- •35. ПРичастие. Вопрос о причастии в отечественной лингвистике. Образование причастий.
- •36. Вид, время, залог у причастий. Переходные явления в области причастий. Явление ложной адъективации.
- •37. Деепричастие. Вопрос о деепричастии в лингвистической литературе. Образование деепричастий.
- •38. Явление переходности в области деепричастий. Нормы употребления деепричастий.
- •43. Модальные слова как особая часть речи. Вопрос о модальных словах в отечественной лингвистике.
- •44. Разряды модальных слов по значению. Явление переходности в области модальных слов.
- •45.Предлог как служебная часть речи. Основные проблемы в области исследования предлогов. Предлоги фразеологизированного типа.
- •46. Разряды предлогов. Стилистическая дифференциация предлогов. Основные тенденции в области предлогов.
- •50. Частица как служебная часть речи. Грамматические характеристики частиц.Разряды частиц.
- •51. Стилистическая дифференциация частиц. Функции частиц. Понятие о партикуляции. Основные тенденции развития в области частиц.
- •52. Междометие. Вопрос о междометии в отечественной лингвистике. Характеристика междометия как части речи. Разряды междометий. Употребление междометий в речи.
- •53. Особенности морфологической системы современного русского языка.
44. Разряды модальных слов по значению. Явление переходности в области модальных слов.
При узком понимании модальные слова делятся на 2 разряда:
- модальные слова с утвердительным значением(действительно, конечно, правда, факт). Выражают уверенность говорящего в реальности сообщаемого, то есть реальную модальность.
- модальные слова с предположительным значением(вероятно, наверное), сигнализирующие гипотетическую модальность. При широком понимании к модальным словам относят также слова, обозначающие:эмоциональную оценку сообщаемого: к счастью, к сожалению;порядок или обобщение мыслей (во-первых, итак, слелвательно); указывающие на источник сообщаемого: по слухам, говорят; используемые с целью привлечь внимание:видишь, понимаете. Чтобы четко разграничить мод/немод слова, следует пользоваться приёмом субституции – замены синонимичными бесспорными модальными словами: разумеется – конечно, бесспорно; В таких случаях гов: глагол в функции ввод, следует пользоваться приёмом субституции – замены синонимичными бесспорными модальными словами: разумеется – конечно, бесспорно; В таких случаях гов: глагол в функции вводго слова. Переход номинативных лексем в модальные слова называется модаляцией. – сущ(правда, факт), - прилаг (возможно, действительно), -краткие формы причастий(вестимо, видимо), - наречия (никак, по-видимому);-глаг.формы(кажется, казалось). Часть МС соотносится с 2мя ЧР – прилаг. И наречиями(БЕЕСПОРНО,ВЕРНО). Предположить, что наречия образовались на базе кратких прилагательных, а модальные слова – на базе наречий. Дл перехода знаменательных лексем в модальные слова необхродимо: чтобы исходное слово имело отвлеченное лексическое значение; чтобы исходное слово было многозначным и имело в своей семантической структуре элемент «соотнесенность с действительностью, с объетивным миром»; чтб оно проявляло спсобность к дальнейшему абстрагированию. СИНТ. Особенности модаляции: высокая частотность функционирования слов; окказиональная синтаксическая функцияопущение-эллипсис членов предложения; перераспределение синтаксических связей между компонентами предложения.
45.Предлог как служебная часть речи. Основные проблемы в области исследования предлогов. Предлоги фразеологизированного типа.
П р е д л о г и — это служебные слова, выражающие различные отношения между двумя объектами, между объектом и действием, между объектом и признаком в составе словосочетания. В качестве названий объектов выступают имена существительные (включая субстантивированные слова), местоимения, числительные: ключ от квартиры, банка из-под варенья, письмо к любимой.Высказывалось мнение, что предлоги служат для выражения грамм. Значения и лишены лексических(Ломоносовы, Фортунатов, Потебня, Шахматов, Щарба). Но в этом случае производные предлоги типа по причине, благодаря, не могут быть отнесены к предлогам, так как обладают определённым лексическим значением. Другая – предлоги имеют на только грамм., но и лекс. Значения(Ахманова, Виноградов, Черкасова). Виноградов, признавая, что в РЯ есть предлоги слабые, пустые – грамм отношения (ПО+ДАТ.ПАДглаг грустить, плакать)- чисто пустое отношение к глаголу предлога, но и отмечал, что предлоги ещё не утратили свою лексическую отдельность. Особенно актуально это для производных предлогов: вместе с отцом, по отношению кправительству. Предлоги слу-
жат для выражения падежных значений. Эти значения они передают в сочетании с именами в форме косвенных падежей. Неспособность предлогов самостоятельно выражать свои значения не означает, что они лишены лексического значения. Лексические значения предлогов выступают как их индивидуальные признаки. Предлоги могут быть однозначными (производные, молодые предллги – действовать в зависимости от обстоятельств, пир во время чумы) и многозначными (На, с, по). Морф – неизменяемые слова, средство выражения граматического значения падежа или самостоятельно (ходить в пальто, идти к метро) или вместе с флексией- сидеть за стлом. СИНТ: не мб членами предложения, связывают только неоднородные слова в предложении, фунц. В условиях двусторонних синтаксических связей. Предлоги фразеологизированного типа. Достаточно широко в СРЯ, в прессе в тч, в роли предлогов используются предложно-падежные сочетания фразеологического типа: во имя дружбы, на фоне, на уровне, в лице, на правах, из рук и тд. Обязательным условием употребления этих сочетаний в роли предлогов являются их фразеологизация, утрата существительными предметного значения и способности иметь определение, развитие элемента относительности, функционирование в условиях двусторонних синтаксических связей.