- •«Толковый словарь живого великорусского языка»
- •«Опыт областного великорусского словаря» и «Дополнение к опыту областного великорусского словаря»
- •«Словарь областного архангельского наречия в его бытовом и этнографическом применении»
- •«Словарь областного олонецкого наречия в его бытовом и этнографическом применении»
- •«Словарь русских народных говоров»
- •«Псковский областной словарь с историческими данными»
- •«Словарь русских говоров Карелии и сопредельных областей»
- •«Словарь говоров русского севера»
- •«Архангельский областной словарь»
- •«Новгородский областной словарь»
«Псковский областной словарь с историческими данными»
Псковский областной словарь с историческими данными (ПОС) представляет собой региональный словарь полного типа, широко раскрывающий лексические особенности русских народных говоров одной из интереснейших в языковедческом отношении территорий (псковские говоры отчетливо обнаруживаются уже в XIII - XIVвв., они сохраняют свое единство и целостность на протяжении последующих веков до наших дней; псковские говоры расположены на границе с другими восточнославянскими языками и языками финскими). Не случайно они всегда привлекали особенное внимание русских и зарубежных языковедов - славистов и русистов (А.И.Соболевский, И.И.Срезневский, Н.М.Каринский, А.А.Шахматов и многие другие). Кроме специфической лексики псковских народных говоров, ПОС достаточно полно отражает общий лексический фонд русских говоров и тем самым дает материал для изучения особенностей русской разговорной речи, последнее является одной из наиболее актуальных задач современного языкознания. Детальное описание реалий вызывает интерес к Псковскому областному словарю со стороны исследователей материальной культуры, этнографов, а исторический материал из памятников XIV - XVIIвв. значительно дополняет наличные русские исторические словари и является ценным источником для историков. Псковский словарь в какой-то мере является и словарём-атласом: для диалектных слов приводятся точные географические указания, карта обследованной территории с нанесёнными на неё населёнными пунктами позволяет определить ареал любого слова, к отдельным словам приложены лексические карты. Записи живой речи даются в упрощённой фонетической транскрипции. В настоящий момент вышло 18 выпусков словаря.
«Словарь русских говоров Карелии и сопредельных областей»
Первый выпуск «Словаря» вышел в 1994 г. Он охватывает русскую диалектную лексику Северо-Запада России, а также лексику, являющуюся результатом многовековых контактов между народами Севера: русскими, карелами, финнами, вепсами, саамами и др.
Словарь – итог длительного напряженного труда коллектива десяти вузов Северо-Запада страны. Большая доля труда в этой работе принадлежит преподавателям кафедр русского языка Санкт-Петербургского и Петрозаводского университетов, Карельского, Вологодского, Череповецкого и др. пединститутов. Общее руководство работой над словарем неутомимо осуществляет его главный редактор – профессор Санкт-Петербургского университета, академик А.С.Герд. Идея создания «Словаря русских говоров Карелии» принадлежит проф. Н.А.Мещерскому. Почти сорок лет работал над созданием словаря большой коллектив. «Словарь» – результат ежегодных диалектологических экспедиций и практик студентов и преподавателей вузов Северо-Запада России. В Карелии много сделали по сбору диалектного материала на протяжении нескольких десятилетий доц. Т.Г.Доля, ст.преп. Н.И.Скуратова, к.ф.н. Е.И.Новикова, доц. Л.П.Михайлова, доц. Л.А.Воронова и др. «Словарь русских говоров Карелии и сопредельных областей» богато иллюстрирован диалектными записями, в нем широко представлена народная фразеология, он содержит богатейший материал по народной лексике, яркой и меткой, по богатейшей системе словообразования. Словарь является одной из важных, увлекательных и занимательных сфер языка для всех, кто интересуется историей и культурой народа.