Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Удивительные китайские иероглифы.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
07.09.2019
Размер:
1.89 Mб
Скачать

Иероглиф «жэнь» (ren) означает «терпение, сдержанность, терпеливость».

Древнее начертание:

Этот иероглиф состоит из двух частей:

Нож

Сердце

Когда нож вонзается в сердце, и сердце при этом остаётся непоколебимым, это и есть «жень» - «терпение». То есть это образно отражает состояние, когда, встречаясь со словесными или же другими нападками, раздражающими душу, человек может сдержать себя и не позволить своему гневу и негодованию возобладать над своим разумом, то это и есть «жень». В Древнем Китае способность терпения и сдерживания своих чувств и эмоций считалась проявлением сильного характера и очень ценились. Китайская мудрость гласит, что настоящий воин тот, кто может победить себя и держать под контролем свои чувства и страсти. 

Есть один рассказ из истории Древнего Китая, связанный с настоящим терпением: Эта история произошла с одним из великих полководцев Китая Хань Синем, который служил императору Лю Бану (256-195 г. до н.э.) династии Западный Хань и был известен кроме прочего своей большой терпеливостью и способностью в любых ситуациях не терять самообладания. Хань Синь с юных лет изучал боевое искусство и также технику владения мечом. В те времена те, кто обучались ушу, всё время носили с собой настоящие боевые мечи. Однажды Хань Синь шёл по улице и один местный хулиган преградил ему дорогу и вызывающе сказал: «Ты носишь меч, значит ты смелый и можешь убить человека. Отруби мне голову». Сказав это, хулиган, ухмыляясь, наклонился перед Хань Синем и подставил ему шею. Однако вызывающий тон и жесты этого человека не затронули Хань Синя и он остался стоять, не шелохнувшись. Увидев это, хулиган сказал: «Если ты не осмеливаешься меня убить, то проползи между моими ногами». В Китае подобный поступок считался самым большим унижением для человека. Однако Хань Синь прополз у него между ног. Это произошло более двух тысяч лет назад, однако люди всё ещё помнят эту историю.

Иероглиф «тан» (tan) означающий «жадность», «алчность».

Древнее начертание:

Этот иероглиф состоит из двух частей:

Нынешний, сегодня

Драгоценность, сокровище

Если соединить значения этих двух частей, то получится «сегодняшнее сокровище». Т.е. недальновидное стремление к получению сиюминутных выгод и есть проявление алчности и жадности.

По этому поводу есть одна история из Древнего Китая: Во времена династии Сун (960—1279 гг) один человек получил драгоценность и захотел подарить её правителю княжества Ци – Цзы Хану. Однако Цзы Хан отказался от подарка. Человек сказал: «Этот камень драгоценный, это ведь настоящее сокровище!». На что Цзы Хан ответил: «Мое сокровище – не быть корыстолюбивым. Для тебя этот камень является сокровищем, если ты отдашь мне его, тогда мы оба потеряем то, что для нас ценно. Не будет ли лучше, если мы сохраним наши ценности?» Сказав это, правитель вернул камень его хозяину.

Иероглиф Фо – «Будда».

Древнее начертание:

Китайский иероглиф Фо (fo), означающий «Будда», состоит из двух частей:

Человек

Частица отрицания «не» (в древнем китайском языке)

Если соединить значения этих частей, то получится «не человек». Как известно на традиционную китайскую культуру очень сильное влияние оказал буддизм. В буддистском учении говорится, что Будда, это человек, достигший духовного просветления путём внутреннего самосовершенствования, и обладает божественными качествами. То есть это сверхчеловек или же по-китайски «Фо» – «не человек».

Тут вы можете оставить комментарий к выбранному абзацу или сообщить об ошибке.

Оставленные комментарии видны всем.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]