Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
textbook_2_pre-intermediate_ot_30_09.docx
Скачиваний:
24
Добавлен:
25.08.2019
Размер:
6.19 Mб
Скачать

Lesson X. Gerund. Герундий.

Герундий - это неличная форма глагола, обладающая свойствами глагола и одновременно свойствами существительного. Герундий обозначает действие как название процесса и поэтому всегда отвечает на вопросы существительного (что? / с чем? / от чего? / на чем? / для чего? / ...).

Герундии образуется прибавлением -ing к форме Infinitive и имеет несколько форм, соответствующих по своему значению некоторым формам сказуемого и полностью совпадающих с формами Причастия I:

Indefinite

Perfect

Active

V+ing

having + V3(Participle II)

Passive

being + V3(Participle II)

having been + V3(Participle II)

В каждой форме герундия заложены уже известные нам признаки описываемой ситуации: залог и характер действия. Отсутствует признак времени, который определяется в предложении следующим образом: формы Indefinite (Active / Passive) обозначают действие, одновременное с действием, обозначенным сказуемым (после некоторых глаголов — действие, относящееся к будущему), или действие, не относящееся конкретно ни к какому времени; формы Perfect (Active /Passive) обозначают действие, предшествовавшее действию, обозначенному сказуемым:

- Smoking is bad for health. - Курение (есть) вредно для здоровья.

- She doesn't like being looked at. - Она не любит, когда на нее смотрят.

- I called them to say about my having arrived. - Я позвонил им, чтобы сказать о том, что я приехал.

- Without having been seen we entered the house. - Мы вошли в дом так, что нас не заметили.

В некоторых случаях мы можем перевести герундии на русский язык дословно, обозначив название процесса существительным (smoking - курение/ singing - пение. и т.д.), но очень часто в русском языке это сделать невозможно из-за отсутствия соответствующей формы.

Простая форма герундия (Active Indefinite Gerund) переводится на русский язык разными способами, но чаще всего — неопределенной формой глагола или существительным:

- Reading has not begun yet. - Чтение еще не началось. / Читать еще не начали.

- Не called me before leaving. - Он звонил мне перед отъездом. / Он звонил мне перед тем, как уехать.

Сложные формы почти всегда переводятся придаточными предложениями, при этом следует обязательно учитывать признаки, заложенные в ту или иную форму:

- Не regretted now having written this letter. - Теперь он сожалел, что (раньше) написал это письмо.

- We entered the house without being seen. - Никто не видел, как мы вошли в дом.

- Не liked neither inviting people nor being invited. - Он не любил ни сам приглашать, ни быть приглашенным.

После некоторых глаголов (to want - хотеть / to need - нуждаться / to require - требовать / to deserve - заслуживать, а также после выражения to be worth - стоить) используется форма Active Indefinite Gerund, но обозначает действие, направленное на подлежащее:

- The car needed painting. - Машину нужно было красить (нуждалась в покраске).

- They were not worth helping. - Им не стоило помогать.

При наличии перед герундием предлогов after / on / upon обозначается действие, предшествовавшее действию, выраженному сказуемым, но используется форма Indefinite Gerund:

- After his coming back she locked the door. - После его возвращения, она закрыла дверь на ключ.

- On / Upon seeing me he took his hand off the table. - Увидев меня, он убрал руку со стола.

Если перед герундием стоит местоимение или существительное в притяжательном падеже (иногда существительное в объектном падеже), то герундий обозначает действие, совершаемое предметом, выраженным этим местоимением / существительным. Такие случаи переводятся на русский язык придаточными предложениями, которые присоединяются к главному словами то, что /тем, что и т.п.:

- Do you mind my smoking here? - Вы не возражаете против того, если я закурю здесь?

- We heard of the house being sold. - Мы слышали о том, что этот дом продан.

Герундий входит в состав многих сложных существительных, указывая на назначение (для чего?) предмета, обозначенного во второй части такого существительного:

dining-room - столовая (комната для чего?);

writing-paper - писчая бумага / бумага для письма

Наиболее употребительные выражения с глаголом to be, после которых для

обозначения второстепенного действия используется только герундий:

to be aware of - знать / быть осведомленным;

to be busy in - быть занятым (в);

to be capable of - быть способным (на);

to be fond of - очень нравиться;

to be guilty of - быть виноватым (в);

to be indignant at - негодовать;

to be sensible of - чувствовать / понимать;

to be severe in - быть строгим / суровым;

to be worth - стоить что-либо сделать:

- Are you capable of stopping them? - Ты способен (на то, чтобы) остановить их?

- She is fond of playing tennis. - Ей очень нравится играть в теннис.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]