Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
МУ ОТСП Максимова.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
10.11.2019
Размер:
289.79 Кб
Скачать

34

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

Брянский государственный технический университет

Утверждаю

Ректор университета

_______________А.В. Лагерев

«_____»______________2007 г.

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

Методические указания по развитию навыков чтения,

перевода и говорения для студентов II курса

очной формы обучения специальности 150202

«Оборудование и технология сварочного производства»

БРЯНСК 2007

УДК 42.07

Английский язык: методические указания по развитию навыков чтения, перевода и говорения для студентов II курса очной формы обучения специальности 150202 «Оборудование и технология сварочного производства». – Брянск: БГТУ, 2007. – 34 с.

Разработала: Максимова М.В.,

преп.

Рекомендовано кафедрой «Иностранные языки» бгту

(протокол № 10 от 22. 11. 06)

Предисловие

Настоящие методические указания предназначены для студентов II курса дневного отделения специальности «Оборудование и технология сварочного производства».

Основная цель данного подобия – развитие и совершенствование навыков чтения и перевода оригинальной литературы по специальности, а также развитие навыков говорения.

Методические указания состоят из II разделов. Каждый раздел имеет определенную структуру: базовый терминологический и общенаучный словарь-минимум для чтения оригинальной литературы, основной текст, послетекстовые упражнения и задания.

Основные тексты отобраны из англо-американской литературы. Их главная цель - научить читать научно-технические тексты, самостоятельно вести поиск информации, уметь обобщать полученную информацию и углублять профессиональные знания, вести беседу в пределах данной тематики. Система упражнений ориентирована на закрепление лексики и грамматических конструкций, на развитие навыков устной речи, а также на понимание студентами предлагаемого материала и стимулирование самостоятельных суждений и высказываний. В конце каждой части пособия даются тексты, которые могут быть использованы студентами для закрепления навыков перевода научно-технической литературы.

UNIT 1

Read and translate the text.

Text A

Introduction to Welding Processes & Equipment

Among the first things a new welder needs to understand, is what the different kinds of welding processes and equipment are, and their application. A quick rundown:

Terms

  1. Soldering: Bonding by melting a soft metal to the surface of pieces to be joined. Low temperature. Good for joining dissimilar materials. Most common solders are lead-tin alloys.

  2. Tinning: A soldering process, where the surface of a metal is coated with solder.

  3. Leading: A form of soldering, solder is used to fill in the surface of metal.

  4. Brazing: Similar to soldering, but uses a higher temperature to fuse the filler metal to the work pieces. Stronger bond. (Includes "Silver Soldering") Work heated to pre-melt temperatures.

  5. Welding: Joining 2 similar work pieces by melting them together, usually with an additional filler rod of some sort to take up space. Materials must be similar.

  6. Cutting: Work is heated to melting point and beyond, and "cut" by oxidizing metal. (Literally burning it away).

  7. Shield: A barrier to keep oxygen away from heated work to prevent oxidation. Includes chemical coatings called flux (liquids, pastes, solids, which may be vaporized into a barrier gas when heated), and inert gasses.

Oxidation of the surfaces will prevent proper bonding of the metals.