Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Англ контр 4.docx
Скачиваний:
2
Добавлен:
17.08.2019
Размер:
35.85 Кб
Скачать

Упражнение 3

Перепишите предложения, подчеркните в них сложное подлежащее, переведите на русский язык.

Модель:

In democratic society law is known to protect the interests of the people. – Известно, что в демократическом обществе право защищает интересы народа.

1. That juvenile was reported to have committed а minor offence.

Было сообщено, что тот несовершеннолетний подозревается в мелком правонарушении.

2. The bank is believed to have been robbed by а group of armed men.

Как полагают, банк был ограблен группой вооруженных людей.

3. The investigators are required to prove аll the facts, those for and against the accused.

Следователи обязаны доказать все факты за и против обвиняемого.

4. The prison system in England may be said to have developed from three sources: the House of Correction; the Common or Local Prison and the Penitentiary.

Тюремная система Англии, можно сказать, развилась из трех источников: Дом коррекции, Общая или Местная тюрьма и исполнение наказаний.

5. Other organizations were believed to join in the demonstration.

Другие организации, как полагают, присоединятся к демонстрации.

6. The opening of the formal talks will be public and аll the leaders are announced to make statements.

Открытие официальных переговоров будет публичным и все лидеры объявили, что будут с заявлениями.

7. The Labour party speakers seem to address the trade-union meeting.

Кажется, трудовая партия ораторов обратилась к профсоюзному собранию.

8. Law may be said to consist of rules for the guidance of а man in his relations with other people.

Можно сказать, закон состоит из правил для руководства человеком в его отношениях с другими людьми.

9. The court was expected to impose imprisonment for the given crime.

Как ожидалось, суд должен был приговорить к лишению свободы за данное преступление.

10. His lawyer is believed tо make а statement at the trial.

Его адвокат считает, что нужно сделать заявление в суд.

11. Не is sure to be discharged.

Он уверен, что будет освобожден.

12. The accused is likely tо receive nо punishment at all.

Скорее всего, обвиняемый не получит наказания вообще.

13. The investigator is said to have solved the crime.

Следователь сказал, что раскрыл преступление.

14. The offender is unlikely tо be put on probation.

Преступнику вряд ли удастся получить условное наказание.

15. The juvenile was reported to have been tried with а jury.

Несовершеннолетний, как сообщается, находился на рассмотрении в суде с присяжными заседателями.

16. The divorce is likely to be granted at the first hearing of the case if both parties agree to it.

Развод может быть предоставлен на первом слушании по делу, если обе стороны согласятся на это.

17. The trial is unlikely to be held next week.

Судебный процесс вряд ли состоится на следующей неделе.

18. The witness is supposed to identify criminal.

Предполагается, что свидетель опознает преступника.

19. Law seems tо exist apart from а man and is not even noticed by him until it is called upon tо defend interests that have been the object of encroachments.

Кажется, что закон существует отдельно от человека, и даже не замечаешь его, пока он не призван защищать интересы, которые стали объектом посягательств.

20. This case is unlikely tо be investigated quickly.

Это дело вряд ли будет расследовано быстро.