastre subdivide into operational and referential.
Operational information resources comprise the data about city-planning regulations, protection zones of historical and cultural monuments. Referential information resources comprise documents and data necessary for implementation of the city-planning activities.
The city-planning cadastre is the only official source of operational information. If normative legal acts of the city prescribe compulsory use of the information of the city-planning cadastre it is necessary to order official document — cadastral report.
Plans, maps and schemes that belong to the unified state cartographic base of the city serve as cartographic base for the formation of the information resources of the city-planning cadastre.
(976)
7.1 Найдите в тексте английские эквиваленты следующих слов и выражений:
осуществление, включать, защитная зона, обязательное использование, унифицированная государственная картографическая база.
7.2 Переведите слова и выражения в скобках:
1. (Городской кадастр) of the city contains (информацию) about terms and (условиями) of implementation of the (градостроительной деятельности) at any part of the city territory.
2. The city-planning cadastre is the (единственный официальный) source of operational (информации).
3. Plans, maps and schemes (служат) cartographic (базой) for the formation of the information resources (городского кадастра).
Text 8 Urban areas
An urban area is characterized by higher population density and vast human features .Urban areas may be cities and towns.
A town is a large area with houses, shops, offices etc, where people live and work. It is a settlement of a few hundred to several thousand inhabitants. Usually, some people think that town is larger than a village but smaller than a "city", though there are exceptions to this rule.
A city is a relatively large and permanent settlement, particularly a large urban settlement. Cities generally have advanced systems for sanitation, utilities, land usage, housing, and transportation. The concentration of development greatly facilitates interaction between people and businesses, benefiting both parties in the process.
A big city, or metropolis are usually associated with metropolitan areas and urban sprawl.
(835)
8.1 Найдите в тексте английские эквиваленты следующих слов и выражений:
плотность населения, поселение, житель, исключение, передовая система, жилищное строительство, предприятия.