Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
PotF.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
25.08.2019
Размер:
105.13 Кб
Скачать

2.2 Содержательные средства выражения авторской позиции на примере текстов музыкальной группы Poets of the Fall («Поэты Падения»)

Как уже неоднократно упоминалось в данной работе, текст песен является на сегодняшний день самой современной и востребованной, но, в тоже время и наименее изученной в плане филологического анализа формой поэзии.

В качестве материала для практического рассмотрения в данной главе мы выбрали тексты песен Poets of the Fall («Поэты Падения»), англоязычной финской рок-группы, записывающей на собственном лейбле “INSOMNIAC” и образовавшейся в городе Хельсинки в 2003 году.

Название группы, Poets of the Fall («Поэты Падения»), полностью оправдывает себя. Оно основано на идее, смысл которой заключается в том, что две противоположности образуют одно целое, без одного не будет другого. “Poets” («Поэты») образуют светлое, позитивное начало, включающее в себя созидательный смысл, а “Fall” («Падение») - темное.

Понятие “The Fall” в данном случае довольно двойственно. Наличие определенного артикля позволяет обозначить его как «Падение», (а не как американский вариант слова «осень»), относящее к библейской теме первородного греха (“the оriginal sin”) или склонности человека совершать ошибки, но с другой стороны в нем все же прослеживаются ассоциации с осенью, также порождающие картины увядания, грусти, упадка [40].

Идея столкновения и взаимодействия противоположностей является основополагающим элементом группы и не раз встречается в ее творчестве.

Название группы Poets of the Fall («Поэты Падения») также говорит о другой, не менее важной особенности их творчества - высокой поэтичности и образности текстов, что не является характерным для современных музыкальных композиций.

Поэтический словарь, включающий в себя архаизмы, устаревшие, формальные слова, разнообразные стилистические приемы, такие как оригинальные метафоры, необычные сравнения и эпитеты, антитеза и т. д. широко используется в творчестве Poets of the Fall («Поэты Падения»), что позволяет создать неповторимые, неординарные и поражающие своей глубиной образы, передающие простые и жизненные и, в тоже время, сложнейшие и важнейшие идеи и смыслы.

Несмотря на то, что родной язык всех участников группы - финский, вокалист и автор песенных текстов Марко Сааресто владеет английским языком на уровне, сопоставимом с уровнем владения языком при билингвизме, что позволяет ему свободно использовать его при создании современной поэзии, которая вполне может соперничать с современными произведениями носителей языка.

Соединяясь с музыкой, являющейся неотъемлемой частью песенного произведения, и неповторимым вокалом, песни данной музыкальной группы производят на слушателя достаточно мощный эмоциональный эффект, тем самым достигая основной цели музыкального произведения.

Выбрав 50 композиций из 5 альбомов музыкальной группы Poets of the Fall2: “Signs of life” («Признаки жизни»), “Carnival of rust” («Карнавал тлена»), “Revolution roulette” («Революционная рулетка»), “Twilight theater” («Сумеречный театр») и “Alchemy Vol.1” («Алхимия, часть №1»), изданные с 2003 по 2011 год, мы выявили и проанализировали основные средства выражения авторской позиции: заглавие, имя собственное, интертекстуальность и ключевые слова.

Заглавие, важное средство выражения авторской позиции, является одним из основных элементов, используемым Poets of the Fall («Поэты Падения») для создания единого образа группы, который, как уже упоминалось вначале, выражается названием группы, также являющимся своего рода заглавием всего творчества музыкантов.

Взяв за основу анализа классификации заглавий Николиной Н. А. и Гальперина А. И., в песенных текстах музыкальной группы Poets of the Fall («Поэты Падения») мы можем выделить такие заглавия, как:

  1. Заглавие, называющее главного героя произведения (“Miss Impossible” («Невозможная девушка»), “Poet and the Muse” («Поэт и Муза»), “Children of the elder god” («Дети верховного бога») );

Название героев песни может служить образами или символами произведения, поскольку основной замысел автора – создание ярких образов для большего эмоционального эффекта и возможности выражения своей позиции.

Как, например, заглавие “Poet and the Muse” («Поэт и Муза»): оно называет главных героев произведения и рисует образы двух несчастных влюбленных и неизбежности судьбы.

  1. Заглавия, называющие время действия (“3 AM” («3 часа ночи»))

Являются наименее встречающимися заглавиями по классификации Николина-Гальперин, так как соотнесение текста с его художественным миром: главными героями, временем действия, основными пространственными координатами представляет собой не самую важную задачу для Poets of the Fall («Поэты Падения»).

  1. Заглавие, выделяющее сквозной образ текста (“Lift” («Подъем»), “Overboard” («За бортом»), “Roses” («Розы»), “Someone special” («Кто-то особенный»), “Psychosis” («Психоз»), “Revolution roulette” («Революционная рулетка»), “King of fools” («Король дураков»), “Smoke and mirrors” («Дым и зеркала»), “Sorry-go-round” («Карусель несчастья»), “Illusion and dreams” («Иллюзии и мечты»), “Carnival of rust” («Карнавал тлена»), “Fire” («Огонь»), “The beautiful ones” («Прекрасные»), “Shallow” («Мель»), “15 minutes flame” («15 минут пламени»), “Given and Denied” («Дарованные и Отверженные») и т. д.).

Данный же тип заглавий является самым распространенным в творчестве Poets of the Fall («Поэты Падения»). Стоит обратить внимание также на то, что образы в текстах песен группы выражаются в основном абстрактными существительными, что бесспорно объясняется желанием автора выдвинуть ряд важных для него понятий, которые составляют, в большинстве своем противоположные друг другу образы.

Например, одна из запоминающихся песен группы “Carnival of rust” («Карнавал тлена») создает образ своеобразного карнавала, шоу, маскарада. Это один из ключевых образов в творчестве Poets of the Fall («Поэты Падения»), для которых жизнь представляется как большой театр (Название альбома “Twilight theater” («Сумеречный театр»)), где каждый должен сыграть свою роль.

Образом не раз упомянутой композиции “Revolution roulette” является рулетка, машина, которой позволено управлять мыслями и жизнями людей по их собственной воле. Необходимо отметить, что “Revolution roulette” («Революционная рулетка») является названием одного из альбомов группы. Образ революционной рулетки связан с образом уже упомянутого «сумеречного театра». Делая свой собственный выбор, люди сами, по мнению автора, создали машину, которая стала их собственной тюрьмой (“It never stops as it turns, there ain't no passion, yet it burns introducing my prison... ” («Она никогда не остановит свой ход, бесстрастно заключая меня в тюрьму...»)). Жизнь проходит, но человек не может справится с собой, с тем, что становится причиной его страдания, ведь кто же будет критиковать гениального критика, то есть самого себя (“Losing myself in this place, soon I'm gone without a trace... And the machine grows parasitic, who's gonna critisize the good critic... ” («Теряя себя, я вскоре исчезаю бесследно... и машина становится паразитом, кто же будет критиковать гениального критика...»)).

И совершенно противоположные им образы песен “Someone special” («Кто-то особенный»), сообщающей о том, что в жизни каждого обязательно есть кто-то, ради кого стоит жить, и “Fire” («Огонь»), повествующей о силе воли и страстной человеческой душе, которая не должна сдаваться под натиском лжецов и лицемеров.

Следует обратить внимание на разнообразные стилистические приемы, которые автор использует для усиления воздействия уже достаточно запоминающихся символов. Как, например, часто встречающийся прием аллитерации (“Someone special” («Кто-то особенный»), “Revolution roulette” («Революционная рулетка»)), антитезы (“King of fools” («Король дураков»), “Given and Denied” («Дарованные и Отверженные»)) и, конечно же, использование эпитетов (revolution, beautiful).

Стоит также отметить, что, даже если заглавие не взято из текста, оно все равно выделяет его сквозной образ. Из всех проанализированных заглавий, только одно не встречается в самом тексте песни – “Sorry-go-round” («Карусель несчастья»), которое представляет собой пример нарушения устойчивого словосочетания “merry-go-round”, обозначающего в английском языке такое понятие как «карусель». Посредством замены одного из составляющих слова, а в частности “merry”, что означает «веселый, радостный» на sorry «печальный, грустный», создается определенный образ всей песни в целом, повествующей о замкнутом круге, постоянно вращающейся «карусели» человеческих пороков. Стоит отметить, что мотив постоянного вращения достигается посредством лексического повтора (“It’s a merry-go round, and around and around...” («это карусель, которая всё кружится и кружится...»)), а также использования хиазма, который также часто встречается в композициях Poets of the Fall («Поэты Падения») (“Makes ignorance bliss for you and me, yeah, when arrogance does publicity…”, “Makes arrogance seem the way to be, yeah, when ignorance spreads conformity…”) и в самом тексте песни, тем самым завершая образ «Карусели несчастья».

Заглавие данной песни может также служить примером использования выразительных возможностей языковых средств, в данном случае таких, как нарушение устойчивого лексического сочетания, для оказания эмоционального воздействия на слушателя, что способствует установлению контакта с ним.

  1. Заглавие, обращенное к адресату (“May be tomorrow is a better day” («Может быть завтра будет лучше»), “Where do we draw the line” («Где провести черту»), “Save me” («Спаси меня»), “You’re still here” («Ты все еще рядом»), “Sleep” («Спи») , “Stay” («Останься»), “Don’t mess with me” («Не путайся со мной»), “Can you hear me” («Ты слышишь меня»))

Наличие подобных заглавий, безусловно, может быть продиктовано коммуникативной функцией песенного жанра, где автор не просто хочет иметь свои мысли выраженными и услышанными, но и вовлечь адресата в активный диалог.

Среди заглавий, обращенных к адресату, встречаются заглавия:

  1. риторические вопросы (“Can you hear me” («Ты слышишь меня»), “Where do we draw the line” («Где провести черту»));

  2. заглавия в форме повелительного наклонения (“Don’t mess with me” («Не путайся со мной»), “Save me” («Спаси меня»), “Stay”(«Останься»), “Sleep” («Спи»)).

Обращение к непосредственному адресату позволяет установить прочный контакт с ним и позволить ему почувствовать себя участником диалога «автор-слушатель», что помогает достичь большего эмоционального эффекта от музыкальной композиции.

Например, заглавие композиции (“May be tomorrow is a better day” («Может быть завтра будет лучше») включает в себя одно из ключевых слов творчества Poets of the Fall («Поэты Падения») в целом tomorrow, которое означает мысли автора о будущем. В контексте композиций группы будущее рассматривается как нечто непредсказуемое и неопределенное, что также понятно исходя из абсолютно сильной позиции – заглавия произведения.

  1. Заглавие – сообщение (“Dying to live” («Жажда жизни»), “No end, no beginning” («Нет конца, нет начала»), “Passion colors everything” («Страсть все искажает »), “Locking up the Sun” («Запирая Солнце»), “Everything fades” («Все проходит»)).

Заглавия-сообщения, такие, как “Locking up the Sun” («Запирая Солнце»), “Everything fades” («Все проходит»), выражают авторское видение изображаемых ситуаций, событий, явлений.

Например, “Locking up the Sun” («Запирая Солнце»), обращение, построенное опять же на излюбленной авторами антитезе, где яркий образ закованного солнца, как и образ не раз упомянутого образа зеркала, это образ отражения реальности, который доносит до людей проблему нежелания посмотреть «правде в глаза», «освободить» Солнце, как свое личное, так и солнце – решение мировых проблем. Таково видение самого автора, которое он успешно доносит до слушателей, умело подбирая основной образ и делая его ключевым, вынося в заглавие.

Тут вы можете оставить комментарий к выбранному абзацу или сообщить об ошибке.

Оставленные комментарии видны всем.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]