Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
шпоры1.docx
Скачиваний:
5
Добавлен:
18.08.2019
Размер:
204.5 Кб
Скачать

21. Проблема соотношения п-лит.Языка и диалектов в старофр.Период.

В 10-13вв. фр.яз. -язык народностей. Это историческая категория, характерная для определённой историч. эпохи- феодализма. Особенность языка народности - наличие диалектов, местная разновидность в устной форме общенародного языка. Территориальная раздробленность влияет на языковую раздробленность: каждая область живёт самостоятельной жизнью и имеет свой особый язык. Закономерность всех диалектов: они немного различаются, но всё состоит в отсутствии глубокого структурного расхождения между ними. Это объясняется тем, что они происходят от нар.латыни Сев.Галлии. В этом отношении фр.яз. отличается от других ром-их языков, где диалекты очень расходятся. Прежде всего, расхождения восходят к фонетическому уровню; лексику и построение предложения они затрагивают мало.

Есть черты расхождения и сходства диалектов и их групп- совокупность признаков и черт. Поэтому есть немало классификаций диалектов. Наиболее удачная классификация, согласно которой выделяют 2 основные диалектальные группы: 1) Зап. диалекты; 2) Северо-восточная группа диалектов: а) Валлонский, б) Лотарингский, в) Бургундский. Вторая группа охватывает западную и юго-западную группы диал-ов. Западная группа диалектов: нормандский ; Северо-западная группа: включает область Майны , Anjou, Tourraine, Bretagne; Юго-западная группа : Poitou, Onise, Saintonge. В группу западных диал-в включается франсийский (центральнофр.д-т)- le dialecte du domaine royal.

В зарубежной романистике сущ-ет мнение о том, что этот диалект занимает особое положение среди всех диалектов и не входит никуда. По своим фонетич-м и морфологическим качествам он должен относиться к зап.группе, по совокупности фонетич.особенностей. Вызывают спор ещё 2 диалекта: пикардский и шампанский. Пикардский диалект имеет особенности западного и восточного диалектов; шампаньский диалект: север и запад Шампани тяготеют к пикардийскому д-ту, восток-к лотарингскому, юго-запад- черты западной группы в целом. Различия между западной и северо-восточной группами основаны на фонетике и морфологии. Северо-восточный диалект: лат. палатализ-я согласная вместе со звонкой гласной [a] даёт дифтонг ie- нисходящий. Западный диалект: тот же согл.+[ a] даёт дифтонг [e] : pacare >paér, fait [fεt]. Лат.суффикс atucum на сев.-вост.развивается в áige, в зап.диалекте- в áge.

  • atucum> áige: coraige ---- -atucum> áge 

Различия в консонантизме.

В сев.-вост.диал-те сочетания согл. не развивают промежуточных гласных. В зап.диалекте они дают тройную группу. В сев.-вост.диал.- ослабляется [b]: table→tavle. В сев.-вост. диалекте [l] не вокализуется и исчезает. :altre→atre. Некоторые различия между диалектальными группами в области морфологии.

В с-в д-те артикли имеют одинаковую форму для м.р. и ж.р.- li .В зап.д-те артикль li- м.р., артикль la- ж.р. Личное местоимение- наиболее древний и устойчивый класс в любом языке. В с-вост.д-те ударные личные местоимения развиваются по-особому: mi, ti,si . Зап.диал.- ударные формы :mei, tei, sei (с дифтонгом).Несмотря на большое кол-во диалектов в ст-ом языке, с его существованием начинает формироваться общефранц.п-лит.язык, на котором написаны многие старинные тексты. В этот период сущ-ет очень богатая лит-ра, в романистике стояла задача: определить ведущий диалект, на котором написана старинная лит-ра.

Историки должны были локализовать памятник (определить его диалектическую принадлежность). В пам-ке находились черты различных диалектов, далёких друг от друга и наоборот. Характерно было то, что один и тот же памятник относился к разным диалектам.Почему? Во всех текстах старофр. Периода обнаруживается общий фон, т.е. формирующийся п-лит.язык, и различные черты в тексте подтверждают этот факт. На какой основе формируется письменный язык? Лингвисты признают наличие п-лит.языка, считают, что его основа- франсийский диалект из центра Франции, определяющий полит.жизнь страны.

Другие учёные опровергают эту т.зр. Фр.диалект- неизвестная величина: нет ни одного памятника, кот. был бы написан на чистом франсийском диалекте. Считается, что Ile-de-France и его диал-т явл. определяющим.Этот диал-т играл ведущую роль лишь в 13 веке. Фр.пис.-лит.язык форм-ся на основе зап.гр.диалектов в целом-это гипотеза. Если взять особенности фонетики и морфологии, то франсийский д-т входит в группу западных диалектов. Доказательство: сами тексты в 6 и 7 вв.признаны всеми авторами, как тексты, написанные на общепризнанном фр.языке: «Песня о Роланде», «Паломничество Карла Великого», Житие св. Алексея». В общефр.текстах есть черты зап.гр.диал-ов, т.е. есть все основания считать, что фр. п-лит.язык (11в.) формировался на базе зап.диал-ов.

В последние 30 лет появилась теория scriptae- обозначение пис.региональных языков в ряде областей. Одни считают, что было 5s, другие- 3s, третьи- 2 scripta.Они считают, что это были: 1) пикардская скрипта; 2) интеррегиональная скрипта (включ.несколько пис.языков отдельных областей). Теория scriptae опровергает понимание диалекта применительно к письм.-лит.языку, где нет письм.-лит.диалекта. Нет оснований говорить о том, что старофр.лит.является диалектальной (нет франсийского начала).

22.Сложное предл: Отношения между предл, составляющими слож предл, выражались в старофр яз 2 способами: простым присоединением (бессоюзные предл) и с помощью сочин или подчин союзов (сложносочиненные и сложноподчиненные предл).

Бессоюзные предл. в составе сложного находятся между собой в синтаксических отношениях, к в союзных выражены эксплицитно с помощью сочин и подчин союзов, а также относ мест. Часто бессоюзные пред не имеют логической зависимости, а отношения временной последовательности или одновременности действий могут выражаться и несколькими простыми предл.

Поэтому выделение сложных бессоюзных предложений в старофранцузском языке сопряжено с немалыми трудностями: - исследователи не находят никаких структурных и смысловых признаков, позволяющих отделить сложное бессоюзное предложение от сочетания простых предложений; - пунктуация не всегда может служить надежным критерием при распознавании сложного предложения, особенно учитывая привычку издателей (прежде всего исправленных текстов) произвольно расставлять пунктуационные знаки, в большей степени ориентируясь на современный узус, нежели на рукописный.

В стихотворных произведениях бессоюзные предложения могут иногда распознаваться с помощью знаков препинания: в конце стиха копиисты ставили обычно или запятую, или точку. В прозаических произведениях, которые появляются в начале XIII в., знаки препинания используются в каждом тексте (рукописи) по-разному и не позволяют вывести общие правила пунктуации. способов соединения предложений, Антуан отмечал преобладание в них не лингвистических, а логических и психологических критериев.

Старофр синтаксис - в нем сложно-сочиненные предложения представляли очень распространенное явление. В них выражались как отношения соположения (паратаксис), так и подчинения (гипотаксис). Большое значение имело употребление времен, отличавшееся мобильностью и составлявшее «способ компенсации» в случае недостаточных формальных показателей соединения предложений. Сложно-соч. образуются с помощью таких средств связи как сочинительные союзы: е (et), ne (ni), mais, ou, ainz. Союзы ne, mais, ainz легко спутать с отрицанием пе, наречиями mais, ainz.

Предложения, соединенные сочинительными союзами, не зависят друг от друга. Тем не менее, смысловые (логические и хронологические) отношения между этими предложениями существуют; их выражают союзы. Фуле сравнивает et и ne (ni), отмечая употребление nе вместо et в предл со знач сомнения и особенно отрицания. Союзы ainz и mais во многом синонимичны, но есть и разница: ainz вводит предложение, которое часто под положит. ф содержит отрицание предыдущей идеи.

Сложно-подч образуются с помощью союзов и относ.мест.Подчинительные союзы: quant (quand), come (comme), que, se (si); сложные с que и с come: рог que (pour que), por ce que, tant que, si que, puis que, jusque, ainz que, com que и др. Первый элемент в этих сложных союзах - предлог или наречие. Часто предлог присоед с помощью указ местсе (роr се que), а наречие присоединяется непосредственно (ainz que).

Относительные местоимения, используемые как средства подчин связи: qui, quel, li quel. Между пред, входящими в сложноподч предле, существуют отношения взаимозависимости, а структурно-функциональные признаки отличают их от простых независимых предложений. В сложном предложении, по сравнению с простым, образуется два предикативных центра, а гл и придат предл отличаются от простых независимых предложений рядом структурных признаков: союзы, порядок слов, употреб времен и наклонений.

Придат предл, когда оно находится перед главным, отличается от независимого предл.больше, чем в положении после главного. Гл же предл отличается от независимого больше тогда, когда оно следует за придат.

Место придат предлзависит от логических отношений, ке выраж в сложн предл. Для одних обычна позиция перед гл (причинные, условные, адверсативные), хотя они могут стоять и в постпозиции; для других более обычна постпозиция (консекутивные, сравнительные). В обстоятельств. многое в размещении придат предл относительно гл зависит от направленности обстоятельств - в целом на высказывание или на к-т его часть.

Сложные предложения имели свою коммуникативную установку: 1. повествовательное

2. вопросительное

3. восклицательное

1. Сложносочиненное предложения еще не оформились как синтаксическая единица и близко к сочет. Прост. Независим. Предложение. Сложносочиненное предложение не обладает особыми формальными признаками по сравнению с сочет. Независ. Предложений. Интонация в современном языке – главный отличительный признак, в старо-фр. на интонацию опираться нельзя, объективных различий нет.

2. Сложноподчиненное существует как единое сложное целое, в отличие от сложносочиненного имеет ряд формальных показателей, которые составляют его специфику и отличает его:

а) наличие подчинительного союза, кот. вводит придаточное предложение. Из лат языка проникает 4 союза: а) quant – значение времени

б) comme – значение сравнения si – сочин. Союз

в) se – условный союз

д) que – многозначный союз (придаточное дополнительное, вводил предложение времени, причины, цели, обстоятельственно соединительная связь, т. е. приближение к сочинительному союзу)

Возникает потребность в создании новых союзов. Все союзы возникающие позже – чисто французские, формируются на базе латинских союзов (que, comme), образование союзов шло по определенным образцам, т. е. основным путем было: союз QUE с предлогом и указательным местоимением – por co que

Sans + co + que = sans que

Après + co + que = après que

Второй путь образования: наречия комбинировалось либо с que либо с comme

Si - наречие интенсивное

Si + comme – подчинительный союз

Tant + que –

Aint – вызывает инверсию союз

Ainz – наречие

Ainz que – avant que

Два наречия сопровождались союзом: si tost que (comme)

Si tot que (aussi tot que)

В старофр. период начинают формироваться подчинительные союзы, затем в 14-15 веках продолжение образования подчинительных союзов и переход в ново-французский период.

Современные союзы не имеют отношения к латыни.

В старо-фр период существует много придаточных предложений, их структура отличается от современного языка.

1. относительны---- отличаются от современной

2. условные

Условные – употребление сослагательного наклонения, (imparfait du subjonctif – употребляется и в главном и в придаточном) – plus-que-parfait du subjonctif – возможно и в главном и в придаточном.

Относительное подчинение – отсутствие антецедента. Союзное слово. Ни одно придаточное не имеет антецедента, определитель имеет антецедент.

Придаточное определительное могло быть оторвано от своего антецедента: Carles l`entent qui est as pors passant.

Большей особенностью является отрыв от антецедента

Существует особенность сложноподчиненного предложения – особая конструкция, когда придаточное находится в препозиции. Придаточное предложение вводилось союзом «SI»

Quant il vient si dist

Придаточное временное

В современном языке такой конструкции нет, а в старо-французском была распространена, особенно в прозе.

23.Артикль: В старофр встречаются опр и неопр А. Формы опр А(ПП:li-li,la-lesКП:lo,le-los,les) восходят к лат. указ мест ille, а неопред (ПП:un-un,une-des/unes КП:un-des/uns) - к числительному unus.Усеченная ф: l`home. Перед сущ, начин с гл формы le, la ед. числа теряли гласную благодаря элизии; li в ед. и во мн.числе не элидировалось: li empereres Carles; li enemi, хотя встречаются случаи элизии: l'emperere.

Слитные ф образовывались при сочетании опр A с предлогами a, de, en: li marquis al Cort Nes; dou cuer; el premier chef.

Партитивный A как таковой в старофр отсутствует. Его формы du, de la, des встречаются в текстах регулярно с XIII в., а до этого времени значение партитивности выражалось или с помощью предлога de (mangier de pain), или при помощи сочетания de и le {mangier del pain), или же просто и без предлога и без артикля (mangier pain).

Функции A. Поскольку А участвует в актуализации имени сущ, то можно выделить две основные его функции: одна связана с грамматическими категориями имени, а вторая - с его лексической семантикой. Изменяясь по родам, числам и падежам, А служит важным указателем грамматических категорий имени сущ, с к. согласуется. поэтому в А функциональный эквивалент флексии, т.е. такое служебное слово, которое подобно флексии выражает грамматические значения рода, числа и падежа сущ. Грам категории выделенных имен сущ выражены в формах имен и А.

Кроме этой функции грамматического определения, А выполняет также функцию семантического определения, поскольку он служит знаком актуализации семантического объема имени. Здесь ему помогают этимологические связи. А близок указ мест: la mer обозначает это море т.е. Средизе море, единственное, о котором может идти речь в первых стихах Песни о Роланде; оно хорошо знакомо и певцу, и слушателям; la terre обозначает 'эта земля', т.е. Испания, тоже хорошо известная автору и слушателю. неопределенный А близок к числит. один. Употреб.А:-близкое к указат:ставит А в ряд детерминантов,иногда и субститутов сущ.-анафорич.употреб:сближает А с указ.мест,А служит для указ.на предмет уже упом. в тексте.С этого начал свое развитие А.-поссесивное употреб:перед сущ. обозн. части тела или предметы,принадл.лицу,о кот.идет речь,А выполн. функцию притяж.детерминатива.-детерминат.употреб:контекстные способы детермин.

Неупотреб.ОА:-абстракт.имена;-слова общего знач. или взятые в общем/обобщ.знач;-имена собств.лиц,народов во мн.ч.;-имена единич.предметов;-имена частого употреб,относ.к привыч.предметам(cour,messe).

Употреб.неопр.А:-нумеральное(указ.на степень единичности);-индивидуализир(детерм.имя,к. должно обознач. к-то одного представ.группы,массы предметов,лиц,понятий,т.е. смысл качеств.единичности);-детерминат,где вводится новое лицо.Неупотреб.НА:-в отриц.конст,к.сущ. взято во всем своем объеме;-в сравнит конст;-в услов. и вопрос.констр,если фраза выр.сомнение;-перед именем,к.несет в качестве определителя мест.tel;-перед именем,к. опред. к-л качеств. прил.

Определенный артикль: м.р.: li li

Le les

Формы слитного артикля: del (<de+le) des(<de+les)

Al (<a+le) as (<a+les)

El(enl)(<en+le) es (<en+les) - в значении dans

Ж.р. – только la, lesб и как и в современном языке не сливались.

Сопровождал сущ. в функции подлежащего. Абстрактные понятия не сопровождались артиклем (кроме конкретизированных) – аналогично с существительными, обозначающими единичное понятие(soleil, ciel).

Определенный артикль отсутствовал: 1. Если сущ., как и в функции подлежащего, выражало абстрактное понятие. (при конкретизации – принимало артикль).

2. Если сущ. входило в состав глагольного словосочетания + avoir

3. если оно употреблялось с глаголами широкого значения типа prendre, faire…….

4. артикль не оформляет конкретные сущ., когда они употребляются в значении неопределенного множества (т. е. с сущ. во мн.ч.)

Неопределенный артикль: ед.ч. м.р. ед.ч. ж.р.

Им.п. uns(chevaliers)

Une(mere)

Косв. un(chevalier)

Он употреблялся: 1. в значении числительного ОДИН (uns sarrazins tote veie l`esguardet)

2. со значением КАКОЙ-ЛИБО, ЛЮБОЙ, НЕКОТОРЫЙ, ВСЯКИЙ, КАКОЙ-ТО

3. для обозначения предмета, как одного из определенного класса однородных с ним предметов

Функция индивидуализации еще не была свойственна.

Он часто отсутствовал в предложениях с именным сказуемым, т.е. при сущ. в функции предикатива, а также в безличных предложениях.

Не было частичного артикля

24.Типы скл.сущ: 1скл:сущ.м.р. оканч. на s/es или на аффрик. z(соотв. сущ. лат. 2,3,4скл):li chevaliers-li chevalier//le chevalier-les chevaliers.Скл. создав. чередов. флексии – s с нулев. флексией.+имена собст. м. . оканч. на s в Им.п. ед.ч и –on в КП(Guenes-Guenelon,Charles-Charlon) и ж.р. с оконч. –е в Им.п и –ain в КП(Berte-Bertain,Alde-Aldain(глав.образом герм.происх)2скл: м.р. на редуц.-е(лат.2-3скл):li gendre- li gendre// le gendre- les gendres. 3скл:м. и ж.р.,у кот. форма Им.п. заметно отлич. от ф. К.ед.ч. и Им. и К. мн.ч.: li sire-li siegnour//le siegnour-les siegnours;

К старофр. периоду сдвиги в роде, средний род начинает исчезать, существует м и ж род. Существует категория определенности и неопределенности, но она не сформировалась окончательно. В отличие от современного фр для системы имен характерно наличие категории падежа: им. п. и косв. п.

Существует 3 типа склонений – окончание – показатель склонения:

I скл – с окончанием на S

Li chevaliers li chevalier

Le chevalier les chevaliers

Для первого скл характерным фактом является то, что категория падежа является четко выраженной и в ед и в мн числе

Окончание: - флективное

- аналитическое

Сущ первого склонения являются латинскими существительными м.р. II склонения и III которые имели окончание “S” – canis – III скл.

II скл. имен существительных с окончанием [ə] – одушевленные существительные

Li pere li pere

Le pere les peres

Категория падежа выражается менее четко, это сущ 3 скл в латыни без окончания S

Arbor / pater

III скл – малочисленно, существительные имели отличную форму в ед. ч. Им. падежа (родство и титулы)

Li sire / Li ber / Li emperere

На базе 3 склонения лежат имена существительных лат происх. одушевлен., которые были неравносложными

ЖЕНСКОЕ СКЛОНЕНИЕ

I скл – имена существительные, которые имели окончания с редуцированным [ə], в отличие от существительных м.р. имели категорию падежа, которые не находили формального выражения ни в ед.ч. ни во мн.ч. Т.е. категории падежа не было, есть категория числа:

La tere les teres

La tere les teres скл. в ж.р. выражено также в 3 скл.

II скл. – сущ., которые оканчиваются на согласный звук не имели редуцированного [ə], их было не много

La mer les mers

La mer les mers

III скл. – И.п. имеет особую форму, имена сущ. собственные, заимствованные в германских языках, родственные

La ante les antains Eve Berta

La antain les antains ante = ta ante = tante (2п) Evain Bertain

Категория падежа не являлась устойчивой, т. к. целый ряд существительных не имели падежа к нач. 14 века (среднефр) категория склонений исчезает, этому способствуют фонетические причины, т. е. развитие флексии перед S

25.Гл. с чередованием: Pr,Pr.subj,Imper.Это гл,менявш. гл. корня в тех личн.ф., в кот. корнев.гл. наход. под удар(в 1,2,3 л.ед.ч;3л.мн.ч) и сохран. его без измен. в тех формах,где удар. падало на оконч(1-2л.мн.ч.)

Не имели ф. с черед. те гл,корнев.гл. кот. наход. в закр. слоге или был представ. гл i,u. paroir: il pert/nos parons, clamer: il claimet/nos clamons; querir:il quert/nos querons; poeir:il puet/no spoons.Эти черед. были историч(традиц0,они не отраж. произнос.норм старофр.периода,к. были несвойств. как дифтонгиз гласн в отк.слогах,так и утрата предударн.гл.

Черед.гл.-результат дифтонгиз. удар.гл. в откр.слогах в народ. латыни Галии 5-8вв,к. заверш. процесс развития лат.во фр. яз.

Имелись в Present indicative, pres. subjonctif, imperatif

Если корневой гласный под ударением – 1,2,3-ед.ч. и 3-мн.ч.

Если гласный находился в закрытом слоге или был – I, u(ü) = не чередовался

Гласный корня 3-е лицо 1-е лицо инфинитив

Ударн/безударн ед.число мн.число

e/a (il) pert (nos) parons pareir (>paroir)

ai/a claimet clamons clamer

ié/a chielt chalons chaleir (>chaloir)

i/ei quiert querons querre (>querir)

ei/e peiset pesons preier

ue(>ö)/o puet poons poeir (>pooir)

ou(>ö)/o demouret demorons demorer

чередование не отражало произносительных норм

чередование гласных – это результат дифтонгизации ударных гласных в открытых слогах в нар.лат. Галлии в V-VIII вв.

26.Сист. притяж.мест:Сущ. 2категории:-безуд/несамост и ударн/самост. В м.р к концу XII в. уд. ф.2и3 л. ед ч были преобразовав по 1-му: tiens (вм. tuens ), siens (вм. suens ), В женском роде в течение XIIв. была заметна тенденция образовывать новые уд.ф. по 1-му лицу: teie (вм. toue) и seie (вм. soue)Однако вXIIIв. берет верх аналогическое преобразование этих форм по типу ф. м. р., т.е. возникают ф.- mienne,tienne, sienne.

Несмотря на наличие ударных и безударных форм, в старофр период нельзя говорить о мест в собственном смысле слова и мест прилаг как о двух, функционально четко разграниченных категориях. Как безуд.е, так и уд. ф. выступали в предлож. в атрибутивной функции.При употреб уд и безуд ф в атрибутивной функции между ними наблюдалось, однако, определенное различие.

Безуд. ф. использовались исключительно в атрибутивной функции сопровождали, когда оно не имело А или каких-либо др определит,кроме прил.Удар. ф. употреб преимущественно,когда сущ выступало с артиклем (опред или неопред), с мест указат или не­опред При сущ без артикля и указ мест уд ф встречались редко.В отличие от безуд. ударные формы имели и другие функции в предложении.

Они употреблялись:1)В качестве предикатива (именной части сказуемого)2)В качестве самостоятельного члена предл (т.е. в субстантивном употреблении)В процессе развития фр я удар притяж мест все реже и реже употребв атрибутивной функции: если в древнейших текстах атрибутивная функция была для них основной, то в эпических поэмах ударн притяж мест одинаково часто выступают как в атрибутивной функции, так и в функции самостоятельного члена предл.

К концу XII в. ударные формы встречаются в атрибутивной функции реже, чем в функции подлежащего или дополнения. Постепенно подготавливается функциональная дифференциация уд. и безуд. ф. притяж. мест.Спецификой старофр.периода явл.то,что знач. притяжательности обознач. не только притяж,но и личн. мест с предлогом:son cors-le cors de lui.Предлож.ф. личн.мест. употреб. в тех случаях,в кот. в совр.я. возможно только притяж. мест.

безударные

ударные

ЕДИНСТВЕННОЕ ЧИСЛО

МУЖ

РОД

падеж

1-е л.

2-е л.

3-е л.

1-е л.

2-е л.

3-е л.

Имен

косв

Mes

Mon

Tes

Ton

Ses

Son

Miens

Mien

Tuens

Tuen

Suens

Suen

МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО

Имен

косв

Mi

Mes

Ti

Tes

Si

Ses

Mien

Miens

Tuen

Tuens

Suen

Suens

Единственное число

ЖЕН

РОД

Имен

косв

Ma, m`

Ta, t`

Sa, s`

Meie > moie

To(u)es

> teue

so(u)es

> seue

Множественное число

Имен

косв

mes

tes

ses

Meies

> moies

To(u)es

> teues

so(u)es

> seues

Ед. число

Мн. число

падеж

1-е лицо

2-е лицо

3-е лицо

1-е лицо

2-е лицо

3-е лицо

Муж. Род

Имен

Косв

Nostre s

nos

Nostre s

No

Vostre s

Vos

Vostre s

Vo

Lour

>leur

Nostre

No

Nostre

Nos

Vostre

Vo

Vostre

Vos

Lour

>leur

Жен. род

Имен

косв

Nostre

no

Vostre

vo

Lour

>leur

Nostre

nos

Vostre

vos

Lour

>leur

К концу 12 в. Ударные формы 2-го и 3-го лица ед.ч. – по 1му = tiens, siens

В 13 в. Преобразование форм по типу м.р. – ж.р.= mienne, tienne, sienne

Безударные формы использовались исключительно в атрибутивной функции и сопровождали сущ., когда оно не имело артикля или каких-либо других определителей, кроме прилагательных.

Ударные формы употреблялись когда существительное выступало с артиклем, с местоимением указательным или неопределенным.

Функции ударных в предложении:

1. в качестве предикатива: cil est uns quens, si est la citet sue

2. в кач. Самостоятельного члена предлож.: li cuens Rollant des soens I veit grant perte

Спецификой – значения притяжательности обозначалось не только притяжательными, но и личными местоимениями с предлогом: son cors – le cors de lui.

27.Сист. указ.мест: Прарод. артикля.Стало аналит.формой.традиционно рассм по 3 этимологическим парадигмам: 1. Формы ближнего указания cist/этот/; 2. Формы дальнего указания сil/тот/ 3. Указе мест ср. рода çо/это/

Две группы указательных местоим.: (i)cil – (i)cist

Единственное число

падеж

Муж. род

Жен. род

Муж. род

Жен. род

Имен

Cil (или icil)

(i)cele

(i)cist

(i)ceste

Косв

Celui (или icelui)

Cel (icel)

(i) celi

(i) cele

(i)cestui

(i) cest – вариант ce

(i) cesti

(i) ceste

Множественное число

Имен

Cil (icil)

(i) celes

(i) cist

(i) cestes

косв

Cels (icels)

(i) ceus

(i) ces(z)

(i) cez

Формы среднего рода = co, ce

В грам. плане – эти две группы не противопоставляются друг другу

CIST: 1. указывает на близость предмета или лица во времени и пространстве

2. связаны с позицией говорящего в момент речи, говорящий выступает как непосредственный участник акта коммуникации и представлен 1-м и 2-м лицом.

3. выступают как актуализаторы, субъективно представляющие область говорящего и собеседника.

4. в диалоге

5. используют формы настоящего времени

CIL:1. указывают на временную и локальную отдаленность предмета или лица

2. указывают на предметы, находящиеся вне сферы говорящего в данный конкретный момент.

3. явл. актуализаторами, ОБЪЕКТИВНО отсылающими ко всему, что лежит вне сферы говорящего.

4. в повествовании

5. хар-на сочетаемость с формами прошедшего времени, наличия в предложении наречий, относящих действие к плану прошедшего.

Cil употребляется: 1. в знач. Личн. Местоим. 3-его лица; 2) в сочетании с предложным сущ.; 3) в кач. Антецедента к относит. Придаточному; 4) в конструкциях com cil qui

Cist не используется в данных конструкциях, а употребляется в именном словосочетании вместе с притяжательным местоимением, кот. конкретизирует предмет, приближая его к говорящему.

Со второй половины 12 в. – ci + la

CIL становится – местоимением CELUI-LA

CIST становится – прилагательным CET homme

28.Среднефр.период 14-15вв: Три столетия среднефр периода объединяются совокуп­ностью системных признаков (фонет и морфолог). Cтарофр период (IX-XIII вв.) отличается постепенным и неуклонным укреплением феодального строя, а среднефр (XIV-XVI вв.) - постепенным и неуклонным его ослаблением. Эта особенность как бы спроецирована на языковое состояние: феодальная Франция старофр периода раздроблена и в политическом, и в языковом отношении. Фр среднефр периода консолидируется. Стремление к консолидации проявляется уже с X в. при Капетингах (Гуго Капет был избран королем в 987 г.). Уже тогда французские короли начинают присоединять к домену малые и большие феодальные владения. Тем самым положено было начало централизации.

К нач XIV в. Франция имеет в своем составе северные основные области и часть центральных, графство Тулузское и некоторые графства Лангедока. После альбигойских войн (1209-1229) владения французского короля простираются от Фландрии до Средиземного моря. В течение трех веков изучаемого периода происходит дальнейшее собирание земель. Этому противодействуют как внутренние, так и внешние силы: феодальные распри, крестьянские и городские восстания, религиозные войны, Столетняя война. Осн действующими лицами во внутренних событиях выступают король и феодальная аристократия, городские общины, крестьянство и церковь.

В Столетней войне (1337-1453) участвуют Фр и Англия.В своей борьбе за абсолютную власть фр короли умело использовали разные силы и прежде всего зарождающуюся буржуазию, интересы которой требовали развития экономических и торговых связей между городами и провинциями.

Филипп IV Красивый (1285-1314), присоединив к своему домену ряд городов и провинций, в том числе Наварру, Ангулем, Шампань, Лион, вступает в борьбу с папством и церковными иерархами. Он созывает в 1302 г. первые Генер Штаты, рассчитывая получить у рыцарства и городов поддержку своей политики по отношению к Бонифацию VIII. Впоследствии он неоднократно прибегал к созыву Генеральных Штатов, для того чтобы узаконить свои указы, а позднее фркороли нередко используют сословное представительство для добывания денежных средств на гос.нужды.

В Генер. Штаты входили представители трех сословий (духовенство, дворянство, буржуазия), имевшие лишь право совещательного голоса. Главное разрушительное событие, Столетняя война, не только затормозила экономический расцвет страны и ее объединение, но и выявила слабость экономических и политических структур.

Мощное крестьянское восстание Жакерия (1358), и настоящая крестьянская война восьмидесятых годов (1382-1384), охватившая всю страну - и север, и юг. Это и городские восстания конца XIV - начала XV в., и наконец междоусобная борьба феодалов (1408-1420). В 1420 г. в Труа был заключен позорный для Франции мир, по которому она утратила национальную независимость и стала частью объединенного Англо-французского королевства. Правителем Франции стал английский король Генрих V, север страны оккупирован англичанами.

Освобождение Франции началось с народного сопротивления и партизанской войны. Жанна д'Арк (1412-1431), - победа под Орлеаном (8 мая 1429коронация Карла VII в Реймсе - способствовавшее поднятию духа у французов, ибо законный государь знаменовал собою национальный суверенитет. Победы следуют одна за другой. Герцог Бургундский заключает союз с Карлом VII (1435). Война заканчивается в 1453 г. изгнанием англичан и возвратом захваченных городов и провинций, среди которых - Париж, Руан, Бордо, Нормандия. К концу XV в., главным образом, в царствование Люд XI (1461-1483) к французской короне присоединены владения крупных сеньоров, в том числе Анжу, Прованс, Русильон, Бургундия, Пикардия. Особенно значительной была победа Люд XI над герцогом Бургундским Карлом Смелым, победа не на поле битвы (тут ЛюдXI потерпел неудачу), а в стихии политических интриг. В конце века его сын Карл VIII женится на Анне Бретонской (1491), присоединив таким образом к своим землям последнее крупное герцогство - Бретань. Карл 8 и Итал. войны(1494-).

Франциск 1 и Возрождение. Возрождение классической культуры, возврат мира античности. Эта идея возникла не вдруг, класич искусство было известно Средневековью. Этот период нес новое мировоззрение, новый образ жизни: это было светское мировоззрение, светское искусство, светская наука и даже светская религия.

Зреет новое движение Реформация, начинаются религиозные войны. Реформация означала требование церковных реформ. Единый Бог, единая вера. Религиозные войны длились с 1562 – 1594 гг. Варфаломеевская ночь.

29.Система вокализма в среднефр.пер:Формир. ритмич.удар. Безударные гл. редуцируется, выпад. в конеч. полож, в гиате(в зиянии),что приводит к укорачиванию слов.

Активный процесс ослабления и исчезновения безуд. гл е и а в зиянии: eage > age, preechier > prech(i)er, abatels > abatis, reonde > ronde, cheoir>choir, mireoir>miroir (произн. miruer), meur > mur (совр. mur), seur > sur (совр. sur), gaain > gain, aut > ut (совр. aout), saul > sul (совр. soul). В тех же случаях, когда а оказывалось, в зиянии с последующим носовым о, зияние устранялось тем, что а в зиянии поглощало о и само становилось носовым; taon > tan (орф. taon), Laon> Lãn (орф. Laon), раon > pãn (орф. раоп). Если же а находилось в зиянии с i, а образовывало с i дифтонг ai стягивавшийся в е (через этаи ei): haine (>hajne>heine> > hene; traitre > tretre, gaine> gene (орф. gaine) Процесс исчезновения гласных в зияний заканчивается лишьГвXVI в. Исчезновение гл в зиянии ускорило некоторые морфол процессы: в глаг системе оно благоприятствоваль унификации форм P.s типа vi; veis, vit; diii, deus, dut и аналогичных им; в области словообразования оно способствовало совпадению в звучании именного суффикса -ееur (образовывавшего имена деятеля) и суффикса –eur. (образовывавшего абстрактные имена со значением качества и свойства).2. Утрата редуцированного е, когда оно оказывалось между р и l, а также r, 1 и к-л др согл (начавш еще с XIII в.): произношение plote( < pelote), plouse (< pelouse), редуцированное e в среднефр период лабиализовалось и перешло в о. 3. Исчезновение из произношения конечного согласного -r. (Это явление было началом общего процесса утраты конечных согласных, продолжавшегося в течение XVI - XVII вв.) Появляется произношение типа douleur.

С развитием фразового ударения в среднефр выходят из употребления формы, типичные для старофр, такие, как sim (вм. si me),jol (вм. jo le), nes (вм. ne les) Существенным изменением, свидетельствовавшим о начале становления нового типа гл - носовых,было окончательное поглощение назализованными ã(n) и õ(n) следовавших за ними носовых согл, и преврашение их из вариантов соответств.чистых в самостоятельные носовые гл.Продолж.процесс утраты дифтонгов,Д. ie постеп. стяг. в -e после l`,n`,s,z

30.Система консонантизма: Предых. h слышалось в словах германского происх. до 16в,его перестают произносить вначале на юге,затем в Париже, но оно сохранялось в Нормандии и Лотарингии. Дю Без заметил, что фр. h менее сильное, нежели немецкое или тосканское, но слышится в словах bahn и Mahumet. В слове héros придыхание появляется, затем исчезает.

Интервокальная позиция. В этой позиции согласная r часто переходила в z. В парижском народном говоре в 16в.встречаются Masia вместо Maria. Смешение r и z зачастую свидетельствует о переходе и регрессиях (иногда ложных). В совр.фр.яз.обнаруживаются такие следы этого явления: chaise вместо chaire.

Позиция в группе согласных – это слабая позиция. В среднефр.упрощение групп согл.происходит обычно в заимствованных словах, т.к. консонантные группы во фр.словах редуцировались в предшествующий период. В среднефр.слова, заимствованные из лат.или из др.языков, сохраняют s перед согласными, но колебания в произношении приводят к возникновению дублетов : рядом с espagnol встречаем epagneul, respirer-soupirer, rester-arreter etc. Слова первой группы утратили s , тогда как слова второй группы вновь его приобрели. Исчезновение s сопровождалось удлинением предшествующего s гласного.(apprester, alebastre).

Согласная r выпадает в рез-те ассимиляции или диссимиляции с окр.согл. Если r ассимилируется с последующей согл., то встречаем: Challes-Charles, paller-parler. В рез-те диссимиляции r выпадает перед конечным е и в группе rbr: paillarde: ardre, написание: abres, mabres вместо arbres, marbres.

К 16в. согл-е n и m исчезают в позиции перед другой согл., превращая предшествующую гл.в носовую. Другие согл., входящие в консонантные группы, не произносились, если оказывались в слабой позиции, т.е. финальной в предшествующем слоге и инициальной в консонантной группе.

Заимствования из латыни на –gn( cygne, digne, regne, signe) произносились то через мягкое n , то через n простое, что подтверждается многочисл-ми свид-ми: Turene-regne, digne-doctrine, digne-divine. Это произношение сохр-сь в словах physionomie, pronostic,pronostiquer., написание которых соответствует произношению, и в слове signet, где орфография и произношение не срвпадают.

Если согл.находилась перед s, она не произносилась; так, префикс ex- произносился как ez или как euz; x в середине слова переходил в s или z.Особенно часто выпадение согл.происходило перед конечным s. Пр: laqs-l’as, ducz-perdus. В совр.яз. есть остаточные явления этого процесса; так oeufs, boeufs утрачивают конечную согл.перед s во мн.ч.

Конечная позиция Начиная с 14в., конечные согл. не слышатся в речевой цепи. Первой выпадает согл. r , по мнению А.Доза, сначала в вост.диалектах(лотарингский), затем в центр-х. В 15в. пишут voix, laboureux вместо voir, labourer.

Инфинитивы гл.1спр., прил. на –ier, -cher, -ger сохранили прежнее произношение до наших дней. Согл. l и l мягкое не произносятся на конце слов, так и в совр.яз.: gentil, sourcil, outil etc. Согл. s рано исчезает из произношения, так же как и согл. зиция конечных согл.во фразе имела определённое значение: согл., находившаяся перед гласной последующего слова или перед паузой, оказывалась более устойчивой, нежели та, которая стояла перед словом, начинавшимся с согласной. В последнем случае образовывалась группа согл., где регулярно происходила редукция первой согл. В таких условиях каждое слово приобретало 2-3 фонетические формы, если имело место оглушение или озвончение конечной согл: drap/dra(p), bec/be(c), vif/viv/vi(f) etc. Произнесение или непроизнесение конечных согл., и след-но, чередование форм одного и того же слова составляют особенность среднефр-ого фонетизма и лежат в основе liaison.Льезон представляет собой произношение конечных согласных перед гласной последующего слова. Артикуляция согл. при льезоне остаётся такой же, как и перед паузой, за исключением s и f. Согл. s при льезоне озвончалась: s>z (les amis), согл. f озвончалась и переходила в v (inventif et resolu). В совр.яз.есть лишь 2 примера озвончения f; neuf heures, neuf ans, соответственно dix-neuf heures, dix-neuf ans.

Трансформация стр-ры слога началась ещё в вульгарной латыни, когда происходит упрощение групп согл., выпадение безуд. и конеч.гл.и согл. Все эти изм-я в реч. цепи вели к укорачиванию слов и к форм-ю особой стр-ры слога: значительно увеличилось число открытых слогов. Консонантные группы сокращаются постепенно. Осложнённые согл. (аффрикаты) распадаются на составные элементы, т.е. упрощаются. Конечные согл. выпадают. Эти изм-я продолжаются в среднефр.яз. В рез-те редукции согл. внутри слова гласные оказываются в зиянии. Но постепенно группы гласных сокращ-ся так же, как сокращ. группы согл. Прямым следствием этих изм-ий в речевой цепи явилось образ-ие открытого слога как типичного для фр.яз. Итак, самым распр-м слогом в среднефр.яз. явл. открытый слог. Такое новое явление как льезон не противоречит этому факту, т.к. конечная произносимая согл.образовывала с нач.глас.следующего слова отдельный слог, оставляя предшествующий открытым.

31.Сущ.всреднефр.пер: Падеж.формы/прямой-косв./ употреб. все более недифференцированно.Универсал.ф. совмещ.функ. подл. и и второстеп. членов предл. становится ф. КП:le/un chevalier.Очень немногие сущ. сохран. ф. Им.п.(обознач. название родства)С исчезнов. Им.п. –s станов. только показат. категории числа.Употреб КП в кач. универсал.ф.-унификация форм.Процесс выравнивания,т.е. установление единой ф. сущ. в ед. и мн.ч.Период полного исчезн. пад.форм.Обобщ. к-л одна форма –или мн,или ед.ч. Процесс унификац. зак. в 17в.

Имя существительное в среднефранцузский период выступает в формах и функциях, характеризующих его как установившуюся часть речи. Его грамматические категории рода и числа выражаются, как и в современном языке, главным образом аналитическими средствами (артикль, детерминативы, предлоги) и с помощью синтаксического согласования. Категория падежа не сохраняется как морфологическая, так как падежная флексия разрушена, но сохраняется как синтаксическая в виде предложного имени, которое противопоставляется в предложении беспредложному. Складывается предложное склонение, в котором предложному имени отведена роль выражать значения косвенных падежей, а беспредложному - синтезировать в себе значения субъектного и объектного, которые получали реализацию в предложении, когда имя употреблялось в функции субъекта или объекта (а также в таких функциях как обращение и предикатив).

Главное структурное изменение существительного в среднефранцуз-ском языке, состоящее в формировании его аналитических форм, было замечено грамматистами. Ж. Пилло подчеркивал роль артикля для выражения рода и склонения имен. Это свидетельствует о понимании особой природы французского существительного, о том, что спустя много веков получит название аналитизма, аналитической морфологии.

32.Глагол: Интенсив.процесс унификации,тенденция к аналогич.выравниван. гл.окончан и к образ.опред. морфол.типов времен.Present гл. 1спр–er соед. гласный–e проникает в 1 л. ед.ч. и его наличие становится правилом: je chante,je porte, je vole.В общую сист. оконч. не вкл. лишь глаг. с основой на гл. –i: mercier-je merci, prier-je pri. В том же времени для гл. 2-3спр.(-oir,-re,-ir) в 1л. ед.ч. начин. распростр. -s кот. входит в сист. личн. оконч. Формы без -s сосущ. с формами на –s (je tien-je tiens, je croy-je croys)

В PS гл.2-3гр. в 1л.ед.ч. обобщ. оконч. –s,однако продолжают преобладать формы без –s(je fu-je fus)В Present-Imp. subj. в 1л.мн.ч. укрепл. оконч.–ions,вместо прежнего –ons.Таким образом устран. совпадение оконч. Present,Imp. subj.Во 2л.мн.ч. нач. вводится аналог.оконч. –iez,еще не окончат закреп,конкурир. ф. –iez –ez,причем преоблад. –ez: laissez-laissiez, eussez-eussiez.Imp,Cond.pres. продолж.сохран. в ед.ч. старофр. оконч:-oie,oies,oit.Т.е. личное оконч. –s,распростран. на 1л.ед.ч. Present, PS гл. 2-3 спр. пока еще не проникло в указ. выше времена.

В PS гл.3гр. происх.выравнив. тех форм на –i,-u в кот. однослож.система черед. с двусложн. Voir(vwer):je vi(s),tu vis, il vit, nous vimes, vous vi(s)tes, ils virent. PC-для обознач. прош.действия как соверш.факта(т.е. историч. прошедшего) PS-заверш.действие,исп. в повеств,когда дается ряд последов. действий,встреч. в прямой речи парал. PC; Imp получ. большое распростр.Сослаг. накл. продолж.употреб. в независим. предлож. со знач пожелания,приказания. В придат.предл. употреб. сослаг. накл. мене зависит от союзов,чем в совр.я.

Так после que que-что бы ни соотв. совр. quoi que в 14-15в. может употреб. ф. изъявит. наклон. вместо сослагат.Imp.subj. начин. вытесняться из придат. и гл.предл. условного периода,и осн.средством выраж. гипотет.усл. и следств. по отнош. к наст. или буд. станов. si imp.-cond.present.Оконч. Imp.subj. теряет способность выражать условие и следст. в услов. периоде лишь в кон.16в.

В этот период интенсивно идёт процесс унификации в области глагола, очевидна тендениця к аналогическому выравниванию глагольных окончаний и к образованию определённых морфологических типов времён. В Present indicatif глаголов 1 спряжения (на –er) соединительный гласный –е проникает в 1 лицо ед.числа, и его наличие становится правилом: je chante, je porte, je vole, etc. В общую систему окончаний не включаются лишь глаголы с основой на гласный – I, т.е. mercier, prier, crier, которые продолжают иметь формы без –e: je merci, je pri, je cri. В том же времени для глаголов 2 и 3 спряжения (на –oir, -re, ir) в 1 лице ед.ч. начинает распространяться –s, которое входит в систему личных окончаний этого времени. В среднефр.период этот процесс ещё не заканчивается: формы без –s сосуществуют с формами на –s: je oy наряду с более редким

Je doy je oy -s

je scay doy -s

Je croy scay -s

Je tien tien -s

В passé simple глаголов 2 и 3 группы в 1 лице ед.числа также обобщается окончание –s, однако продолжают преобладать формы без –s , т.е. наряду с формами типа fus, voulus, vis встречаются в большом кол-ве (je) fu, voulu, vi, respondy, parti etc. В present и imparfait du subjonctif в 1 лице мн.ч. укрепляется окончание –ions, вместо прежнего –ons. Т.обр., устраняется совпадение окончаний в present, imp.du subj и present indicatif. Во 2 лице мн.ч. начинает вводиться аналогическое окончание –iez. В среднефр.период это окончание ещё окончательно не укрепляется; конкурируют формы на –iez, -ez, причём преобладает –ez: laissez и laissiez и аналогичные им. Imp.indicatif et Cond.present продолжают сохранять в ед.числе старофр.окончания: -oie (<eie), -oies (<eies), oit (<eit), обычны формы: aloye, amoye, dormoye etc., т.е. личное окончание –s, распространившееся на первое лицо ед.ч. Pr.indic. et P.simple глаголов 2 и 3 спряж., пока ещё не проникло в указанные выше времена. В P.simple глаголов 3 группы происходит выравнивание тех форм на –I и на –u, в которых односложная основа чередовалась с двусложной. Этому выравниванию сильно благоприятствовал процесс исчезновения гласных в зиянии. Возникают выравненные формы:

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]