Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
480968_8837E_ekonomicheskie_stati_na_nemeckom_y...doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
23.09.2019
Размер:
155.14 Кб
Скачать

http://www.bundesfinanzministerium.de/ - сайт министерства финансов Германии

Das zweite Konjunkturpaket

Второй пакет стимулов

Deutschland in Bewegung halten

Сохранить Германию в движении

Mit Entlastungen für Bürger, gezielter Wirtschaftsstärkung und Beschäftigungssicherung setzt das Konjunkturpaket 2 vor allem auf Maßnahmen mit kurz- und mittelfristiger Wirkung.

Второй пакет стимулов предполагает целенаправленное укрепление хозяйства и обеспечение занятости прежде всего для мероприятий краткосрочного и среднесрочного действия.

Zusätzlich entfalten umfangreiche Investitionen [ Glossar ] in die Zukunftsbereiche Bildung, Infrastruktur und Klimaschutz eine schnelle Wirkung. Gleichzeitig dienen diese Zukunftsinvestitionen der langfristigen Stärkung und Modernisierung unseres Landes.

Кроме того, обширное инвестирование развивает быстрое воздействие на сферы будущего образования, инфраструктуры и защиты от атмосферных воздействий. В то же время будущие инвестиции служат для долгосрочного укрепления и модернизации нашей страны.

Das umfassende Maßnahmenpaket in Höhe von 50 Milliarden Euro [ Glossar ] in 2009 und 2010 zielt darauf ab, dass Deutschland aus der globalen Wirtschafts- und Finanzkrise gestärkt und zukunftsfest hervorgeht.

Всеобъемлющий пакет мер в размере 50 миллиардов евро , в 2009 и 2010 годах направлен на то, чтобы Германия из мирового экономического и финансового кризиса вышла усиленной и твердо смотрящей в будущее.

1. 1. Maßnahmen mit kurz- und mittelfristiger Wirkung

Мероприятия краткосрочного и среднесрочного влияния

Entlastung der privaten Haushalte

Обременение частных хозяйств

  • Senkung der Einkommensteuer [ Glossar ] : Rückwirkend zum 1.1.2009 ist der Eingangssteuersatz von 15 auf 14 Prozent gesunken. Außerdem erhöht sich der Grundfreibetrag auf 7.834 Euro in 2009, auf 8.004 Euro in 2010.

Сокращение подоходного налога]: задним числом с 1.1.2009 начальная налоговая ставка снизилась с 15 до 14 процентов. Кроме того увеличился основной необлагаемый налогом минимум до 7.834 евро в 2009 году, до 8.004 евро в 2010 году.

  • Senkung der Krankenkassenbeiträge: Zum 1.7.2009 ist der Beitragssatz zur gesetzlichen Krankenversicherung von 15,5 auf 14,9 Prozent gesunken.

Сокращение объема взносов медицинского страхования: На 1.7.2009 ставка взносов на обязательное медицинское страхование сократилась с 15,5 до 14,9 процентов.

  • Kinderbonus: Für jedes Kind gibt es einen einmaligen Bonus in Höhe von 100 Euro. Kindergeldempfänger erhalten es automatisch von der Familienkasse.

Детская скидка: Для каждого ребенка есть единоразовая скидка в размере 100 евро. Получатели пособий на детей получают его автоматически из семейного фонда.

Kredit- und Bürgschaftsprogramm für die Wirtschaft

Программы кредитов и поручительств для экономики

  • Stärkung Mittelstand [ Glossar ] : Zur Sicherung der Finanzierung von Forschungs- und Entwicklungsvorhaben wird das Zentrale Innovationsprogramm Mittelstand (ZIM) für mittelständische Unternehmen (mit bis zu 250 Mitarbeitern) weiter ausgeweitet. So werden 2009 und 2010 auch größere Unternehmen (bis 1.000 Beschäftigte in Ost- und Westdeutschland) gefördert.

Укрепление среднего класса: Для обеспечения финансирования исследований и разработок, центральная инновационная программа среднего класса(ZIM) будет расширена для компаний среднего бизнеса (до 250 человек). Таким образом, в 2009 и 2010 также крупным компаниям (до 1000 рабочих в Восточной и Западной Германии) будут способствовать.

  • Stärkung größerer Unternehmen: Die Kreditversorgung der Wirtschaft soll gesichert werden. Im Rahmen weiterer Kredit- und Bürgschaftsprogramme wird analog zum KfW- Sonderprogramm 2009 auch ein Kreditprogramm für größere Unternehmen aufgelegt.

Укрепление крупных предприятий: кредитование экономики должно быть гарантированым. В рамках ряда дополнительных кредитных и гарантийных программ аналогично KfW Sonderprogramm 2009 была установлена также программа кредитования для крупных предприятий.

  • Ausweitung der Exportfinanzierung: Die Bundesregierung plant die Erweiterung der bundesgedeckten Exportfinanzierung.

Расширение экспортного финансирования: федеральное правительство планирует расширить финансирования экспорта на территории федеральных земель.

  • Stärkung der Pkw-Nachfrage: Zur Ankurbelung des Neuwagenverkaufs erhält jeder, der einen mindestens neun Jahre alten Pkw verschrottet und einen Neuwagen oder einen Jahreswagen kauft, eine Umweltprämie , in Medien auch „Abwrack“- oder „Verschrottungsprämie“ genannt, in Höhe von 2.500 Euro (zuständig ist das Bundesministerium für Wirtschaft und Technologie, weitere Informationen hier

Укрепление спроса на автомобили: Для того чтобы стимулировать новые продажи автомобилей, каждый, кто отправляет на лом как минимум девятилетний автомобиль и покупает новый автомобиль или годовалый автомобиль, получает экологический бонус, в средствах массовой информации известный как "лом" - или " Премия лома ", в размере 2500 евро (ответственным является федеральное министерство экономики и технологии, подробнее здесь).

Umstellung der Kfz- Steuer [ Glossar ] : Zum 1.7.2009 wurde die hubraumbezogene Kfz-Steuer auf einen schadstofforientierten Tarif umgestellt. Gleichzeitig wird die Entwicklung von umweltfreundlichen Motoren stärker gefördert.

Перестройка налога на автомобили: На 1.7.2009 основывающийся на литраже двигателя налог на транспортное средство был изменен на налог, основывающийся на вредных веществах. Одновременно, развитие экологически чистых двигателей будет более поощряться.

  • Leistungsfähige Breitbandnetze: Der Ausbau der Breitbandnetze für das Internet wird massiv vorangetrieben, damit auch ländliche Regionen eine Auffahrt auf die schnelle Datenautobahn bekommen.

Эффективность сетей широкополосного вещания: развитие сети широкополосного вещания для Интернета массово ускоряется, чтобы также сельские регионы получили быстрый доступ к информационной магистрали.

Qualifikationsoffensive für die Arbeitnehmer

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]