- •Контрольная работа по Русскому языку и культуре речи
- •Красноярск 2012
- •Литературное произношение Что такое орфоэпия
- •Стили произношения
- •Произношение безударных гласных звуков
- •Произношение согласных звуков
- •Особенности произношения иностранных слов
- •Как звучат имена и отчества
- •Литературные ударения
- •Задание №2. Орфографические нормы
- •Напишите словосочетание:
- •Задание № 3. Грамматические нормы
- •Исправьте неточности в употреблении местоимений:
- •Задание № 4. Лексические нормы
- •1.Исправить и объяснить лексические ошибки в предложениях:
- •Задание № 5. Работа со словарями
- •Задание № 6. Функциональные разновидности речи
Задание № 4. Лексические нормы
1.Исправить и объяснить лексические ошибки в предложениях:
На этой фирме есть свободная вакансия, можешь обратиться - В этой фирме есть свободная вакансия, можешь обратиться;
Самолеты значительно укоротили путь (сократили время в пути) от Камчатки до Москвы - Самолеты значительно сократили время в пути от Камчатки до Москвы;
В состав многих лекарств входят ароматичные масла и красители - В состав многих лекарств входят красители и ароматичные масла;
Общество возросло на 1 млн. человек - Общество увеличилось на 1 млн. человек.;
На сцене были гитаристы: один высокий, а другой – низкий - На сцену вышли гитаристы: один высокий, а другой – низкий;
Из лекции по искусству общения мы узнали много новых и полезных знаний - Из лекции по искусству общения мы узнали много нового и полезного;
Связь без брака– только за валюту (из рекламы телефонной компании) - Связь высококачественная – только за валюту (из рекламы телефонной компании);
В Древнюю Грецию ехали толпы туристов из Египта - В Грецию съезжались толпы туристов из Египта;
Получил бесценную бандероль - Получил ценную бандероль;
В балете «Пушкин» заглавную роль исполняет молодая балерина - В балете «Пушкин» главную роль исполняет молодая балерина.
Задание № 5. Работа со словарями
Сделать конспект раздела «Лексикография» (с. 128 – 137) книга:
Розенталь Д.Э., Голуб И.Б., Теленкова М.А. Современный русский язык. – М., 1997. и другие издания, или конспекты раздела «Словари и речевая культура» (с. 21 – 33), книга Черняк В.Д. «Русский язык и культура речи» - М., 2002г.
Лексикография
Лексикография - это раздел языкознания, занимающийся вопросами составления словарей и из изучения.
В современном мире словари имеют все большее значение. В них достаточно удобно представлен материал. Тревожное снижение общего уровня речевой культуры заставляет особенно остро осознать роль словаря как самого важного и незаменимого пособия, формирующего навыки сознательного отношения к своей речи.
Словари делятся на два типа: энциклопедические и филологические (лингвистические). В энциклопедических словарях дается объяснение различным событиям, предметам, различным явлениям. В филологических словарях дается объяснение, толкование и значение различных слов. Лингвистические словари также делятся на два вида – двуязычные (словари, используемые для перевода слов с разных языков) и одноязычные.
Большинству людей приходится сталкиваться лишь с несколькими «классическими» видами словарей: толковыми, к которым обращаются, желая узнать значение какого-то (обычно непонятного) слова; двуязычными; орфографическими и орфоэпическими, в которых справляются о том, как правильно написать или произнести то или иное слово; и, возможно, этимологическими. Реально разнообразие типов словарей гораздо больше. Практически все они представлены в русской лексикографической традиции и доступны российскому читателю.
Первичная функция словаря заключается в описании значений слов, причем словарные описания, или толкования, должны быть ясными и понятными, по возможности без использования в них таких слов, которые менее употребительны и менее понятны, чем само толкуемое слово. Обычно сначала толкуются более общеупотребительные значения, а за ними следуют более редкие. Поскольку конкретное значение слова часто зависит от контекста, в более подробных словарях приводятся примеры употребления слов в различных контекстах.
Помимо толкований и примеров употребления, словари включают богатый запас лингвистической информации. Они являются общепринятым источником сведений о правильном написании и произношении слов, приводя предпочтительные и альтернативные произношения и написания.
Наиболее выдающимся словарем является «Толковый словарь живого великорусского языка-Владимира Ивановича Даля. Особенно велико значение словаря для русской культуры, образования. В основу словаря Даль стремился включить общеупотребительную лексику, диалектную, книжную, отразить в нем все лексическое богатство русского языка.
Словари могут также приводить грамматическую информацию, этимологию слов (их происхождение и историческое развитие), производные формы (например, формы множественного числа в английском языке) в тех случаях, когда они необычны или их образование сопряжено с трудностями, синонимы и антонимы. Более крупные словари включают в себя технические термины, географические названия, иностранные слова и биографические статьи.
Поскольку быстрому темпу современной жизни соответствуют постоянные изменения в языке, словари должны обновляться в соответствии с требованиями времени. Новые слова должны включаться в часто переиздаваемые словари в порядке их дополнения. Столь же важны полнота и скрупулезность. Наиболее исчерпывающими являются полные (в противоположность сокращенным) словари, в английской лексикографической традиции.
Критерии выбора словаря зависят от возраста пользователя и тех ситуаций, в которых он собирается со словарем работать. Например, сложное устройство словарей для взрослых может разочаровать и отпугнуть младших школьников, и поэтому для начальной и средней школы составляются специальные словари.
Сделать конспект аннотации и одной словарной статьи следующих словарей:
Бельчикова Ю.А., Панюшева М.О. Словарь паронимов современного русского языка. – М., 1994. Или: Вишнякова О.В. Словарь паронимов русского языка. - М., 1984.
Большой словарь иностранных слов. – М., 1999. Или: Васюкова И.А.
Словарь иностранных слов. – М., 1999; Комлев Н.Г. Словарь иностранных слов. – М., 1999; Крысин Л.П. Толковый словарь иноязычных слов. – М., 1998; Словарь иностранных слов: Актуальная лексика, Толкование. Этимология. – М., 1997; Современный словарь иностранных слов. – М., 1992.
Большой толковый словарь русского языка. – СПб., 1998. Или: Современный толковый словарь русского языка / Гл. ред. С.А. Кузнецов. – Спб., 2002.
Горбачевич К.С. Русский синонимический словарь. – Спб., 1996. Или: Словарь синонимов. Справочное пособие. – Л., 1975; Александрова З.Е. Словарь синонимов русского языка. – М., 1969.
Колесников Н.П. Словарь омонимов русского языка. – Ростов – на –Дону. 1995. Или: Ахманова О.С. Словарь омонимов русского языка. – М., 1974.
Львов М.Р. Словарь антонимов русского языка. – М., 1984. Или: Словарь антонимов русского языка. – М., 1984.
Ожегов С.И. Словарь русского языка. – М., 1991 и дальн. изд. Или: Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. – М., 1994.
Словарь русского языка АН СССР: В 4 т.- М., 1981 – 1984.
Толковый словарь русского языка конца 20 века. Языковые изменения. – СПб., 1998.
Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: В 4 т. – М., 1964 – 1973 и другие издания. Или: Черных П.Я. Историко – этимологический словарь современного русского языка: В 2 т. – М., 1993
Фразеологический словарь русского литературного языка: В 2 т. / Сост, А.И. Федоров. – М., 1997. Или: Фразеологический словарь русского языка / Под ред. А.И. Молоткова. – М., 1986.