
- •1. Основные синтаксические единицы (словоформа, словосочетание, предложение, сложное синтаксическое целое), их функции и структурная характеристика.
- •2. Система синтаксических отношений и синтаксических связей в русском языке и грамматические средства их выражения.
- •3. Словосочетание как синтаксическая единица. Словосочетания свободные и несвободные. Типология словосочетаний.
- •4. Предложение как конструктивная единица синтаксиса. Понятие структурной схемы предложения. Общая характеристика двусоставных и односоставных предложений.
- •5. Основные грамматические признаки предложения: объективная модальность, синтаксическое время и лицо. Субъективная модальность. Понятие предикативности.
- •6.Типы подчинительной связи в словосочетании (согласование полное и неполное, управление сильное и слабое, примыкание).
- •7. Предикативные синтаксические связи в предложении (координация, соположение, тяготение).
- •9. Сочинительная и подчинительная связи в предложении.
- •10. Структура двусоставного предложения. Главные и второстепенные члены. Понятие детерминанта.
- •11. Подлежащее двусоставного предложения, способы его выражения, типы связи со сказуемым.
- •12. Способы выражения простого глагольного, составного глагольного и сложного сказуемого.
- •13. Способы выражения составного именного сказуемого. Функции и виды связок.
- •14. Дополнение. Дополнение прямое и косвенное, предложное и беспредложное.
- •15. Определение. Определения согласованные и несогласованные. Приложение.
- •16. Обстоятельство. Способы выражения обстоятельств, разряды по значению. Обособление обстоятельств.
- •I.Выраженные деепричастиями и деепричастными оборотами.
- •II. Обстоятельства, выраженные существительными и наречиями.
- •17. Синтаксические функции инфинитива (в односоставном и двусоставном предложении, в сегментированных конструкциях).
- •18. Однородные члены предложения. Синтаксические средства выражения сочинительной связи (союзы, интонация, обобщающие слова).
- •19. Обособленные члены предложения. Синтаксические условия обособления различных второстепенных членов предложения.
- •20. Номинативные предложения, их структура и функционирование. Конструкции, по форме совпадающие с номинативами.
- •22. Определенно-личные, неопределенно-личные, обобщенно-личные предложения. Их грамматические особенности и функционирование.
- •23. Коммуникативная устроенность предложения. Актуальное членение предложения и порядок слов.
- •24. Синтаксические средства актуализации части простого предложения (сегментированные и присоединительные конструкции).
- •25. Вводные слова, словосочетания и предложения. Вставные конструкции. Функции вводных и вставных конструкций.
- •27. Понятие сложного предложения. Принципы классификации. Средства связи частей в сложных предложениях. Расчлененные и нерасчлененные сложноподчиненные предложения.
- •29. Сложносочиненные предложения противительные и сопоставительные. Значение и употребление союзов.
- •30. Сложносочиненные предложения соединительно-перечислительные, следствия-вывода. Значение и употребление союзов.
- •31. Сложносочиненные предложения разделительные и присоединительные. Значение и употребление союзов.
- •32. Сложноподчиненные предложения с изъяснительной придаточной частью. Значение и употребление союзов и союзных слов.
- •33. Сложноподчиненные предложения с определительной придаточной частью. Значение и употребление союзных слов.
- •34. Сложноподчиненные предложения с временной придаточной частью. Значение и употребление союзов.
- •35. Сложноподчиненные предложения с придаточными частями места и цели. Значение и употребление соотносительных местоименных слов и союзных слов.
- •36. Сложноподчиненные предложения с придаточной частью образа действия, меры и степени. Значение и употребление союзов.
- •37. Сложноподчиненные предложения со сравнительной и условной придаточной ча-стью. Значение и употребление союзов.
- •38. Сложноподчиненные предложения с причинной придаточной частью. Значение и употребление союзов.
- •39. Сложноподчиненные предложения с уступительной придаточной частью. Значение и употребление союзов.
- •40. Сложноподчиненные предложения с придаточными частями следствия и присоединительной. Синонимичные сложносочиненные предложения (с союзным сочетанием “и это”).
- •41. Сложноподчиненные предложения с несколькими придаточными. Параллельное и последовательное подчинение. Однородное подчинение. Стечение союзов.
- •42. Общая характеристика бессоюзных сложных предложений. Средства связи частей в бессоюзном предложении. Бессоюзные сложные предложения с перечислительными отношениями.
- •44. Бессоюзные сложные предложения, выражающие обусловленность. Сходство и различие с синонимичными сложносочиненными и сложноподчиненными предложениями.
- •45. Сложные предложения с подчинительными союзами, передающими сопоставительные отношения. Синонимия и условия использования сопоставительных союзов.
- •46. Прямая речь. Ее грамматические признаки и сфера употребления.
- •48. Косвенная речь. Ее синтаксические признаки, сфера использования. Условия замены прямой речи косвенной.
- •50. Сложное синтаксическое целое. Средства и виды связей отдельных предложений в тексте.
- •51. Употребление тире в простом предложении.
- •52. Тире между главными членами предложения.
- •53. Случаи отсутствия тире между подлежащим и сказуемым, выраженными именем существительным в именительном падеже.
- •54. Употребление запятой при оборотах с союзом “как”.
- •57. Знаки препинания при обособленных несогласованных определениях.
- •59. Знаки препинания при обособленных обстоятельствах, выраженных деепричастием и деепричастным оборотом.
- •60. Знаки препинания при уточняющих и пояснительных членах предложения.
- •61. Знаки препинания в сложноподчиненном предложении при сочетании союзов.
- •62. Знаки препинания в сложноподчиненном предложении с несколькими придаточными.
- •63. Знаки препинания при обособленных одиночных и распространенных приложениях.
- •65. Двоеточие и тире в сложноподчиненном предложении.
- •66. Знаки препинания при однородных членах предложения, соединенных повторяющимися и парными союзами.
- •67. Тире в бессоюзном сложном предложении.
- •68. Пунктуация при однородных членах с обобщающим словом.
- •69. Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении.
- •70. Случаи употребления «,» и тире как единого знака и как текстуально обусловленного совпадения.
- •71. Знаки препинания при вводных и вставных конструкциях.
- •72. Условия расчленения сложных подчинительных союзов
- •73. Случаи отсутствия запятой между частями сложносочиненного предложения.
- •74. Двоеточие в бессоюзном сложном предложении.
- •75. Знаки препинания при передаче прямой речи.
74. Двоеточие в бессоюзном сложном предложении.
Двоеточие в бессоюзном сложном предложении ставится в следующих случаях:
1) Второе предложение указывает на причину того, о чём говорится в первом (между частями можно вставить союз так как, потому что): 1) [Не искушай меня без нужды возвратом нежности твоей]: [разочарованному чужды все обольщенъя прежних дней]. 2) [Путешествовал мало]: [не позволяло здоровье].
2) Второе предложение (часто несколько предложений с перечислительными отношениями) поясняет первое (между частями можно вставить союз а именно): 1) [Двор живёт обычной жизнью]: [гремят телеги], [грохочут бочки], [всхрапывают битюги], [переругиваются грузчики с возчиками]. 2) [Как все московские, ваш. батюшка таков]: [желал бы зятя он с звездами да с чинами].
3) Второе предложение дополняет одно из слов или словосочетаний первого (такие бессоюзные сложные предложения синонимичны сложноподчинённым с придаточными изъяснительными; между частями можно вставить союз что): 1) [Вижу]: [кто-то скачет на лихом коне]. 2) И [знаю]: [молодость цветущую твою не пощадит молвы коварное гоненье].
Двоеточие в бессоюзном сложном предложении ставится и в том случае, если слова, к которым относится вторая часть (сказал, почувствовал, увидел, услышал и т. п.), опускаются: 1) [Я выглянул из кибитки]: [всё было мрак и вихорь] (ср.: выглянул и увидел, что...). 2) [Обломов очнулся]: [перед ним наяву, не в галлюцинации, стоял настоящий, действительный Штольц] (ср.: очнулся и увидел, что...). 3) [Варвара прислушалась]: [донёсся шум вечернего поезда] (ср.: прислушалась и услышала, что...).
75. Знаки препинания при передаче прямой речи.
Прямой речью считается чужая речь, включенная в авторский текст и воспроизведенная дословно, с сохранением не только ее содержания, но и формы. Прямая речь представляет собой самостоятельное предложение (или ряд предложений) и образует со словами автора особую синтаксическую конструкцию. В зависимости от места расположения прямой речи обычно меняется порядок следования главных членов в речи автора. Вводящие прямую речь слова при этом оказываются всегда рядом с ней.
1. Прямая речь может быть оформлена двумя способами: с помощью абзацного выделения каждой новой реплики и в подбор, в строку.
При абзацном выделении реплик диалога перед репликой ставят тире; после предваряющих диалог слов автора ставится двоеточие или точка. Если в авторском тексте имеются вводящие прямую речь слова, то после них ставится двоеточие; если такие слова отсутствуют, то ставится точка или другой знак препинания, фиксирующий конец предложения:
Кармен отняла руки; неоконченный такт замер вопросительным звоном.
- Я доиграю потом, - сказала она.
- Когда?
- Когда ты будешь со мной.
Телеграфистка, строгая сухая женщина, прочитав телеграмму, предложила:
- Составьте иначе. Вы - взрослый человек, не в детсаде.
- Почему? - спросил Чудик. - Я ей всегда так пишу в письмах. Это же моя жена!.. Вы, наверно, подумали...
- В письмах можете писать что угодно, а телеграмма - это вид связи. Это открытый текст. Чудик переписал.
Если прямая речь оформляется в подбор, то она заключается в кавычки. Реплики разных лиц оформляются отдельно; если нет слов автора, то между репликами ставится тире: Павел сделал вид, что удивился, потом сказал: «А чего мне совестно-то должно быть?» - «Старикам-то поддался».
- «Я не поддался», - сказал Павел.
Оба способа оформления прямой речи могут сочетаться, если в реплику включается еще одна чужая реплика:
- Я так сказал?
- Вы еще добавили: «Вот музыку принесли. Один патефон для двух компаний».
- О, жуткий глупец!
2. Если прямая речь стоит перед словами автора, то эти слова начинаются со строчной буквы и отделяются от прямой речи запятой и тире; при наличии после прямой речи вопросительного, восклицательного знаков или многоточия эти знаки сохраняются: «Мы все прекрасно понимаем, Николай Васильевич», - съязвил про себя Солодовников, присаживаясь на белую табуретку; «Да проститься же надо было!..» - понял он, когда крытая машина взбиралась уже на взвоз; «Голубоглазый мой ангел-хранитель, что ты смотришь на меня с такой грустной тревогой?» - хотел иронически сказать Крымов.
Если прямая речь стоит после слов автора, то эти слова заканчиваются двоеточием; знаки препинания, стоящие после прямой речи, сохраняются: Я ему говорю: «Ты не плачь, Егор, не надо»; Филипп машинально водил рулевым веслом и все думал: «Марьюшка, Марья...».
Слова автора могут разрывать прямую речь. Если на месте «разрыва» оказывается восклицательный или вопросительный знак, то он сохраняется, далее следует тире перед словами автора, после этих слов ставятся точка и тире (вторая часть прямой речи начинается с прописной буквы): «Э-э! - вдруг вспомнил он. - А этот-то, кому стеллажи-то делал... Он же говорил: что будет нужно, обращайтесь ко мне»; «Что небу-то до Матёры? - поправляла себя Дарья. - Это людское дело. Она у людей в руках, оне над ей распоряжаются».
Если на месте «разрыва» должно быть многоточие, то оно сохраняется и после него употребляется тире; после слов автора ставятся запятая и тире, если вторая часть прямой речи не является самостоятельным предложением, или точка и тире, если вторая часть прямой речи является самостоятельным предложением (вторая часть прямой речи соответственно начинается со строчной или прописной буквы): «Погоди... - высвобождая свои льняные волосы из корявых, дрожащих пальцев деда, немного оживляясь, крикнул Ленька. - Как ты говоришь? Пыль?».
Если слова автора распадаются структурно на две части, то при общем соблюдении других условий после этих слов ставятся двоеточие и тире: «Эхма... - безнадежно вздохнул Гаврила в ответ на суровое приказание и горько добавил: - Судьбина моя пропащая!..»; «И правда, - обрадовался, решившись, и живей заговорил Павел: - Вдвоем мы на корову накосим, зиму еще подержим ее».
Если на месте «разрыва» не должно быть никакого знака препинания или должна быть запятая, точка с запятой, двоеточие, тире, то слова автора выделяются запятой и тире (вторая часть прямой речи начинается со строчной буквы): Ты не можешь понять, - шепчу, отозвав Руслана в соседнюю комнату и затворив дверь, - потому, что мы разные существа»; «Так, подвяла чуть-чуть, с одного бока, - Ася хихикнула по-молодому, по лицу разбегаются морщинки, - как яблочко лежалое».
Если на месте «разрыва» должна быть точка, то перед словами автора ставятся запятая и тире, а после этих слов - точка и тире (вторая часть прямой речи начинается с прописной буквы): «Их распустили до приговора, - сказал Дворник. - Объявят завтра, в девять вечера».
Если прямая речь оказывается внутри слов автора, то перед ней ставится двоеточие (прямая речь начинается с прописной буквы). После прямой речи знаки препинания расставляются следующим образом: а) запятая ставится, если она была необходима в месте «разрыва» слов автора: Сказав: «До скорой встречи», она быстро вышла из комнаты; б) тире ставится в случае отсутствия знака препинания на месте «разрыва» слов автора: Перебарывая неловкость, он пробормотал студенческую остроту: «У меня бабушка корью заболела» - и хотел придать начатому разговору непринужденную легковесность; в) тире ставится, если прямая речь заканчивается многоточием, вопросительным или восклицательным знаком: Петр Михайлыч хотел сказать: «Не впутывайся ты, пожалуйста, не в свои дела!» - но промолчал; Высказала бы ему. А то... туда же, посочувствовала: «У вас доченька заболела?» - Незлой был человек Егор, но передразнивать умел так до обидного похоже; г) запятая и тире ставятся при наличии реплик, принадлежащих разным лицам: Проходя мимо, он крикнул: «Не унывай!»- «Постараюсь», - ответила я.
Прямая речь может непосредственно включаться в авторское предложение в качестве его члена; такая чужая речь заключается в кавычки, знаки же препинания ставятся по условиям авторского предложения: Сказав Гричмару «Легкой жизни не бывает, есть лишь легкая смерть», Крымов поймал на себе беспокойный, предупреждающий взгляд Стишова.