
- •Содержание
- •Предисловие
- •§1. Становление норм немецкого литературного произношения
- •§2. Особенности произношения немецких гласных в сравнении с русскими
- •§3. Особенности произношения немецких согласных в сравнении с русскими
- •§4. Словесное ударение
- •Упражнения
- •§5. Использование невербальных компонентов при обучении произношению
- •§6. Интонация. Основные элементы интонации
- •6.1. Ритмическое строение немецкой фразы
- •Упражнения
- •6.2. Паузы
- •6.3. Фразовое ударение
- •Упражнения
- •6.4. Мелодия
- •6.5. Темп
- •§7. Интонация различных типов предложений
- •7.1. Интонация простого нераспространенного повествовательного предложения с простым глагольным сказуемым
- •Упражнения
- •7.2. Интонация простого нераспространенного повествовательного предложения с составным именным сказуемым
- •Упражнения
- •7.3. Интонация простого распространенного повествовательного предложения с простым глагольным сказуемым при прямом порядке слов
- •Упражнения
- •7.4. Интонация простого распространенного повествовательного предложения с обратным порядком слов
- •Упражнения
- •7.5. Интонация вопросительного предложения без вопросительного слова
- •Упражнения
- •7.6. Интонация вопросительного предложения с вопросительным словом
- •Упражнения
- •7.7. Интонация предложений со сказуемым, выраженным разделимым глаголом
- •Упражнения
- •7.8. Интонация побудительных предложений
- •Упражнения
- •§8. Немецкие гласные звуки
- •8.1. Классификация немецких гласных
- •Четырехугольник гласных
- •8.2. Фонетические слоги
- •Упражнения
- •8.3. Звуки [α:], [a]
- •Орфографическое обозначение звуков [α:] и [a]
- •Упражнения
- •8.4. Звуки [I:], [I]
- •Орфографическое обозначение звуков [I:] и [I]
- •Упражнения
- •8.5. Звуки [e:], [ε:], [ε]
- •Орфографическое обозначение звуков [e:], [ε:] и [ε]
- •Упражнения
- •8.6. Звук [ə]
- •Орфографическое обозначение звука [ə]
- •Упражнения
- •8.7. Звуки [u:], []
- •Орфографическое обозначение звуков [u:] и []
- •Упражнения
- •8.8. Звуки [y:], [y]
- •Орфографическое обозначение звуков [y:] и [y]
- •Упражнения
- •8.9. Звуки [o:], []
- •Орфографическое обозначение звуков [o:] и []
- •Упражнения
- •8.10. Звуки [ø:], [œ]
- •Орфографическое обозначение звуков [ø:] и [œ]
- •Упражнения
- •8.11. Дифтонги [̮e], [̮ø], [̮o]
- •Орфографическое обозначение дифтонгов [̮e], [̮ø] и [̮o]
- •Упражнения
- •Упражнения
- •§9. Немецкие согласные звуки
- •9.1. Классификация немецких согласных
- •9.2. Звуки [p], [b]
- •Орфографическое обозначение звуков [р] и [b]
- •Упражнения
- •9.3. Звуки [t], [d]
- •Орфографическое обозначение звуков [t] и [d]
- •Упражнения
- •9.4. Звуки [k], [g]
- •Орфографическое обозначение звуков [k] и [g]
- •Упражнения
- •9.5. Звуки [f], [V]
- •Орфографическое обозначение звуков [f] и [V]
- •Упражнения
- •9.6. Звуки [s], [z]
- •Орфографическое обозначение звуков [s] и [z]
- •Упражнения
- •9.7. Звуки [], []
- •Орфографическое обозначение звуков [] и []
- •Упражнения
- •9.8. Звуки [ç], [j]
- •Орфографическое обозначение звуков [] и [j]
- •Упражнения
- •9.9. Звуки [X], [h]
- •Орфографическое обозначение звуков [X] и [h]
- •Упражнения
- •9.10. Звуки [r], [r], [], []
- •Орфографическое обозначение звуков [r], [r], []
- •Упражнения
- •9.11. Звук [l]
- •Орфографическое обозначение звука [l]
- •Упражнения
- •9.12. Звук [m]
- •Орфографическое обозначение звука [m]
- •Упражнения
- •9.13. Звуки [n], []
- •Орфографическое обозначение звуков [n] и []
- •Упражнения
- •9.14. Аффрикаты [p̮f], [t̮s], [t̮]
- •Орфографическое обозначение аффрикат [p̮f], [t̮s] и [t̮]
- •Упражнения
- •Список использованной литературы:
- •Немецкий алфавит
- •Знаки фонетической транскрипции
- •Примеры употребления диалектов немецкого языка
- •Примерные контрольные задания по фонетике
- •Примерные задания для фонетического конкурса
- •3. «Пятёрочка»
- •4. Конкурс капитанов
- •5. Числовые задачи
- •Система оценок:
9.8. Звуки [ç], [j]
[ç] ist ein stimmloser frikativer Mittelzungenlaut.
[j] ist ein stimmhafter frikativer Mittelzungenlaut.
Согласные [] и [j] в русском языке отсутствуют. В английском есть очень слабый [j].
Немецкие согласные [] и [j] при одном месте образования различаются участием голоса. При их артикуляции язык сильно продвинут вперед, кончик языка упирается в нижние передние зубы, передняя и средняя спинка языка подняты к передней части твердого неба, образуя с ним щель. Звук [j] образуется с участием голоса; отличается от английского [j] бóльшей напряженностью.
Ср.: англ. [jet] – нем. [jεt̮st].
Орфографическое обозначение звуков [] и [j]
Звук |
Буква / букво-сочетание |
Примечание |
Примеры |
[] |
ch |
после гласных переднего ряда и после дифтонгов [̮e] и [̮], после сонантов l, n, r |
Dichter, stechen, Eiche, euch, Kelch, manche, Storch |
в суффиксах -chen и -lich |
Blümchen, freilich |
||
в начале слова перед e, i в словах иностранного происхождения |
Chemie, China |
||
g |
в суффиксе -ig, если суффикс находится в конце слова или за ним следует согласный звук, кроме [l] |
wenig, benötigt, но ewiglich [k], lediglich [k], königlich [k] |
|
[j] |
j |
|
Jagd, Subjekt |
y |
между или перед гласными в словах иностранного происхождения |
York, Royalist |
|
после gn, ll |
в словах иностранного происхождения |
Bologna, Billard |
Упражнения
❶. Прослушайте два куплета из народной песни «Охотник из Курпфальца». Обратите особое внимание на произнесение звуков [] и [j]. Прочитайте данный текст вполголоса вместе с диктором.
Ein Jäger aus Kurpfalz,
Der reitet durch den grünen Wald,
Er schießt das Wild daher,
Gleich wie es ihm gefällt.
Ju ja, ju ja, gar lustig ist die Jägerei
Allhier auf grüner Held’.
Jetzt reit’ ich nicht mehr heim,
Bis dass der Kuckuck Kuckuck schreit,
Er schreit die ganze Nacht
Allhier auf grüner Heid’.
Ju ja, ju ja, gar lustig ist die Jägerei
Allhier auf grüner Held’. (Volkslied)
❷. Какое слово Вы слышите – с напряженным или ненапряженным звуком? Подчеркните его.
1. Kirche Kirsche 4. selig seelisch
2. Teppich täppisch 5. rassig rassisch
3. Löcher Löscher 6. Herrchen herrschen
❸. Прослушайте и повторите слова вслед за диктором.
a) Das [ç] im Anlaut.
Chemie, Chemiker, China, Chinese.
b) Das [ç] im Inlaut.
München, Büchlein, flüchten, züchten, züchtigen, möchte, Löcher, Köche, feucht, Mächte, Wächter, lächeln, blechen, echt, Hecht, Recht, Fichte, sicher, nicht, Licht, Lichtung, Pflicht, dichten, Dichtung, weichen, Leiche, zeichnen, gleichen, reichen, Riche.
c) Das [ç] im Suffix -chen.
Hütchen, Tütchen, Bettchen, Mädchen, Städtchen, Bildchen, Bübchen, Püppchen, Weibchen, Läppchen, Stäbchen, Mückchen, Stückchen, Böckchen, Fleckchen, Säckchen, Röckchen.
d) Das [ç] im Auslaut.
Pech, Blech, ich, mich, dich, Stich, sich, weich, Deich, bleich, gleich, Teich, reich, Heinrich, ähnlich, höflich, herzlich, vergeßlich, wunderlich, häßlich, gründlich, möglich, männlich, weiblich, fröhlich, Honig, König, Käfig, Ludwig, ewig, freundlich, ruhig, wenig, einig, vernünftig, sonnig, gütig, diesig, Königreich, königlich.
e) Das [ç] nach l, n, r.
Dolch, solch, welch, Milch, Mönch, mancher, Steinchen, Storch, durch, Monarch, Archiv, horchen, Lerche, Pärchen.
f) Das [j] im Anlaut.
Jubel, Judo, Jugend, Jugoslawien, Juli, Juliane, jung, Juno, Jupiter, Justiz, jüdisch, Johanna, Joseph, jede, Jena, Jesus, jener, jetzt, Jäger, jährlich, Jammer, Jambus, ja, jagen, Jahr, Jalta, Java.
g) Das [j] im Inlaut.
Troja, plebejisch, Kajüte, Majonäse, Injektion, Konjugation, Konjunktiv, Interjektion, Objekt, objektiv, Subjekt, abjagen, Bettjacke, Adjektiv, Adjutant, blutjung, Langjäger, Notjahr, Strickjacke, Werkjugend, Bergjunge, wegjagen, zurückjagen.
❹. Прослушайте пословицы и поговорки. Обратите внимание на интонацию и произношение. Прочитайте вслед за диктором при повторном прослушивании.
Blick erst auf dich, dann richte mich.
Es sind nicht alle Jungfern, die Kränze tragen.
Найдите эквиваленты в русском и английском языках. Разыграйте ситуацию, отражающую смысл данной пословицы или поговорки, без использования вербальных компонентов.
Затранскрибируйте пословицы и поговорки в соотвествии с общепринятыми правилами фонетической транскрипции. Прочитайте их выразительно.
Выучите пословицы и поговорки наизусть.
❺. Прослушайте скороговорки. Обратите внимание на интонацию и произношение. Прочитайте вслед за диктором при повторном прослушивании.
a) Ich spreche den Ich-Laut nicht richtig aus.
Es ist für micht wichtig, den Ich-Laut richtig auszusprechen.
b) „Hechte“, „Nächte“, „stechen“, „brechen“ –
Nun versuch es nachzusprechen.
c) Wenn mancher Mann wüsste, wer mancher Mann wär’, schenkt’ mancher Mann manchem Mann manchmal mehr Ehr’. Doch mancher Mann weiß nicht, wer mancher Mann ist, drum mancher Mann manchen Mann manchmal vergisst.
Затранскрибируйте скороговорки в соотвествии с общепринятыми правилами фонетической транскрипции. Прочитайте их выразительно.
Выучите скороговорки наизусть.
❻. Прослушайте еще раз два куплета из народной песни «Охотник из Курпфальца» (из упр. 1). Затранскрибируйте их в соотвествии с общепринятыми правилами фонетической транскрипции. Прочитайте текст выразительно.
Выучите песню наизусть.