
- •Практичне заняття № 1, 2
- •Практичне заняття № 3
- •1. Мацько л.І., Сидоренко о.М., Мацько о.М. Стилістика української мови : Підручник. – к. : Вища шк., 2003. – с. 20 – 35.
- •2. Сучасна українська літературна мова. Стилістика / За заг. Ред. І.К. Білодіда. – к.: Наук. Думка, 1973. – с. 211 – 244.
- •Практичне заняття № 4
- •1. Мацько л.І., Сидоренко о.М., Мацько о.М. Стилістика української мови : Підручник. – к. : Вища шк., 2003. – с. 35 – 38.
- •2. Сучасна українська літературна мова. Стилістика / За заг. Ред. І.К. Білодіда. – к.: Наук. Думка, 1973. – с. 55 – 150.
- •Практичне заняття № 5
- •1. Мацько л.І., Сидоренко о.М., Мацько о.М. Стилістика української мови : Підручник. – к. : Вища шк., 2003. – с. 38 – 40.
- •2. Сучасна українська літературна мова. Стилістика / За заг. Ред. І.К. Білодіда. – к.: Наук. Думка, 1973. – с. 150 – 210.
- •Практичне заняття № 6
- •1. Мацько л.І., Сидоренко о.М., Мацько о.М. Стилістика української мови : Підручник. – к. : Вища шк., 2003. – с. 42 – 59.
- •3. Сучасна українська літературна мова. Стилістика / За заг. Ред. І.К. Білодіда. – к.: Наук. Думка, 1973. – с. 244 – 286.
- •Практичне заняття № 7
- •1. Мацько л.І., Сидоренко о.М., Мацько о.М. Стилістика української мови : Підручник. – к. : Вища шк., 2003. – с. 41 - 42.
- •3. Сучасна українська літературна мова. Стилістика / За заг. Ред. І.К. Білодіда. – к.: Наук. Думка, 1973. – с. 286– 339.
- •Практичне заняття № 8-9
- •1. Мацько л.І., Сидоренко о.М., Мацько о.М. Стилістика української мови : Підручник. – к. : Вища шк., 2003. – с. 59 – 61.
- •3. Сучасна українська літературна мова. Стилістика / За заг. Ред. І.К. Білодіда. – к.: Наук. Думка, 1973. – с. 339 – 465.
- •Практичне заняття № 11-12
- •1. Мацько л.І., Сидоренко о.М., Мацько о.М. Стилістика української мови : Підручник. – к. : Вища шк., 2003. – с. 411 – 429.
Практичне заняття № 4
Тема : Лексичні засоби стилістики
Контрольні запитання :
Стилістичне навантаження слова в лексичній системі сучасної української мови.
Стилістично-функціональна диференціація словникового складу української літературної мови.
Експресивна та емоційно забарвлена лексика.
Стилістичне використання різних семантичних груп загальновживаної лексики.
Література :
1. Мацько л.І., Сидоренко о.М., Мацько о.М. Стилістика української мови : Підручник. – к. : Вища шк., 2003. – с. 35 – 38.
2. Сучасна українська літературна мова. Стилістика / За заг. Ред. І.К. Білодіда. – к.: Наук. Думка, 1973. – с. 55 – 150.
3. Дудик П.С. Стилістика української мови : Навч. посібник. – К. : Академія, 2005. – С. 140 – 175.
Словники:
Полюга Л.М. Повний словник антонімів української мови. – К.: Довіра,
2006. – 510 с.
Гринчишин Д.Г., Сербенська О.А. Словник паронімів української мови. –
К., 1986.
Полюга Л.М. Словник синонімів української мови. – К.: Довіра, 2001. –
476 с.
Сучасний словник іншомовних слів: Близько 20 тис. слів і словосполучень/
Уклали: О.І. Скопненко, Т.В. Цимбалюк. – К.: Довіра, 2006. – 789 с. (Словники України).
5. Новий тлумачний словник української мови: У 3 т. (200 000 слів) / Укладачі В. Яременко, О. Сліпушко. – К.: Аконіт, 2007.
Завдання :
Прочитайте текст. Визначте його стиль. Знайдіть у ньому неологізми й поясніть їх роль. Як ви розумієте значення виділених рядків?
Україні
Коли крізь розпач випнуться надії
І загудуть на вітрі степовім,
Я тоді твоїм ім’ям радію
І сумую іменем твоїм.
Коли грозує далеч неокрая
У передгроззі дикім і німім,
Я твоїм ім’ям благословляю,
Проклинаю іменем твоїм.
Коли мечами злоба небо крає
І крушить твою вроду вікову,
Я тоді з твоїм ім’ям вмираю
І в твоєму імені живу!
(В. Симоненко).
2. Прочитайте байку. Скажіть, до якого шару лексики належать виділені слова.
Яку стилістичну функцію вони виконують?
Батькова наука
Водить батько зоопарком
Хлопчика малого.
Ти ж уважно придивляйся. –
Поучає строго.
Он верблюд неоковирний,
Корабель пустині.
Бач, у нього, дармоїда,
Два горби на спині.
Він до їжі як дорветься,
То вже не знає:
Сам по горло нажереться
І в горби напхає.
О, дивися! Став на ноги,
До бар’єру суне…
Можеш, синку, дулю дати.
Ось побачиш, плюне.
А хлопчина рад старатись!
Роздразнив тварину,
Тицьнув дулю й заховався
Батькові за спину.
Як крутнеться та як плюне
Бісова худоба!
Заліпило батьку очі,
Заплювало лоба.
Батько хлопця смик за вухо,
Потім за волосся.
Ну яке ж ти стерво, - каже, -
В кого ти вдалося?!
(П. Глазовий).
Укладіть міні-словник студентської сленгової лексики.
Перекладіть текст українською мовою.
Чуден Днепр при тихой погоде…
Чуден Днепр при тихой погоде, когда вольно и плавно мчит сквозь леса и горы полные воды свои. Ни зашелохнет, ни прогремит. Глядишь, и не знаешь, идет или не идет его величавая ширина, и чудится, будто весь вылит он из стекла, и будто голубая зеркальная дорога, без меры в ширину, без конца в длину, реет и вьется по зеленому миру. Любо тогда и жаркому солнцу оглядеться с вышины и погрузить лучи в холод стеклянных вод, и прибрежным лесам ярко осветиться в водах. Зеленокудрые! они толпятся вместе с полевыми цветами к водам и, наклонившись, глядят в них и не наглядятся, и не налюбуются светлым своим зраком, и усмехаются к нему, и приветствуют его, кивая ветвями. В середину же Днепра они не смеют глянуть: никто, кроме солнца и голубого неба, не глядит в него. Редкая птица долетит до середины Днепра. Пышный! ему нет равной реки в мире. Чуден Днепр и при теплой летней ночи, когда все засыпает, и человек, и зверь, и птица; а Бог один величаво озирает небо и землю, и величаво сотрясает ризу. От ризы сыплются звезды. Звезды горят и светят над миром, и все разом отдаются в Днепре. Всех их держит Днепр в темном лоне своем. Ни одна не убежит от него; разве погаснет на небе. Черный лес, унизанный спящими воронами и древние разломанные горы, свесясь, силятся закрыть его хотя длинною тенью своею – напрасно! Нет ничего в мире, что бы могло прикрыть Днепр. Синий, синий ходит он плавным разливом и среди ночи, как среди дня, виден за столько вдаль, за сколько видеть может человечье око. Нежась и прижимаясь ближе к берегам от ночного холода, дает он по себе серебряную струю; и она вспыхивает, будто полоса дамасской сабли; а он, синий, снова заснул. Чуден и тогда Днепр, и нет реки, равной ему в мире! Когда же пойдут горами по небу синие тучи, черный лес шатается до корня, дубы трещат, и молния, изламываясь между туч, разом осветит целый мир – страшен тогда Днепр! Водяные холмы гремят, ударяясь о горы, и с блеском и стоном отбегают назад, и плачут, и заливаются вдали. Так убивается старая мать козака, выпроваживая своего сына в войско. Разгульный и бодрый, едет он на вороном коне, подбоченившись и молодецки заломив шапку, а она, рыдая, бежит за ним, хватает его за стремя, ловит удила и ломает над ним руки и заливается горючими слезами (Н.Гоголь).