
- •1 Определение языка с комммуникативной точки зрения. Основные функции языка.
- •2 Модель коммуникации по Роману Якобсону. Условия для возникновения коммуникативных неудач.
- •4 Навыки и умения при овладении языком. Языковая и коммуникативная компетенции.
- •5. Когнитивная лингвистика. Понятия категории и прототипа по Дж. Лакоффу. Когнитивные механизмы мышления, теория метафоры.
- •6 Гипотезы о происхождении языка.
- •7. Понятие слова, признаки слова. Параметры классификации лексики и факторы выбора слова.
- •8 Язык и религия как две формы сознания.
- •9. Неконвенциональное отношение к языку в религии.
- •11 Вопрос. Судьба языков в религиозной истории народов, языковые коллизии в истории Священных текстов. Судьбы языков в религиозной истории народов
- •12 Вопрос. Генеалогическая и другие виды классификаций языков. Индоевропейская семья.
- •Генеалогическая классификация
- •17 Жанровая система древнерусской письменности, соотношение ее с современными жанрами..
- •18 Понятие нормы и литературного языка. Типы литературных языков. Особенности эволюции литературного языка.
- •20 Основные этапы истории русского литературного языка. Функциональное соотношение церковнославянского и русского на разных этапах.
- •29) Особенности научного стиля. Отличия научных текстов от художественных и официально-деловых.
- •30 Собственно научные жанры, особенности их структуры и языка.
- •32 Учебно-научные и научно-популярные тексты, особенности их языка.
- •33 Особенности языка публицистики, основные жанры.
- •36 Вопрос. Особенности разговорной речи. Письменные формы разговорной речи. Особенности разговорной речи
- •Письменные жанры разговорной речи: письмо, записка, дневник.
- •37 Особый статус языка художественной литературы. Формы и жанры художественного текста. Автор, индивидуальные стили. Смерть автора
36 Вопрос. Особенности разговорной речи. Письменные формы разговорной речи. Особенности разговорной речи
Фонетические особенности разговорной речи:
большая вариативность произношения;
территориальные варианты произношения;
редукция произношения, выпадение звуков (неполный стиль).
Лексические особенности разговорной речи:
широко представлена нейтральная стилистически лексика, используются слова
из общенародного языка (общеупотребительная лексика);
свободное образование новых слов (окказионализмов —«слов по случаю»);
использование слов с разной стилистической окраской (переплетение книжных,
разговорных, просторечных слов);
расширение значения слов общенародного языка.
Из многочисленных морфологических особенностей языка для разговорной речи
характерно:
отсутствие склонения у сложных и составных числительных;
отсутствие простой формы превосходной степени прилагательных (типа интереснейший) и сложной сравнительной степени (типа более интересный), малое использование кратких форм прилагательного (типа интересна, знаменательна);
широкое использование глаголов в форме прошедшего времени и настоящего повествовательного при рассказе о прошлых событиях (типа шел я вчера и вдруг вижу...);
отсутствие причастий и деепричастий;
широкое употребление местоимений;
широкое употребление частиц, междометий.
Синтаксические особенности разговорной речи:
эллиптичность (пропуск членов предложения, которые легко восстанавливаются из ситуации);
повтор слов (для выражения усиления действия, признака: делаюделаю; хожухожу; далекодалеко);
незаконченные предложения;
широкое использование вставных конструкций, вводных слов и предложений, уточнений, пояснений;
особые разговорные конструкции: обращения, оценочные конструкции типа: Еще бы!, Еще как!, Ну и ну!;
объединения глаголов типа «взяли и приехали».
широкое употребление неполных предложений
большое значение в устной речи имеет интонация
преобладание коротких предложений,
Среди сложных предложений типичными являются сложносочиненные и бессоюзные предложения
частотны междометные предложения
кажется, безусловно, действительно и под.
Письменные жанры разговорной речи: письмо, записка, дневник.
Письмо — жанр письменной формы разговорной речи. Обязательное условие — функционирование этого жанра — непринужденность отношений, искренность между участниками переписки.
Разговорный характер жанра письма проявляется
в смещении синтаксических конструкций: «О Саше я очень смеялась, когда читала о ее проделках»
в произвольной смене тем.
Использование постскрипума – дополнение в конце письма, чаще после стандартной концовки.
зачин и концовка письма — стандартные, представляют собой этикетные формулы приветствия и прощания
Записка – жанр, который в отличие от письма, предполагает небольшой объем. Обусловлен он ситуацией, понятной для общающихся, что делает возможным недоговоренность высказывания.
Дневник — представляет собой текст адресованной разговорной речи, т.е. речи, обращенной к самому себе (альтер эго), придуманному адресату. Это помогает автору формулировать мысли, выражать оценки и сомнения.