- •§ 2. Порядок слов в немецком предложении
- •А) Порядок слов в простом повествовательном предложении
- •Ich frage. Я спрашиваю.
- •Б) Порядок слов в вопросительных предложениях
- •Interessierst du dich für ↑ Kunst?
- •Ist das ein Interview oder eine Reportage? (Das ist) eine Reportage. Ist der Apfel rot oder gelb?
- •Вопрос к подлежащему:
- •В) Порядок слов в восклицательных предложениях
- •Ich lese das Buch zu Ende, я дочитаю книгу до конца, dann gehe ich zu Bett. Потом пойду спать.
- •Д) Порядок слов в сложноподчиненных предложениях
- •Ich glaube, er kommt bald. Я думаю, он скоро придет.
Ist das ein Interview oder eine Reportage? (Das ist) eine Reportage. Ist der Apfel rot oder gelb?
(Er ist) rot.
Kommst du morgen oder
übermorgen?
(Ich komme) übermorgen.
Это интервью или
репортаж?
(Это) репортаж.
Яблоко красное или
желтое?
(Оно) красное.
Ты придешь завтра или
послезавтра?
(Я приду) послезавтра.
Частные вопросы — это вопросительные предложения с вопросительным словом или оборотом, цель которых состоит в получении информации, связанной со значением вопросительного слова или оборота. Вопросительное слово или вопросительный оборот является одним из членов предложения и всегда занимает первое место, за ним следует глагол в личной форме. Такие вопросы произносятся с динамичным понижением тона на главном ударном слове, обычно на глаголе или на полнозначном слове, входящем в вопросительный оборот. В качестве ответа при устном общении могут быть использованы только слова, непосредственно относящиеся к вопросительному слову:
Вопрос к подлежащему:
Wer ↓macht das? Кто это сделает?
Herr Müller (macht das). Г-н Мюллер (сделает это).
Was ↓ liegt hier?
(Das sind) meine Sachen.
Вопрос к сказуемому:
Was ↓machst du? Arbeiten. (Ich arbeite.)
Вопрос к дополнению:
Was ↓ schreibst du?
(Ich schreibe) einen Brief.
Wen ↓fragst du?
(Ich frage) dich.
Wem ↓ sagst du das?
(Das sage ich) dir.
Что здесь лежит? (Это) мои вещи.
Что ты делаешь? Работаю. (Я работаю.)
Что ты пишешь? (Я пишу) письмо. Кого ты спрашиваешь? (Я спрашиваю) тебя. Кому ты это говоришь? (Это я говорю) тебе.
Вопрос к предложному дополнению (к дополнению с предлогом):
An wen ↓denkst du oft? (Ich denke oft) an meine Eltern.
Woran ↓denkst du?
(Ich denke) an die Ferien.
Вопрос к обстоятельству: Wann ↓kommt er? (Er kommt) morgen. Warum ↓machst du das? (Ich mache das,) um etwas Geld zu verdienen.
Вопрос к предикативу:
Wer ↓ist er? (Er ist) ihr Freund. Was ↓ist er? (Er ist) Student.
О ком ты часто думаешь?
(Я думаю часто) о своих
родителях.
О чем ты думаешь?
(Я думаю) о каникулах.
.
Кто он такой?
(Он) ее приятель.
Кто он (по роду занятий)?
(Он) студент.
О ком ты часто думаешь?
(Я думаю часто) о своих
родителях.
О чем ты думаешь?
(Я думаю) о каникулах.
Когда он придет? Он придет завтра. Почему ты это делаешь? (Я делаю это,) чтобы заработать немного денег.
Wie J. ist er?
(Er ist) sehr sympathisch. Wie jalt ist er? (Er ist) einundzwanzig. Wie i findest du das Gespräch?
(Ich finde es) sehr interessant.
Вопрос к определению:
Was für ein j. Mensch ist er? Sehr nett! (Er ist ein netter Mensch.)
Welches j.Buch nimmst du?
(Ich nehme) das hier. Wessen j Tasche ist das? (Das ist) meine (Tasche).
Какой он?
(Он) очень симпатичный. Сколько ему лет? (Ему) 21.
Как тебе (нравится) разговор?
(Я считаю, что он) очень интересный.
Что он за человек? (Он) очень приятный (человек).
Какую/которую книгу ты
возьмешь?
(Я возьму) вот эту.
Чья это сумка?
(Это) моя (сумка).
В качестве отрицательных ответов на частные вопросы обычно используются выражения:
Das ↓weiß ich (leider) nicht. (Это я (к сожалению)) не
знаю.
(Ich habe) keine ↓Ahnung. Не имею понятия.