
- •Часть 1.
- •Глава 1. Потеря памяти.
- •Глава 2. Школа Святого Брутуса для трудных подростков с неискоренимыми криминальными наклонностями.
- •Глава 3. Волшебство.
- •Глава 4. Хасссеши.
- •Глава 5. Жестокое избиение шестнадцатилетнего волшебника.
- •Глава 6. «Лучший ненормальный, которым я могу быть».
- •Глава 7. Рон.
- •Глава 8. Практика – путь к совершенству.
- •Глава 9. Хасссеши и Хедвиг.
- •Глава 10. Гермиона.
- •Глава 11. Переписка.
- •Глава 12. «Пахнет жареным».
- •Глава 13. Нора.
- •Глава 14. Вопросы и ответы.
- •Глава 15. Противостояние.
- •Глава 16. Шмель.
- •Глава 17. Девушка из снов.
- •Глава 18. Назад, к началу.
- •Часть 2.
- •Глава 1. Близнецы Уизли
- •Глава 2. Починка метлы
- •Глава 3. Задание Гермионы
- •Глава 4. Карманник
- •Глава 5. Строительство дружбы
- •Глава 6. Том
- •Глава 7. Праздники и подарки
- •Глава 8. Первое сентября
- •Глава 9. Назад, в школу
- •Глава 10. Наследство
- •Глава 11. Хэллоуин
- •Глава 12. Слушание
- •Глава 13. Апатия и депрессия
- •Глава 14. Наказание в подземельях
- •Глава 15. Квиддич и магические существа
- •Глава 16. Лучший рождественский подарок
- •Глава 17. Сюрприз!
- •Глава 18. Одобрение и неодобрение
- •Глава 19. Witchy Woman
- •Глава 20. Раскрытая тайна
- •Глава 21. Мнимая Смерть
- •Глава 22. Гости
- •31 Декабря, 1997
- •Глава 23. Шрам
- •Глава 24. Частные уроки
- •Глава 25. Валентинки
- •Глава 26. Девичье Око
- •Глава 27. Конфликты
- •Глава 28. Шалость
- •Глава 29. Месть
- •Глава 30. Чары Occultus
- •Глава 31. Обучение
- •Глава 32. Успехи и провалы
Глава 22. Гости
Приношу искренние извинения за долгое отсутствие. У меня есть уважительная причина - полетел комп.
--------------------------------------------
- Сильное Protego должно сработать, - прошептала Гермиона на ухо Гарри, усаживаясь на своё место за гриффиндорским столом во время завтрака в первую субботу нового семестра.
Гарри принял это заявление молчаливым кивком, спокойно продолжая есть яичницу. Не было нужды спрашивать, о чём она говорит – Гермиона искала лучший способ блокировать Чары Памяти с тех пор, как Гарри выразил свою озабоченность по поводу угрозы профессора Снейпа. Он почувствовал облегчение от того, что избежал необходимости учить ещё какие-то сложные чары, и тут Джинни потянула его за рукав.
- Что такое? – спросил Гарри, слегка поворачиваясь, чтобы увидеть её лицо.
- Посмотри, - ответила Джинни, кивая на двери в Большой Зал.
Гарри тут же проследил за её взглядом, и его сердце радостно подпрыгнуло при виде волшебника в потёртой одежде и с преждевременно седеющими волосами в компании с молодой розоволосой ведьмой.
- Ремус, - прошептал Гарри, внезапно устыдившись того, что даже не подумал, чтобы попытаться встретиться со старым другом отца во время каникул.
Ремус Люпин, слегка улыбнувшись, повернулся к своей спутнице, чей цвет волос говорил о том, что это могла быть только Нимфадора Тонкс, а потом направился к гриффиондорскому столу, когда она отправилась к столу преподавателей.
- Профессор Люпин! – воскликнула Лаванда Браун, практически соскочив со своего места в порыве энтузиазма.
- Доброе утро, мисс Браун, - вежливо улыбнулся Ремус.
Гарри не мог не поразиться памяти этого человека. Прошло несколько лет с тех пор, как он был их учителем, а ему понадобилась лишь секундная пауза, чтобы вспомнить её имя. Гарри, взяв себя в руки, поднялся, пока Ремус, приближаясь всё ближе, продолжал приветствовать бывших учеников.
- Привет, Гарри, - пробормотал Ремус с лёгкой печальной улыбкой.
- Привет, Ремус, - как-то умудрился выдавить Гарри, - я вернулся.
Улыбка Ремуса стала шире, и он несильно хлопнул Гарри по плечу.
- Я слышал. Прости, что не связывался с тобой во время рождественских каникул, но я был очень занят кое-чем, что я должен был сделать.
Гарри кивнул, понимая.
- Я уже закончил, если ты хочешь подняться в гостиную или… не знаю… - быстро сказал Гарри, надеясь, что Ремус примет его предложение.
Он отчаянно хотел попросить прощения за то, как обошёлся с ним при их последней встрече, но он не думал, что мог бы сделать это на виду у стольких любопытных глаз и ушей.
- Конечно, - ответил Ремус, поворачивая в ту сторону, откуда пришёл, - как твоя первая неделя по возвращению?
- Думаю, неплохо, - пожал плечами Гарри, - просто кажется, что мы учим так много и быстро из-за войны. Ты знаешь, что Флитвик и Моуди учат нас накладывать и снимать Чары Мнимой Смерти?
Они начали подниматься по лестнице.
- Это кажется неправильным, да? – кивнул он, - Что приходится учить так много продвинутых чар просто для того, чтобы остаться в живых.
- Ну, не все наши занятия такие, - поправился Гарри, - Хагрид просто знакомит нас с существами, которые поражают его воображение, и не думаю, что война изменила много в Гербологии и Трансфигурации.
Он замолчал на пару секунд, и с лёгкой усмешкой, заигравшей в уголках губ, добавил:
- Хотя, думаю на Зельях теперь больше веселья.
Ремус в удивлении поднял брови.
- Даже так? – спросил он, - Забавно, я был под впечатлением, что возвращение памяти вновь разожжёт твою враждебность к профессору Снейпу.
- Кто сказал, что я больше не ненавижу этого козла? – возразил Гарри, - Просто теперь я знаю, как лучше с этим разбираться. Кроме того, ты хоть представляешь, до какой степени забавно наблюдать, как Снейп проводит лекцию по Любовным Зельям?
Одна эта мысль заставила его хихикнуть, и вскоре он и Ремус открыто рассмеялись.
- Supercalifragilisticexpialidocious, - выдал Гарри портрету Полной Дамы как только они поднялись в Гриффиндорскую Башню, и тут же добавил, понизив голос, - мне интересно, кто предложил этот чёртов пароль?
Ремус лишь усмехнулся и прошёл следом за ним в пустую гостиную.
- Прошли годы с тех пор, как я был в этой комнате, - задумчиво пробормотал он, оглядываюсь вокруг, - хотя не то, чтобы тут много изменилось.
Он вздохнул и опустился в одно из кресел, стоящих рядом с большим камином. Гарри последовал его примеру, расположившись напротив.
После минутного молчания Гарри нервно прокашлялся.
- Я… эээ… насчёт того, что случилось летом… ты извини меня, - он опять прокашлялся, - я знал, что на самом деле не понимал реальной ситуации, но всё равно сорвался на тебя. Я не должен был так поступать.
Ремус покачал головой.
- Нет, Гарри, у тебя было право злиться. Это я должен извиняться перед тобой. В конце концов, я прекрасно знал о твоей амнезии, но всё равно вёл себя так, будто ты должен был всё понимать. Я… - он глубоко вздохнул, - прости меня за это, Гарри.
Через пару минут молчаливых раздумий выражение лица Ремуса как-то просветлело, и он сказал:
- Но я пришёл сюда не за тем, чтобы говорить о летних событиях. Я пришёл из-за этого.
Он достал небольшой свиток пергамента из кармана мантии и передал его Гарри.
- Что это? – спросил Гарри, забирая пергамент и начиная его разворачивать.