Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Freizeit.DOC
Скачиваний:
27
Добавлен:
14.11.2019
Размер:
330.24 Кб
Скачать

3.2. Übersetzen Sie folgende Sätze ins Deutsche.

  1. В детстве отец часто читал для Рут перед сном.

  2. Даже сейчас она с удовольствием читает детские книги.

  3. Рут считает, что в школе нужно читать классиков.

  4. Но иногда она также читает книги, которые просто помогают расслабиться.

  5. Чтобы наслаждаться чтением, Рут нужны три вещи: уютное место, что-нибудь поесть и выпить.

3.3. Formulieren Sie folgende Sätze im Präteritum.

  1. Ruth hat damit angefangen, dass ihr Vater ihr vor dem Einschlafen vorgelesen hat.

  2. Meistens ist er dabei eingeschlafen.

  3. Ruth hätte noch die ganze Nacht zuhören können.

  4. Ich habe wahnsinnig viel gelernt und habe ganz viele Bücher zu dem Thema verschlungen.

  5. Ruth hat ihrem Ethiklehrer vorgeschlagen, es in der Schule zu lesen.

3.4. Beantworten Sie die Fragen.

  1. Wann haben Sie das Lesen angefangen?

  2. Erinnern Sie sich noch an das erste Buch, das Sie selbst gelesen haben? Was für ein Buch war das?

  3. Lesen Sie einige Bücher mehrmals? Warum?

  4. Lesen Sie mit dem Bleistift in der Hand?

  5. Lesen Sie oft Zeitungen? Was Lesen Sie lieber – ein Buch oder eine Zeitung?

Magnus und Stephan (13) sind zwei Leseratten, wie sie im Buche stehen. Die Zwillingsbrüder besuchen die 6. Klasse in Münchner Gymnasien. Sie haben gemeinsame Lieblingsbücher: im Moment die Bücher aus der Erfolgsserie “Level 4”.

“Bücher müssen spannend, locker und pfiffig geschrieben sein. Es kann auch manchmal was verrücktes beschrieben sein. Aber auch was Alltägliches”, meint Magnus. “Wenn ich lese, dann fühle ich mich wie in einer anderen Welt. Ich versetze mich in diese Bücher hinein. Das geht auch, wenn die Figur älter oder ein Mädchen ist.”

“Beim Lesen kann ich abschalten und mir neue Sachen vorstellen”, sagt Stephan. Daher legt er sich zum Lesen am liebsten auf sein Bett. Sein Bruder Magnus sitzt lieber auf dem Stuhl am Schreibtisch. Da kann er sich am besten konzentrieren. Beide brauchen Ruhe, um lesen zu können: “Nur bei Comics oder leichten Büchern ist Ruhe nicht so wichtig”, meint Stephan. “Wenn ein Buch nur unterhaltsam ist, aber nicht wirklich spannend, kann man auch nicht kleben bleiben. Deshalb lese ich am liebsten Abenteuerbücher. Da kommt man ja praktisch nicht mehr weg”, erklärt er. Magnus und Stephan leihen sich in den Ferien regelmäßig Bücher und Kasseten aus. “ In der Bücherei finde ich immer die besten Bücher. Vor allem in den Ferien bin ich öfter dort. Wir haben außerdem so viele Bücher, dass sie gar nicht mehr in unser Zimmer passen”, meint Magnus und stapelt das letzte seiner 20 entliehenen Schmöker auf einen Stoß Bücher. In noch einem sind sich beide einig: “Das allerwichtigste beim Lesen ist natürlich ein gutes Buch. Und wenn es nicht schon auf der zweiten Seite gut ist, dann hören wir wieder auf zu lesen.”

3.5. Übersetzen Sie folgende Sätze ins Deutsche.

  1. Книга должна быть захватывающей, увлекательной и остроумной.

  2. Когда я читаю, я попадаю в другой мир.

  3. Для чтения мне нужен покой.

  4. На каникулах мы регулярно берем книги в библиотеке.

  5. Если уже на второй странице книга мне не нравится, я прекращаю ее читать.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]