- •Латинский язык и фармацевтическая терминология Учебное пособие по оформлению и выполнению контрольных работ для студентов, обучающихся по специальности 060301 «Фармация»
- •Предисловие Цели и задачи изучения латинского языка в медицинском вузе
- •Задачи изучения латинского языка.
- •Принятые сокращения
- •Общие указания по методике самостоятельной работы
- •Имя прилагательное
- •Степени сравнения прилагательных
- •Методика грамматического анализа и перевода простого предложения
- •Листья мяты перечной
- •Контрольная работа № 2
- •Методические указания для студентов
- •Образцы выполнения заданий контрольной работы №2
- •О названиях растений
- •Частотные отрезки, встречающиеся в названиях лекарственных веществ и препаратов
- •Общепринятые рецептурные сокращения
- •Латино-греческие дублеты
- •Греческие терминоэлементы
- •Афоризмы и профессиональные выражения
- •Л итература:
- •Содержание:
Государственное БЮДЖЕТНОЕ образовательное учреждение
Высшего профессионального образования
«Башкирский государственный медицинский университет»
МИНИСТЕРСТВА здравоохранениЯ
и социальноГО развитиЯ Российской федерации
Латинский язык и фармацевтическая терминология Учебное пособие по оформлению и выполнению контрольных работ для студентов, обучающихся по специальности 060301 «Фармация»
(заочной формы обучения)
Уфа – 2012
УДК 8 11:34 :61: 001.4 (072.8)
ББК 81.2+51я7
М 54
Латинский язык и фармацевтическая терминология. Учебное пособие по оформлению и выполнению контрольных работ для студентов, обучающихся по специальности 060301 «Фармация» (заочной формы обучения)
/ В.М. Хакимова; – Уфа: Изд-во Государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Башкирский государственный медицинский университет» Министерства здравоохранения и социального развития Российской федерации, 2012 – 62 стр.
Печатается по рекомендации Координационного научно-методического совета по оптимизации учебного процесса и решению редакционно-издательского совета ГБОУ ВПО БГМУ.
Учебное пособие по латинскому языку составлено на кафедре иностранных языков с курсом латинского языка ГБОУ ВПО БГМУ в соответствии с требованиями ФГОС ВПО (М., 2010), типовой программой по латинскому языку (М., 2008), и рабочей программой (Уфа, 2011). Предназначено для студентов, обучающихся по специальности 060301 «Фармация» как дополнительная литература для самостоятельной работы при оформлении и выполнении контрольных работ.
Рецензенты: Е.Г.Рузина, к.ф.н., доцент БГПУ
Т.Ю.Капишева, к.ф.н., ст.преподаватель БГПУ
Р.А.Галимова, к.м.н., доцент БГМУ
© ГБОУ ВПО «Башкирский государственный медицинский университет» Министерства здравоохранения и социального развития Российской Федерации, 2012 г.
Предисловие Цели и задачи изучения латинского языка в медицинском вузе
В соответствии с требованиями Федерального государственного стандарта высшего профессионального образования (ФГОС ВПО, М., 2010 г.), утвержденного Министерством образования и науки РФ, выпускник должен в области филологии владеть профессиональным языком, фармацевтической терминологией на латинском языке и он должен обладать общекультурной компетенцией (ОК):
знанием историко-медицинской терминологии;
способностью и готовностью осуществлять свою профессиональную деятельность с учетом принятых в обществе морально-этических норм;
высоким уровнем общей и профессиональной культуры;
быть готовым углублять и расширять свой научно-творческий потенциал;
быть патриотом своей Родины.
Главной целью обучения латинскому языку на фармацевтическом факультете является подготовка провизоров, способных сознательно и грамотно применять современную фармацевтическую терминологию на латинском языке. Морфологические, словообразовательные и лексические ресурсы этого языка вместе со словообразовательными и лексическими ресурсами древнегреческого языка продолжают играть ведущую роль в пополнении фармацевтической и ботанической терминологий. В большинстве национальных и межгосударственных фармакопей в качестве официальных приняты латинские наименования лекарственных средств. Так называемые непатентованные международные наименования лекарственных средств в изданиях ВОЗ даны на латинском языке. Рецепты во многих странах мира, в том числе и в России, пишутся на латинском языке.
Знание элементов грамматики, словообразовательного и лексического фондов латино-греческого происхождения намного облегчает студентам и провизорам чтение и понимание литературы по специальности на любом европейском языке.