Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Документ Microsoft Office Word (4).docx
Скачиваний:
3
Добавлен:
21.07.2019
Размер:
42.16 Кб
Скачать

Тема 2. Робота відповідального працівника прес-служби

1. Повсякденні обов'язки прес-секретаря та керівника прес-служби

2. Практичні поради речникові організації

3. Робота відповідального працівника прес-служби

4. Ролі речника

5. Встановлення робочих обов'язків посадовця прес-служби

6. Повноваження та координація

7. Речник, якому вірять

«Органи влади мають так багато інформації, що конче потребують ефективного знаряд¬дя для її донесення до громадян, – отож на сцену виходить речник органу влади», – каже колишній прес-секретар президента Білла Клінтона Майк Мак-Керрі. – Речник – це щось на зразок репортера, який працює всередині орга¬ну влади і збирає інформацію для громадськості. Донести до громадян якнайбільше інформації – це саме його роль».

Таким чином, відповідальний працівник прес-служби при органі влади відіграє дві ролі. У роботі з засобами масової інформації він ви¬ступає як захисник позиції органу влади, пояс¬нюючи позитивну суть тих чи інших дій цього органу. Речник виправляє помилкову інформацію і намагається забезпечити досконаліше тлумачення й більшу зрозумілість наявної інформації. Окрім того, він іще й підтримує засоби масової інформації у їхніх стосунках з органом влади, бо доводить до відома цього органу потреби журналіста (приміром, прагнення репортера написати матеріал на тему, яку той чи інший посадовець готовий або не готовий обговорювати). Певною мірою, речник часто виконує роботу репортера: збирає інформацію для преси, а також зрозумілою мо¬вою викладає те, що бажають сказати засобам масової інформації спеціалісти – працівники органу влади.

«Справа прес-секретаря – подати точку зору та міркування президента в такий спосіб, який би допоміг йому легше виконати ці пла¬ни, і, водночас, допомогти пресі дізнатися про те, що влада робить», – каже Арі Флейшер, прес-секретар Білого Дому за часів Президента Джорджа В. Буша. – Це акт балансування, який вимагає добре продуманих рішень, що до¬зволяли б «слугувати двом панам» одразу».

Робота речника є водночас і випереджувальною (намагання робити акцент на певних аспектах тієї чи іншої новини), і реактивною (відповіді на запитання репортерів). У Сполучених Штатах, приміром, Білий Дім щодня видає півдюжини прес-релізів з оголошеннями про нові програми, призначення на посади чи діяльність президента, якій Білий Дім хотів би надати розголосу. Водночас репортери, що пишуть про Білий Дім, звертаються до його прес-служби з такими запитаннями, на яких можна створити різні матеріали – і ті, що їх Білий Дім хотів би бачити опублікованими, і ті, яких він би не хотів. «Але ця робота – це більше, аніж просте поширення інформації», – каже Джоні Інмен, президент Національної асоціації інформаційних працівників органів влади. – «Поза сум-нівом, ми є об'єднавчою ланкою між органом влади, де працюємо, і людьми, а також передавачами інформації, що йде з органу влади до людей, – але ми також повинні знати тих, що посилають нас під три чорти, чути тих, що живуть на вулиці, й передавати все це посадовцям органів влади».

Разом із тим працівник інформаційної служби – це не чарівник, котрий може пере-творити політику, яка не спрацьовує, чи недолугу програму на щось таке, що стало б добре функціонувати. В одному зі своїх орієнтацій-них матеріалів для новообраних губернаторів штатів Національна асоціація губернаторів підкреслює: зв'язки з громадськістю не можуть бути замінником ефективних програм та вартісних ідей. Прес-секретар не може створити образ чесної людини для посадовця органу влади, якщо цей посадовець не є чесним насправді. Прес-секретар не може змалювати орган влади як такий, що визнає проблеми й реагує на них, якщо насправді проблеми й далі не дають спокою, а для їхнього вирішення мало що робиться. Прес-служба не може переконати пресу, аби та писала про відкритість органу влади, який насправді не є відкритим, і про керівні таланти посадовців органу влади, якщо ці посадовці не здатні керувати. Так само не може прес-служба донести до громадськості ті завдання, які ставить перед собою орган влади, якщо керівники цього органу самі чітко не усвідомлюють цих завдань.

1. Повсякденні обов'язки прес-секретаря та керівника прес-служби:

- ознайомлення з поточним станом справ в організації та визначення можливих інформаційних привидів;

- присутність на всіх нарадах, що їх проводить керівництво (з метою оцінки «очима преси» всіх рішень, що їх ухвалюють керівники);

- аналіз звернень журналістів та редакторів у справі отримання потрібної їм інформації;

- інформування редакцій про майбутні події організації (з метою забезпечення присутності журналістів);

- постійні контакти з пресою в наданні поточної інформації (прес-релізи, інтерв'ю окремих керівників, планування і влаштування прес-конференцій, брифінгів та інших медіа-заходів);

- моніторинг повідомлень у ЗМІ про діяльність організації, формування тематичних інформаційних підбірок для окремих керівників;

- написання текстів публічних виступів керівників;

- супровід керівників у їхніх ділових поїздках.

2. Практичні поради речникові організації:

- речник особисто висвітлює на брифінгу певну подію тоді, коли керівництво не може цього зробити;

- речник особисто коментує журналістам неключові події;

- речник виходить на перший план тоді, коли треба прокоментувати події чи кроки керівництва, що несуть у собі певні негативні або непопулярні моменти (щоб ширша публіка не асоціювала керівника з негативізмами цієї інформації).

3. Робота відповідального працівника прес-служби

Аби успішно виступати у ролі речника, головна посадова особа прес-служби чи прес-секретар повинен мати тісні, ґрунтовані на взаємній повазі робочі стосунки з посадовцем, для якого працює, – хай це буде прем'єр-міністр, президент, міністр чи керівник державного агентства.Такий речник повинен знати переконання свого шефа й мати прямий доступ до нього. Речник повинен бути спроможним прийти на те чи інше зібрання, перервати шефа й передати йому екстрене повідомлення, не залучаючи працівника відділу планування подій або іншого помічника. Така легкість може порушити розписаний перебіг подій, зате робить орган влади здатним до швидкої реакції на питання роботи із засобами масової інформації.

Окрім того, посадовець прес-служби має відігравати певну роль у процесі ухвалення рі¬шень – аби ті, хто формує політику, були здатні зрозуміти й можливу реакцію громадськості на пропоновані ними дії. Якщо посадовець прес-служби, який виступає у ролі речника, не бере участі у виробленні тієї чи іншої політики, то, намагаючись зрозуміти суть цієї політики й пояснити її засобам масової інформації, він зіткнеться з труднощами.

«Мати інформаційного посередника у складі команди, що розробляє стратегію, дуже важливо, – вважає Джоні Інмен, президент Національної асоціації інформаційних працівників органів влади. – Якщо посадовець органу влади планує певні дії, то треба знати, як ці дії буде сприйнято. Краще, коли вже на ранніх стадіях розробки інформаційний посередник сідає за стіл і бере участь у дискусії, аніж пізніше бігти навздогін чи несподівано наразитися на негативну реакцію громадськості через те, що інформаційного посередника – особи, яка знає настрої..