Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
русско-английский.docx
Скачиваний:
1
Добавлен:
15.07.2019
Размер:
451.56 Кб
Скачать

Immigration; migration; resettlement.

ПЕРЕСМАТРИВАТЬ

to reconsider; to review; ~ дело to reconsider a case; ~ решение to reconsider a decision.

ПЕРЕСМОТР

reconsideration; review; revision; ~ арбитражного решения revision of an arbitral award; ~ дела (в суде) reconsideration of a case; ~ запретительных пошлин revision of prohibitive duties; ~ сроков погашения задолженности debt rescheduling; ~ судебного решения reconsideration of a judgement.

ПЕРЕСТРАХОВАНИ/Е

reassurance; reinsurance; ~ имущества property reinsurance; договор ~я contract of reinsurance.

ПЕРЕСТРАХОВЫВАТЬ

to reassure; to reinsure.

ПЕРЕСЧЕТ

recalculation; (конвертирование) conversion; rate; ~ валюты conversion of currency; в ~e на доллары in terms of dollars.

ПЕРЕСЫЛКА

transfer; remittance; forwarding; ~ денег через банк remittance of money through a bank.

ПЕРЕУСТУПАТЬ

to assign; to cede.

ПЕРЕУСТУПК/А

(цессия) cession; assignment; transfer; условие о ~е assignment clause; ~ контракта assignment of a contract; ~ обязательств transfer of liabilities; ~ права assignment of a right; безотзывная ~ absolute assignment.

ПЕРЕУЧЕТ

taking inventory; (векселей) rediscount; ~ векселя rediscount of a bill.

ПЕРЕХОД

(имущества) devolution; transfer; ~ заложенной недвижимости в собственность залогодержателя foreclosure; ~ права собственности transfer of ownership; ~ прав кредитора к другому лицу transfer of rights of a creditor to another person; ~ риска повреждения или утраты transfer of a risk of damage or loss.

ПЕРЕЧЕНЬ

list; ~ долгов list of debts; ~ заказов order list; ~ затрат list of expenses; ~ имущества list of assets; ~ налогов tax book; ~ обязательств list of obligations; ~ услуг list of services.

ПЕРЕЧИСЛЕНИЕ

(перевод денег) transfer; remittance; ~ денежных средств transfer of monetary funds; ~ платежей transfer of payments; безналичное ~ cashless transfer of funds.

ПЕРИОД

period; term; time; ~ выплаты payment period; ~ для подачи апелляции period allowed for appealing; гарантийный ~ period of guarantee; договорный ~ contract period; испытательный ~ trial period.

ПЕРЛЮСТРАЦИЯ

perusal; opening and inspection of correspondence.

ПЕРСОНАЛ

personnel; staff; административный ~ administrative personnel; дипломатический ~ diplomatic personnel; обслуживающий ~ auxiliary personnel; технический ~ operating personnel; управленческий ~ executive personnel.

ПЕТИЦИ/Я

petition; подавать ~ю to present a petition.

ПЕЧАТ/Ь

seal; ведомственная ~ departmental stamp; гербовая ~ official stamp; государственная ~ state seal; должностная ~ seal of an office; официальная ~ official seal; поддельная ~ forged seal; наложение ~и placing of a seal; за ~ью under a seal.

ПЕШЕХОД

pedestrian.

ПЕШЕХОДНЫЙ

реdestrian.

ПИКЕТ

picket.

ПИКЕТИРОВАНИЕ

picketing.

ПИКЕТЧИК

picketer.

ПИРАТ

pirate.

ПИРАТСТВО

piracy; воздушное ~ air piracy.

ПИСЬМО

letter; гарантийное ~ letter of commitment; деловое ~ business letter; заемное ~ acknowledgement of debt; заказное ~ registered letter; залоговое ~ letter of deposit; конфиденциальное ~ confidential letter; официальное ~ official letter; рекомендательное ~ letter of introduction; сопроводительное ~ cover letter; уведомительное ~ letter of advice; ценное ~ insured letter; циркулярное ~ circular letter; отправлять ~ to send a letter.

ПЛАГИАТ

plagiarism; plagiary.

ПЛАГИАТОР

plagiarist; plagiary.

ПЛАН

plan; programme; (календарный) schedule; бюджетный ~ budget programme; ~ выкупа buy~ out plan; государственный ~ state plan.

ПЛАТА

pay; payment; ~ за доставку charge for delivery; ~ за обучение tuition fee; ~ за проезд fare; ~ за прокат hire; ~ по льготному тарифу reduced charge; ~ по тарифу payment according to the tariff; аккордная ~ lumpsum payment; арендная ~ rent; заработная ~ pay.

ПЛАТЕЖ

payment; settlement; авансовый ~ payment in advance; безналичный ~ payment on a clearing basis; дополнительный ~ additional payment; отсрочивать ~ to defer payment; получать ~ to obtain payment; предъявлять к ~y to present for payment; прекращать ~и to default; производить ~ to make payment.

ПЛАТЕЖЕСПОСОБНОСТЬ

ability to pay; paying capacity; solvency; ~ банка capacity of a bank to meet its liabilities.

ПЛАТЕЖЕСПОСОБНЫЙ

able to pay; solvent.

ПЛАТЕЖН/ЫЙ

payment; ~ая ведомость pay-roll; ~oe обязательство payment commitment; ~oe поручение payment commission; ~oe средство means of payment; ~ документ payment document; ~оборот payment transactions.

ПЛАТЕЛЬЩИК

payer; ~ налогов taxpayer.

ПЛАТИТЬ

to pay; ~ в срок to pay on time; ~ наличными to pay in cash; ~ по обязательствам to meet one's obligations; ~ по счету to settle the account; ~ через банк to pay through a bank.

ПЛЕБИСЦИТ

plebiscite; проводить ~ to hold a plebiscite.

ПЛЕН

captivity; взятый в ~ captive.

ПЛОМБ/А

seal; таможенная ~ customs seal; накладывать ~y to place a seal.

ПОБОИ

beating; терпеть ~ to take a beating.

ПОВЕДЕНИ/Е

behavior; conduct; ~, нарушающее общественный порядок disorderly behaviour; надлежащее ~ proper behaviour; непристойное ~ indecent behaviour; противоправное ~ unlawful behaviour.

ПОВЕРЕННЫЙ

agent; attorney, procurator, proxy, solicitor; ~ в делах charge d'affaires; ~ в суде attorney at law.

ПОВЕСТК/А

notice; notification; subpoena; summons; writ; ~ дня agenda; ~ о вызове в суд subpoena/summons/writ; предварительная ~ дня interim agenda; пересмотренная ~ дня revised agenda; вручать ~y to serve a notice; снимать с ~и дня to remove from the agenda.

ПОВИННОСТЬ

duty; obligation; service.

ПОВИНОВАТЬСЯ

to obey.

ПОВИНОВЕНИЕ

obedience.

ПОВРЕЖДЕНИЕ

damage; harm; impairment; injury; defect; failure; fault; ~ груза damage to the cargo; легкое телесное ~ actual bodily harm ; тяжкое телесное ~ grave bodily harm.

ПОВСТАНЕЦ