Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Ответы на экзаменационные билеты / 2008-04-16-23-14-Александра-_ПО_СТИЛИСТИКЕ.doc
Скачиваний:
29
Добавлен:
01.05.2014
Размер:
155.65 Кб
Скачать

Билет 15-20. Стилистические ресурсы морфологии.

Глагол. Выразительность глагольных форм обусловлена тем, что они непосредственно связаны с основными категориями, отражающими в нашем сознании реальную действительность. Глагольное время отражает темпоральность, вид – аспектуальность, наклонение – модальность, лицо – персональность, залог – субъектно-объектные отношения. Художественная речь и публицистика открыты для экспрессивного использования глагола.

Категории времени и вида.

Категорию времени характеризуют своеобразное функционирование в разных стилях речевой деятельности и широкие экспрессивные возможности. Видовые формы обладают наибольшей экспрессией в разговорной речи. Совершенный вид не сочетается с фразовыми глаголами и обозначает действие как точку. Несовершенный вид – как процесс.

Настоящее время в научном стиле (малоупотребительные значения): регистрирующее («опыты приводят…»); ирреальное, или н.предположения («допустим, существует…»); момента речи; расширенное («в последние годы разрабатывается…»). Не используется present historicum. Формы прошедшего времени встречаются редко, в нек. произведениях научного характера. Будущее время – min роль, в теоремах («проведем прямую…»).

Официально-деловой стиль – предпочтение форм настоящего времени со значением долженствования (законы). Настоящее предписания (в юрид. док.) и вневременное («договор страхования заключается…»). Будущее условное («если наступит постоянная утрата…») и долженствования («это позволит решить…»).

Публицистика тяготеет также к формам настоящего времени. Добавляется н.историческое – для придания экспрессии. Прошедшее и будущее время – хроника. Связано со стремлением журналистов к выразительности речи. Настоящее репортажа (живость). Богат видовыми формами, т.к. отражает жизнь в динамике.

Закономерность художественной речи – прошедшее для описание, настоящее для повествования. Мир образов писателя отображается в художественном времени, которое не совпадает с реальным. Настоящее историческое уменьшить дистанцию между читателем и действием; неожиданное действие, нарушившее ход вещей (описанный прошедшим временем); в значении будущего; включение Прош.сов.вида в контекст будущего (представить ожидаемые события как совершившиеся) или настоящего (действие оценивается как фрагмент повторяющейся ситуации); разговорное употребление прошедшего времени вместо будущего или настоящего («так я и пошла за него замуж!», «боялся я ее!», подчеркивается неосуществимость).

Прошедшее время – 1) давнопрошедшее с суффиксами «-а-», «-ва-», «-и(ы)ва-» указывают на длительность и повторяемость действий в прошлом. Значение усиливается с частицей «бывало». 2) форма мгновенно-проивзольного действия («а он возьми и заболей»), подчеркивается внезапность действия. 3) перфекты – побледнеть, побагроветь; качественная характеристика объекта в прошлом.

Будущее время: сов.вид – может указывать на действия, обращенные в настоящее («словечка в простоте не скажет – все с ужимкой»); часто сменяющиеся действия, не соотнесенные с моментом речи («остановиться – глядит…»); в сочетании с частицей «как» - внезапное действие со значением настоящего исторического («как захохочет!»). Несов.вид – абстрактное настоящее, имеющее обобщающий смысл («человек будет тысячу раз раскаиваться, что говорил много, и никогда, что мало»); уверенность в совершении действия (будешь рассказывать, вернувшись,…)

Категории лица и залога.

Наиболее свободно эти категории функционируют в художественном тексте (объясняется личностным характером). В деловом стиле употребление различных форм сведено до min («обезличенность»). В научном стиле полностью отсутствуют формы 2ого лица ед.ч. и очень редко употребляется 2ое л. мн.ч. Часто исп. 1ое л.мн.ч. – «авторское мы»

Существительное.

Категория падежа.

Категория рода и числа.

Прилагательное.

Синтаксис.

Билет 22. Понятие о функциональном стиле.

Функциональные стили – вторая ступень членения литературного языка (после деления на книжную и разговорную разновидность). По определению В.В.Виноградова, функциональный стиль — это общественно осознанная и функционально обусловленная, внутренне объединенная совокупность приемов употребления, отбора и сочетания средств речевого общения в сфере того или иного языка, соотносительная с другими такими же способами выражения, которые служат для иных целей, выполняют иные функции в речевой общественной практике данного народа. Коротко говоря, варианты литературного языка, обусловленные различными сферами общения, и есть функциональные стили.

В современном русском книжном литературном языке выделяются следующие функциональные стили: научный, официально-деловой, публицистический, религиозно-проповеднический. Иногда к функциональным стилям относят и язык художественной литературы. Но это неверно: в прозаическом или поэтическом тексте могут использоваться как элементы всех указанных стилей литературного языка, так и единицы некодифицированных подсистем — диалектов, просторечия. Отбор и употребление этих средств писатель подчиняет художественным и эстетическим целям, которых он стремится достичь в своем произведении.

Разговорный язык не членится столь же определенно на функциональные стили, т.к. он развивается спонтанно, без направляющих усилий со стороны общества. Однако и здесь можно наблюдать некоторые различия, определяемые (а) сферой применения разговорного языка, (б) коммуникативными целями речи, (в) социальными характеристиками говорящего и слушающего и психологическими отношениями между ними, а также некоторыми другими переменными. Так, различаются семейные разговоры и диалоги сослуживцев; разговор с ребенком и общение взрослых; речевые акты осуждения или упрека и речевые акты просьбы или увещевания и т.д.

Функциональные стили членятся на речевые жанры. Речевой жанр представляет собой совокупность речевых произведений (текстов или высказываний), обладающую, с одной стороны, специфическими чертами, отличающими данный жанр от остальных, а с другой — определенной общностью, которая обусловлена принадлежностью некоторой группы жанров одному функциональному стилю. В книжных стилях членение на жанры представлено довольно-таки четко. (Пример: в пределах научного стиля выделяются такие речевые жанры, как статья, монография, учебник, рецензия, обзор, аннотация, реферат, научный комментарий текста, лекция, доклад на специальную тему и др.)

В разновидностях разговорного языка речевые жанры не столь четко противопоставляются друг другу, как речевые жанры языка книжного. Имеющиеся в этой области исследований результаты позволяют выделять следующие речевые жанры разговорного языка.

  1. По числу говорящих и характеру их участия в общении выделяют рассказ, диалог и полилог (т.е. «разговор нескольких лиц»);

  1. По целевой направленности, характеру ситуации и социальным ролям участников общения можно выделить такие разновидности, как семейный разговор за обеденным столом, диалог сослуживцев на бытовые и на профессиональные темы, выговор взрослого ребенку, разговор человека с животным (например, с собакой), перебранка, разнообразные жанры речевой инвективы и некоторые другие.