Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ТМО 1 часть новая.doc
Скачиваний:
62
Добавлен:
19.11.2019
Размер:
1.55 Mб
Скачать

язык

Речевая деятельность

речь

Единицы языка организуются по формально-семантическому признаку, когда во главу угла ставится форма. Речевые единицы организуются по семантико-коммуникативному признаку. К языковым единицам относятся: фонемы, морфемы, слова, словосочетания, предложения, микро и макро тексты. Единицами речи являются ситуативно обусловленные высказывания различной протяженности. Например, fire, good job, взятые вне ситуации являются языковыми единицами. В ситуациях: When I was watching TV somebody cried: fire!

I tried hard! – Good job! Эти элементы являются речевыми единицами. Следовательно, вне речевой ситуации происходит обучение языку, но не речи. Языковой материал – это строго отобранный фонетический, лексический и грамматический минимумы. Речевой материал – это ситуативно обусловленные образцы высказываний различной протяженности. Обучение иностранному языку в школе должно осуществляться на уровне речевого образца. Структурная лингвистка дает следующее определение речевого образца – это эталон сходных по структуре и содержанию предложений. Базовая речевая единица – это модель на уровне предложения (speech pattern).

При обучении иностранному языку неизбежно сталкивание с проблемой билингвизма. Л.В.Щерба выделяет чистый и смешанный билингвизм. О чистом билингвизме говорят в том случае, когда человек в определенной ситуации использует один языковой код. Смешанный билингвизм – это использование кодов двух языков. При этом происходит взаимовлияние двух языков, что носит неодносложный характер (положительный и отрицательный). Отрицательное влияние родного языка на процесс усвоения иностранного языка называется интерференцией. Положительное влияние знания родного языка на процесс усвоения иностранного С.Ф. Шатилов назвал трансференцией. Выделяют также внутриязыковую интерференцию.

В настоящее время в связи с развитием структурной лингвистики особое значение приобретают вопросы моделирования.

В лингвистике различают два рода моделей: нестатистические (или базисные) лингвистические модели и статистические (или стохастические). Это связано с двумя сторонами рассмотрения языка в процессе его функционирования в речи: во-первых, язык можно исследовать с точки зрения порождения и распознавания речевого высказывания, т.е. механизма языка; во-вторых, язык можно изучать как вероятностный процесс, связанный с частотностью употребления тех или иных языковых элементов в продуктах речи.

Статистические модели помогают выяснить особенности текстов различных разновидностей книжно-письменного стиля и дают материал для построения учебных текстов, которые постепенно подводят учащихся к оригинальным текстам. Они определяют набор языковых средств, изучаемых для овладения чтением, устанавливают допустимый процент незнакомого материала и т.п.

Ещё большее значение для методики имеют базисные модели, так как из базисных моделей образуется бесконечное количество реально существующих предложений. Базисные модели обычно изображаются схематически: S+P+O, где S соответствует субьекту, P – предикату, O – пря-мому объекту. В практике обучения иноязычной речи используются не сами модели как абстракция структуры предложения, а конкретные предложения. Так структуре S+P+O могут соответствовать реальные предложения: Our teacher is reading a book; Unser Lehrer liest ein Buch; Notre professeur lit un livre.

Подобные предложения, отражающие ту или иную модель, называются типовыми предложениями или речевыми образцами (Н.И. Гез).

Психологическая характеристика видов речевой деятельности

Выяснение обозначенных выше вопросов имеет весьма важное значение для уточнения того, что значит обучать языку как средству общения. Психологи отмечают, что общение – это многосторонний процесс, который может выступать как: 1) процесс взаимодействия индивидов; 2) информационный процесс; 3) отношение людей друг к другу; 4) процесс их взаимовлияния друг на друга; 5) процесс сопереживания и взаимного понимания друг друга. В связи с этим выделяют функции общения:

  • информативная (получение и передача информации);

  • побудительная или регулятивная (процесс взаимовлияния индивидов);

  • эмоциональная

  • функция речевого этикета;

  • контактоустанавливающая;

  • конвенциональная (условная).

Обучать иностранному языку значит обучать этим функциям. Поскольку общение осуществляется при помощи речи, содержанием обучения иностранному языку в школе и должно быть обучение речевой деятельности на этом языке. Деятельность – это вид активности человека, которая определена конкретной целью. Если нет цели, то такой процесс уже не деятельность. Выделяют виды человеческой деятельности:

  • игровая деятельность;

  • учебная деятельность;

  • трудовая деятельность.

В процессе игровой, учебной и трудовой деятельности осуществляются субъектно-объектные отношения (S – O). При вербальном общении реализуются субъектно-субъектные отношения (S1 – S2). На этом основании некоторые ученые считают, что вербальное общение не является деятельностью. Другой лагерь считает, что вербальное общение все же является деятельностью и выдвигает следующие аргументы:

  1. в основе любой деятельности лежит мотив, т.е. то, что толкает человека к осуществлению деятельности, поскольку человек не просто говорит, а что-то побуждает его выразить свою мысль или понять чужую мысль, в основе вербального общения также лежит мотив;

  2. вербальное общение может выступать в качестве профессиональной деятельности (писатель, оратор), т.е. может выступать отдельной самостоятельной деятельностью.

Вышеперечисленные аргументы дают основание считать вербальное общение речевой деятельностью (вербальное общение = речевая деятельность).

В психологической литературе речевая деятельность определяется как «реализация общественно-коммуникативной деятельности людей в процессе их вербального общения» (И.А.Зимняя).

Выделяют следующие виды речевой деятельности (РД):