Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
БИБЛИОГРАФИЯ и ССЫЛКИ.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
30.08.2019
Размер:
29.8 Кб
Скачать

Приложение 5. Методические рекомендации по составлению списка литературы и оформлению ссылок в тексте

Рекомендации по оформлению списка литературы

Перечень изученной, используемой и цитированной литературы под названием Список литературы или Библиографический список располагается после заключения. Список имеет сквозную нумерацию, внутри списка возможна различная группировка записей (печатные ресурсы, неопубликованные ресурсы, электронные ресурсы, источники, словари и т. д.).

Каждый источник упоминается в списке один раз, независимо от того, как часто на него делается ссылка в тексте работы. Произведения одного автора расставляются в списке по алфавиту заглавий.

Литература на иностранных языках приводится после списка литературы на русском языке, в алфавитном порядке и с сохранением единой нумерации.

Согласно общим правилам (ГОСТ 7.1-2003 «Библиографическая запись») предусмотрены следующие элементы библиографического описания:

  • фамилия автора, инициалы,

  • название,

  • сведения, относящиеся к заглавию (сведения, уточняющие основное заглавие книги),

  • сведения об ответственности (авторы, редакторы, составители),

  • сведения о повторности издания,

  • выходные сведения (место издания, название издательства, год издания),

  • количественная характеристика (количество страниц в книге).

Можно применять сокращение отдельных слов и словосочетаний для всех элементов записи, за исключением основного заглавия документа.

Примеры библиографического описания

Описание книги с одним автором

Девкин, В. Д. Немецкая лексикография : учеб. пособие для вузов / М. : Высш. шк., 2005. – 670 с.

Домашнев, А. И. Труды по германскому языкознанию и социолингвистике / А. И. Домашнев. – СПб. : Наука, 2005. – 1113 с.

Корди, Е. Е. Оптатив и императив во французском языке / Е. Е. Корди ; отв. ред. В. С. Храповский. – СПб. : Нестор-История, 2009. – 220 с.

Разова, Е. В. Семантика, валентность и словообразование немецких глаголов разрушения : монография / Е. В. Разова. – Вологда : Изд-во ВГПУ, 2008. – 102 с.

Степанова, М. Д. Словообразование современного немецкого языка / М. Д. Степанова. – 2-е изд., испр. – М. : URSS, 2007. – 374 с.

При параллельных заглавиях (на русском и иностранном языке) они отделяются друг от друга знаком =, например:

Богатырева, Н. А. Стилистика современного немецкого языка = Stilistik der deutschen Gegenwartssprache : учеб. пособие для студентов лингв. вузов и факультетов / Н. А. Богатырева, Л. А. Ноздрина. – М. : Изд. центр «Академия», 2005. – 336 с.

Шевелева, С. A. English on Economics = Английский для экономистов : учеб. пособие для вузов по эконом. специальностям / С. А. Шевелева. – 2-е изд., перераб. и доп. – М. : ЮНИТИ-ДАНА, 2005. – 415 с.

Если книга переведена с какого-либо языка, это указывается в продолжении заглавия и отделяется двоеточием; если есть фамилия переводчика, это указывается в сведениях об ответственности:

Ажеж, К. Человек говорящий : вклад лингвистики в гуманитарные науки : пер. с фр. / К. Ажеж. – Изд. 2-е, стереотип. – М. : Едиториал УРСС, 2006. – 304 с.

Бах, А. История немецкого языка / А. Бах ; пер. с нем. Н. Н. Семенюк ; под ред. М. М. Гухман. – 4-е изд. – М. : ЛКИ, 2008. – 343 с.

Тут вы можете оставить комментарий к выбранному абзацу или сообщить об ошибке.

Оставленные комментарии видны всем.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]